Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Назови свое имя, фамилию, возраст.

— Владимир Дедов, двадцать девять лет.

— Где служишь, звание?

— Второй, Его Императорского Величества, корпус морской пехоты. Группа специального назначения «Акула». Рядовой-плюс.

— Что значит «рядовой-плюс»?

— В группе только офицерский состав, но нет знаков различия. Только рядовые и командир. При увольнении из группы присваивается звание соответствующее выслуге лет.

Занимательная информация. Главное — жутко полезная.

— Какое звание ты бы получил сейчас?

— Затрудняюсь

сказать точно. Капитан-лейтенант или майор.

М-да, взрослый мальчик.

— Какое задание перед вами стояло?

— Высадиться на территории потенциального противника. Изъять секретное оборудование из машины, соответствующей описанию. Уничтожить оставшееся. При возможности освободить пленных и уничтожить захватившую их группу жидов. При невозможности — уничтожить всех.

«Освободить пленных». Шайтан! Тысяча шайтанов! Что это значит? Возможно, на крыше были камеры, заснявшие, как мы втаскивали в машину тех американцев. Мы это — группа жидов, но кто такие Адамс и Компания?

— Оставайся тут и следи, чтобы голова торчала в приборе, — скомандовал я Саре и, прыгнув, распахнул дверь в салон. Вся группа (американцы уже без веревок) мирно пила кофе, живописно расположившись вокруг поверженного и связанного гиганта.

— Ну… — начал было спрашивать Моше и осекся, увидев мой дикий взгляд. А я тем временем лихорадочно оглядывался в поисках оружия.

— Моше, Веред, — крикнул я по-арабски, — обезвредьте этих троих, мы поторопились.

Веред среагировала мгновенно. Удар ее ноги пришелся Адамсу в солнечное сплетение, горячие коричневые брызги кофе разлетелись во все стороны. Адамс упал.

Моше никак не мог так быстро оценить перемену ситуации. Ведь для него Адамс не был человеком со стороны, как для Веред. Но выучка сделала свое дело, пистолет в руке Моше появился раньше, чем Веред смогла вырубить кого-то еще.

— Что за черт? — взвыл один из американцев. — Когда это кончится? Мы же договорились.

— Все на кухню! — скомандовал я. — Слушайте, что он говорит. У вас кто-то знает русский, пусть переведет.

Владимир Дедов повторил свое задание. Все выслушали перевод.

— Это какой-то бред, — пробормотал приходящий в себя Адамс. — Я большего бреда еще не слышал. Зачем этим русским нас освобождать?

Я так и спросил «рядового-плюс».

— Причина мне неизвестна, — ответил тот. — Это приказ.

— Слушайте, — влез американец, знавший русский язык. — Если ваш прибор не врет, в чем я очень сомневаюсь, вы можете всех нас троих туда по очереди засунуть. И Каплинского. А там уж спрашивайте, как хотите, какая у нас связь с русскими.

Мысль была неплохая. Но если мы достанем Дедова, двое должны будут держать его, а американцы не связаны, на кухне сейчас слишком тесно… Шайтан… они же нас скрутят. Ой, как мне надоел этот театр абсурда…

— Каплински, — устало сказал я. — Вы ближе всех к Адамсу и остальным. Они могут работать на русских?

— Не верю, — сказал физик. — А

вот в чем я уверен, так это в том, что у русских не было своей темпо-станции. Все их физики работают у нас.

— А какого типа российское государство, — спросил я, как бы между прочим.

— Ну… Обыкновенного типа. Почти как у нас. Президент, парламент…

— А царь там есть?

— Царь? Нет, это очень давно там был царь, потом революция, коммунисты…

— Хватит. Как зовут вашего царя? — спросил я Дедова.

— Павел Третий.

Каплински изумленно открыл рот. Задачка получалась прелюбопытная. Реальность могла быть либо та, либо эта. Американские разведчики из одной реальности никак не могли одновременно оказаться тайными агентами России из другой. Особенно, если учесть, что обе реальности взаимно исключают друг друга. Остается признать свою ошибку.

— Все свободны, — сказал я. — Эй! Эй! Осторожно, к рядовому-плюс Дедову это не относится. Адамс, приношу вам всем свои извинения. Я виноват. Видите же, какая ситуация сложилась идиотская. Тем более, это вы нас затащили в Россию. Так что не я один ошибаюсь. И ваша ошибка имела весьма печальные последствия. Знаете что… Я буду допрашивать, а ваш друг пускай шепотом переводит.

Если честно, я был настолько дезориентирован дурацкими ответами Дедова, что не знал толком, о чем его можно спросить. Да этот спецназовец и сам-то ничего не знал, кроме приказа.

— Что обозначают слова «условный противник»? Где это?

— Нет информации. Куда доставят — там и действовать.

Шайтан! Неизвестно куда высадиться, неизвестно, что украсть и неизвестно, кого освободить. Да это же классическая русская народная сказка, дошедшая даже до моей исламской Беларуси образца 2126-го года: «Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что».

— Кто из группы знал больше о месте высадки? — спросил я.

— Командир.

— Где он находился в момент атаки?

— Осуществлял прикрытие.

Скорее всего, это он унес жертву Сары. А если — гигант на полу?

— Комплекция командира по сравнению с тобой?

— Примерно такая же.

Та-ак. Командир бежал.

— На каком объекте ты служил?

— Центр-2.

Как подробно! Шайтан! Вот умеют люди секреты хранить!

— В чем заключалась служба?

— Боевое дежурство. Реагирование на непредвиденные ситуации.

— Каково было предыдущее задание?

— Захват шпионской группы.

— Как выполнено?

— Успешно.

Хватит, надоело. И так все ясно. Сидят спецназовцы, крутые ребята. Что-то случилось — их посылают разобраться. Неважно где и с кем, работа-то одна и та же: захватить, уничтожить… Мало знают — спокойно спят. Просто чудо, что они нас не прикончили. Многовато чудес, в один препаршивый момент чудесам свойственно кончаться. А что касается налета… На этот раз все чудо заключалось в неуклюжем Каплинском, баловавшемся с разрядником. Ну разве могли русские предусмотреть такое?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX