Последний Паладин. Том 4
Шрифт:
— У тебя десять минут, Маркус, — демонстративно глянув на часы, объявил Майор.
Все же я не ошибся. Мой маневр в прошлый раз крепко задел вояку, но большого выбора у меня нет.
Никто иной из Министерства меня даже слушать не станет. Особым уважением среди Имперцев Клан Теней не пользуется.
— Когда в конце нашей прошлой беседы вы просили не строить театр, вы ведь уже знали? — поинтересовался я.
— Что ты решишь воевать с Кланом Земли, на котором завязаны 90% Имперских контрактов? Нет, Маркус, не
— Не переживайте, товарищ Майор, союзники у меня тоже есть, — вежливо ответил я.
— Но у этих союзников нет того, что тебе нужно, — хмыкнул Майор.
— Как всегда зрите в корень, — улыбнулся я.
— Работа такая, — нахмурился еще сильнее вояка, — и чего ты хочешь от меня?
— Честного мнения, — отозвался я и поставил на стол три пакета.
Майор хмыкнул, разгладил свои седые усы и выудил из первого пакета контейнер с едой.
— Блюдо от одного из лучших поваров в Империи. Уверяю, грибов вкуснее вы в жизни не пробовали.
Вояка отодвинул контейнер в сторону, но тут слюна предательски выступила у него изо рта, а живот оглушительно заурчал. Майор на миг смутился, а потом сделал вид, что так и планировал и открыл контейнер.
Блюдо было еще теплым, и мой повар головой ручался, что любому огневику оно снесет башню, так как готовилось с использованием секретной восточной техники огня, которую повар не демонстрировал даже мне.
Последующие пять минут Майор жадно поглощал блюдо, стараясь не смотреть мне в глаза, а я спокойно ждал.
Об отведенным мне десяти минутах я уже переживал, так как в процессе поглощения пищи Горемыка демонстративно отбросил мешающие ему часы, вызвал Лидочку и повелел принести нам чай.
Лучший чай из своих запасов, так как подобная еда иного не заслуживает.
С этого момента дело пошло куда лучше.
Глава 15
— То есть ты хочешь построить там ресторан? — закончив с едой, поинтересовался Майор.
— Не совсем, — покачал я головой, — откройте второй пакет.
Вояка нахмурился, но послушался и притянул второй пакет к себе.
— Что это такое? — неуверенно пробасил Майор Горемыка, покручивая в руке бутылку с неопределенного цвета жидкостью внутри.
— Целебная настойка от моего фармацевта, — пояснил я, с наслаждением пригубив принесенный чай.
Если честно, времени на объяснения не было.
Все, что я успел, это выдать Лекарю Денису, Повару Егору и заместителю лавочника Малому задачу предоставить на пробу лучший товар, на который они способны.
Товар, который способен прорекламировать нас в лучшем свете.
Через секретаршу Анюту я узнал, что Горемыка — мужик консервативный и взятку не возьмет. Более того, обидится. А обижаются люди его уровня весьма… агрессивно. Поэтому все, что мне оставалось, это зайти с другой стороны и продемонстрировать свой бизнес-план на тот клочок земли.
Вернее, его видимую внешнюю часть.
— И от чего эта бурда? — открыв бутылку и поморщившись от запаха, спросил Майор.
— От всего, — уверенно констатировал я, — мой фармацевт убеждал, что вам понравится. Хит продаж, оставшийся в единственном экземпляре.
Подозрительно щурясь, Горемыка все-таки сделал глоток, и его глаза удивленно округлились, а лицо залилось легким румянцем.
— Если вам не понравилось, могу вернуть… — потянулся я рукой к настойке.
— Не, можешь оставить, раз уж принес… — затараторил Майор, жадно прикрыв бутылку рукой.
— Как знаете, — пожал я плечами и кивнул на третий пакет.
Уже из последних сил сохраняя скептическое выражение на лице, вояка взял в свои могучие лапы третий пакет и раскрыв его замер с открытым ртом.
— Пахом таки его сделал… — пробубнил он неверяще.
Это единственный пакет, содержимое которого я не успел проверить, слишком уж торопился. Да и Малой этот пакет отдал буквально сразу и с невозмутимым лицом, поэтому на него я сильно не рассчитывал и отдавал последним. Но реакция Майора была куда лучше, чем я мог подумать.
Стало даже интересно, что его так впечатлило. Нужно будет спросить у Малого.
От скепсиса в глазах Майора Горемыки не осталось и следа, а улыбка больше походила на добродушного дедушку, чем на грозного вояку.
— Ты видел, что там? — подозрительно сощурился он.
— Нет, — честно ответил я, — покажете? — якобы невзначай спросил я.
— Вот еще, — хмыкнул со странной улыбкой Майор и убрав все три пакета себе за спину, вернул взгляд на меня, — так что ты задумал там открыть? Ресторан, лавку или аптеку?
— Все сразу, — деловито улыбнулся я, — хочу поделиться талантами своих людей со всем городом как можно скорее. Зима близко, а в палатках долго не поторгуешь.
— Такими товарами так уж точно, — понимающе кивнул Майор, — для подобных стихийных ингредиентов нужны особые условия и даже обычные стены не подойдут… нужны специализированные изоляторы и температурные генераторы.
— Именно поэтому я и пришел к вам, товарищ Майор, — улыбнулся я.
— И все же, Маркус, ты не по адресу. Я начальник Министерства Стражей, а не снабжения.
— Однако именно на вашем балансе есть нужные мне позиции, — осторожно заметил я.
— Они зарезервированы под контракт, — проигнорировал мою осведомленность майор Горемыка.
— Срок исполнения контракта — сентябрь следующего года, — вежливо отозвался я, — даю слово, что к тому моменту я лично добуду и восполню все, что куплю. Опять же складские помещения вам разгружу, зачем хранить то, что понадобится только через год?