Последний подарок
Шрифт:
– Думаешь? – спросил Булли.
– Конечно. Все путем, чувак'.
Они миновали поворот на улицу, где жила Джо. Булли взглянул в сторону дома, – вдруг кто-нибудь смотрит из окна. Он был рад, что фургон уже уехал – не хотел встречаться с Джоном. Булли остановился точно на том месте, где недавно стоял фургон.
– Мне надо это занести. – Он показал пакет.
– Что это?
– Да так, купил для одной семьи. – Он махнул рукой в сторону садов.
– На это нет времени. Попадешь к Дженксу в лапы, он натравит на тебя своих собак. Знаешь, как он поступает с неплательщиками? Пошли! Тут рядом.
Булли снова остановился.
– Я только закину, и все.
– Брось
– Подожди…
Крис наградил его убийственным взглядом, давая понять, что теряет терпение.
– У нас нет времени.
Пропустив его слова мимо ушей, Булли оценил расстояние до стены третьего по счету дома и принялся раскручивать пакет над головой, собираясь запустить его в сад.
– Ну же…
Пакет вращался все быстрее, быстрее, но Булли еще не хотел его отпускать.
– Булли! Скорей…
Пакет просвистел над первым забором, взмыл вверх над вторым, но Булли не стал дожидаться, когда тот упадет. Услышав глухое «бух», он вспомнил, что в пакете осталась банка корма для Джек. Ничего, он вернется сюда позже, принесет сдачу и еще много-много денег. И много хлеба. Самого черного, какой сумеет найти.
Крис с Тиггсом привели его к старенькому автомобилю «форд гранада» с расхлябанными кожаными сиденьями, растрескавшимися и рассохшимися на солнце. Они напомнили Булли дряхлого Дэви в больнице. Булли сел сзади, расчистив себе место среди хлама и ногами запихав зеленые и коричневые бутылки под сиденье. Тиггс тоже сел сзади, вместе с ним и Джек, а не рядом с Крисом. Наушники он не снимал.
– До вечера доберемся? – спросил Булли.
– Конечно, – заверил его Крис.
Они покатили по Свейнс-лейн назад, к центру города. Булли еще не доводилось ездить по Лондону в автомобиле – только в автобусе. Подумав, он решил, что кататься в машине ему нравится – все лучше, чем пешком переходить шоссе. Он вытягивал шею, рассматривая незнакомую дорогу между передними креслами, но все равно не понимал, куда они едут. К тому же его то и дело подбрасывало: на поворотах Крис немилосердно швырял машину из стороны в сторону, аж дух захватывало – ууух…
Через некоторое время, хоть они и постоянно петляли, Булли невольно обратил внимание на одно странное обстоятельство. Маленькая стрелка на компасе показывала почти в строго противоположном направлении.
– Нам на север, Крис. Уотфорд на севере. Нам надо на север ехать, – сказал он.
Крис обернулся.
– Что у тебя там? Скаутом заделался? Дай посмотрю. – Булли передал ему перочинный нож, и Крис сунул его туда, где держал сигареты, даже не взглянув на компас. – Объясни своему малышу-компасу, что сначала нужно выехать на шоссе, ясно? А шоссе на юге, понятно тебе? Выедем на него у «Брент-Кросса».
– Правда? – обрадовался Булли. Он всегда мечтал побывать в «Брент-Кроссе». Теперь уж он успеет. – Остановимся там, ладно?
– Непременно, – пообещал Крис.
Он сфотографируется в торговом центре. Если Крис спросит, зачем ему фото, он не скажет, хотя Крис вряд ли спросит: ему это неинтересно.
Мимо проехал автобус, заслонив от него солнце. Булли глянул на верхний этаж, и ему вдруг захотелось оказаться там, наверху, чтобы видеть больше. Он опустил стекло, чтобы Джек смогла высунуть голову из окна. Она тоже ни разу не ездила в автомобиле. Ни в Лондоне, ни где еще. А потом Булли вспомнил, что один раз она, наверное, все-таки была в машине – ведь нашел-то он ее под внедорожником. И как у кого-то только духу хватило бросить такую собаку, оставить на парковке, где ее любая машина могла задавить? Это просто не поддавалось разумению.
Крис обернулся, услышав ворвавшийся в салон шум улицы.
– Булли, чувак! Ты что делаешь? Закрой окно, дубина! Хочешь, чтоб тебя увидели? Это же тайная миссия.
– Что? – озадачился Булли. Он сроду не слышал про такое.
– Кайф… На, послушай, какой лающий ритм, – вмешался Тиггс.
Крис отвернулся, а Тиггс, хохоча, нахлобучил большие наушники Булли на голову. Этой песни Булли не знал, и затычки на ушах терпеть не мог. Играла одна музыка, без слов, и то дурацкая. Булли нравились мелодии со словами, нравился рэп, но любимой была песня «Под дощатым настилом» [27] . Он не знал, что такое дощатый настил, но его мама любила эту песню – всегда плакала, когда ее слушала. Чем эта песня брала ее за душу, он не понимал.
27
«Под дощатым настилом» (Under the Boardwalk) – популярная эстрадная песня, впервые была записана в 1964 г. группой «The Drifters».
Щурясь, Булли смотрел в окно. Ему показалось, что мимо промелькнул указатель на Ромфорд, а Ромфорд звучал почти как Уотфорд, и он немного успокоился.
– Да, кайф. – Он чувствовал, что его сердце бьется в такт мелодии. – Как, по-вашему, долго туда ехать? – спросил Булли, но, хотя в наушниках был он, Крис и Тиггс словно не расслышали вопроса. Он снял наушники.
Когда они сбавили ход на светофоре, Булли заметил чаек, а потом, между зданиями, грязную реку. Он подумал, что это, наверное, другая река – не его. Попытался получше ее рассмотреть, но Крис вновь рванул вперед и помчался к следующему светофору.
Потом дороги стали короче, уже; ему удавалось читать таблички с названиями улиц. Они резко свернули на Гаттер-лейн [28] , потом поехали по Милк-стрит [29] . Крис, прямо за рулем набиравший сообщение в телефоне, задел колесом бордюр тротуара. Создавалось впечатление, что они играют в какую-то игру, только вот играть Булли что-то расхотелось.
– Почти приехали, да? – Он знал, что Уотфорда рядом нет и в помине, но не мог найти в себе мужество признать правду. Он воображал рыцарей в доспехах, изнывающих от чесотки. Они то и дело смотрели на часы, готовые на исходе завтрашнего дня опустить подъемный мост.
28
Гаттер-лейн – букв. Сточный переулок.
29
Милк-стрит– букв. Молочная улица.
– Чертова мелюзга, – выругался Крис, и Булли осознал, что он имеет в виду его. Затем в машине воцарилась тишина, пока Крис не затормозил у обочины. – Остановимся здесь ненадолго. Надо кое-что скинуть, – сказал он, оборачиваясь. – Пять минут. А потом поедем в «Брент-Кросс». Ты иди с Тиггсом, помоги ему. Знаешь ведь, какой он? – И Крис улыбнулся, заговорщически вскинув брови, словно подразумевал, что это Тиггс мелюзга, а вовсе не Булли.
Булли осмотрел хлам в машине – интересно, что из этого они хотят скинуть? – и через спинку заднего сиденья заглянул в багажник.