Последний реанорец. Том XII – Часть II
Шрифт:
— Удачи вам… уважаемый хранитель Земли, — вдруг раздался слева голос Веймина и тот отвесил мне наиглубочайший поклон. — Цинская империя молится за ваш успех. Только очень прошу вас, сберегите свои жизни и не дайте его величеству погибнуть…
Что-либо ответить китайскому столпу так и не вышло, просто не повернулся язык, поэтому на ту сторону я отправился под звенящую тишину за спиной.
Инферно Мерраввина.
Манор Ке-Ллин.
Перемещение на территорию
От Аллейды и Пала я отстал всего на несколько шагов, прямо перед мной те стремительно нырнули в портальную воронку, что заранее подготовили демоны манора Ке-Ллин. Сквозь пространственный омут я уже видел несколько знакомых силуэтов, что ждали нас с той стороны, а секунду спустя и сам быстро пересёк грань портала, который моментально захлопнулся за спиной стоило его миновать.
Как ни странно, но с последней моей встречи ландшафт вокруг врат кардинально переменился. И дело состояло отнюдь не в множестве оборонительных барьеров. Сама дельта пересохшей реки изменилась до неузнаваемости. Защитные сооружения располагались повсюду, куда только не обращался взор. Демоны-легионеры находились повсюду. Но самым важным фактом являлось совсем иное. На моих глазах десятки демонов оттаскивали от врат туши поверженных пожирателей. Причем среди них виднелись два рилима.
В паре же десятков метров от пространственного разлома, что вёл прямиком в нужное нам место скопилось около тридцати разумных из числа людей, архидемонов и верховных.
— Как не посмотри, хранители уже знатно повеселились, — фыркнул довольно Зиул, оценивая внешний вид наших доспехов, на которых скопилась мерзкая плоть и грязно-зеленая жижа, представляющая из себя кровь пожирателей. — Но как видите мы тоже без дела не сидели, — усмехнулся тот, указывая на тела амместов. — Правда, как мне кажется, это глупые заблудшие души, что ослушались приказа хаста. Боюсь, с той стороны всё очень и очень плохо.
Третий отряд, насчитывал восемь человек и являлся самым многочисленным: Владимир и Всеволод Романовы, Гуань-ди, Карлайл, Франциск, Салтыков, Трубецкой и Потёмкин. Из всей их братии выбивался лишь старик Михаил, ведь прорвался в ранг повелителя тот совсем недавно, но зная его опыт, он вполне в силах дать бой рилимам.
Второй отряд состоял сплошь из владык Инферно и насчитывал всего пятерых разумных: ВальдХэрри, её брат Варас, Зиул, Реахзор и Сайрус.
В первом же отряде были я, Пал и Аллейда.
Три группы смертников были наготове, а сам сумасбродный план входил в решающую стадию.
Задание людей и архидемонов быть приманкой и щитом, который обязан сдержать и взять на себя часть пожирателей по пути до императорского дворца Госё, что превратился в рассадник порчи. Стать своеобразным маяком для привлечения внимания. Наша же задача, скажем так, более сложная — нужно одолеть Шайдена и разрушить врата. На словах всё более чем понятно, но на деле что-то из разряда невыполнимого, если
— Про свои задачи каждый отряд в курсе, ну а про общую готовность спрашивать не буду, потому как сейчас это делать бессмысленно, — медленно поднимаясь по ступеням к вратам, заговорил я размеренным тоном. — Но прежде чем мы попадём на ту сторону хочу сказать кое-что… Если будет туго, то лучше возвращайтесь обратно, вам нужно лишь выиграть немного времени, чтобы первый отряд смог прорваться. В любом случае мы будем действовать как можно быстрее. Да и вас здесь по большому счету быть не должно, — указал я рукой на третий отряд. — С такими бедствиями должны сталкиваться хранители.
Как ни странно, но должного эффекта мои слова не возымели, потому как большинство людей расплылось в понимающих улыбках, Гуань-ди же пошел дальше и радостно крякнул, хлопнул Франциска и Салтыкова по плечам.
— Нам недолго осталось, время наше движется к своему закату, — усмехнулся Всеволод, глядя на меня и кладя свою руку на плечо сыну и китайцу. — Поэтому мы совсем не прочь отдать свои жизни за будущее наших детей, внуков и правнуков. Благо, жить мы пытались достойно.
— Мы отжили своё, Захарушка, — улыбнулся радушно светлый князь. — Ты еще тот лживый негодник, но не стоит в случае чего грустить по старикам.
— Как это ни странно, но я согласен с этим хрычём, — ухмыльнулся задорно Трубецкой. — Главное береги жен и внуков, а остальное оставь на нас.
Трепещи Ракуима! И почему на душе так отвратно и горько?
— К вам это тоже применимо. Все в курсе, что план самоубийственный, — обратился я к владыкам Инферно, держа свои эмоции в узде. — За вами маноры, а у тебя Зиул даже наследника еще нет.
— А тебя это особенно касается, — взглянув на жену, поддакнул картар, поднявшись следом за мной к кромке врат, но на все нравоучения мужа та лишь отмахнулась и беззаботно фыркнула.
— Сдались мне эти отпрыски. Визжат, пищат, что-то требуют… У меня от твоих голова до сих пор болит, — скривился вдруг Ас-Ннай с наигранным недовольством. — Хотя в целом я люблю детей, но в большинстве своём лишь чужих и издалека.
Более слов не последовало, следом за нами тотчас выступили два других отряда. На страже врат со слегка напрягшимися физиономиями осталась только тройка владык Инферно: Хсар Ке-Ллин, Стаира Ал-Иср и Лонд Ви-Тра.
Однако стоило мне обернуться в сторону пространственного марева, как в спину вдруг ударил отчего-то растерянный голос Карлайла.
— Уважаемый хранитель, у меня… у меня есть просьба к вам.
— Говори, — кивнул расслабленно я.
— Если я не вернусь и у нас всё получится, то, пожалуйста, позаботься… позаботьтесь об Алесте.
Такому изречению невольно удивились все, но вида как такового не показали, ведь прекрасно понимали суть происходящего.
— Если выживу сам, — спокойно отметил я. — То даю тебе слово, что её саму и её сына пальцем никто не тронет.
— Благодарю вас… князь Лазарев, — тепло усмехнулся наместник британского престола, склонив передо мной голову.