Последний замок (сборник)
Шрифт:
— Отлично. Итак, менее чем через минуту корабль отчалит. Вам лучше подняться на борт, Не могу вас сопровождать, но верю, что вам будет сопутствовать удача.
Джо спрыгнул на землю.
— Спасибо за все, — бесстрастно сказал он.
Хабльят протестующе поднял ладонь:
— Не благодарите, прошу вас. Я рад помочь в беде хорошему человеку. Тем более, что вы можете оказать мне ответную услугу. Я обещал моему другу, балленкарчскому принцу, образец лучшего на Кайрил вереска. Не могли бы вы оказать любезность передать ему вот этот горшочек с сердечным приветом от
Джо принял горшочек с землей и растением. Над полем заревела корабельная сирена.
— Торопитесь, — улыбнулся Хабльят. — Быть может, мы еще когда-нибудь встретимся с вами.
— Всего доброго, — ответил Джо.
Он повернулся и направился к кораблю, готовому к вылету.
От станции к кораблю шли два последних пассажира. Джо оторопело уставился на них. Какие-нибудь пятьдесят футов отделяли его от этой пары. Высокий широкоплечий человек с лицом злобного сатира и тонкая темноволосая, девушка. Манаоло и жрица Ильфейн...
Скелет грузовой станции черной паутиной высился в мрачном небе. По расшатанным ступенькам Джо поднялся наверх. Никто не шел следом за ним, никто не наблюдал. Он подошел к антенне локатора, поставил возле нее горшок с растением — так, чтобы тот не был на виду. «Кви-про-кво» Хабльята могло обойтись слишком дорого. Пусть поищет другого курьера...
Джо кисло улыбнулся. «Ограниченный интеллект», «тупоголовые идиоты» — достаточно древние фразы, и предназначаются они обычно для того, чтобы соглядатаи не услышали о себе ничего хорошего. Возможно, так было и в этом случае.
«Я ввязался в плохую историю, — подумал Джо. — Впрочем, плевать. Скорее бы прилететь на Балленкарч...»
С твердостью и энергией, характерными для друидов, Манаоло и Ильфейн пересекли площадку, поднялись по трапу и зашли в люк.
Джо проклял старого Хабльята. Он что, думает, что Джо способен настолько увлечься Ильфейн, чтобы бросить вызов Манаоло?
Джо фыркнул.
«Старый перезрелый ханжа!»
У Джо не было ни малейшей уверенности, что Ильфейн воспримет его как потенциального противника или любовника. А после того как ее касался Манаоло... Мускулы желудка сжались.
«Даже если я забуду о Маргарет, я не рискну на такое, — думал он про себя. — У меня своих забот хватает, не хватало еще приплетать чужие».
На верхней площадке трапа стоял стюард в красной униформе в обтяжку. Ноги его украшал орнамент из рядов золотых лягушек, в ухо был вставлен радиоприемник, а к горлу прикреплен микрофон. Джо еще не встречал представителей этой расы — стюард был широкоплеч, беловолос и с глазами, — зелеными, как изумруды.
Джо испытывал странное волнение. Ему казалось, что товэрч уже знает о его бегстве с планеты и что сейчас его остановят.
Почтительно наклонив голову, стюард взял билет и предложил пройти. Джо пересек площадку трапа в направлении выпуклого черного корпуса корабля и зашел в затемненную нишу двойного люка.
Там за переносным столом сидел корабельный казначей — второй человек из той же беловолосой расы. Как и на стюарде, на нем был ярко-красный костюм, подобно второй коже обтягивающий тело. Наряд дополняли эполеты и красный головной убор, облегающий череп.
Он протянул Джо книгу:
— Ваше имя и отпечаток пальца, пожалуйста. Исключительно на тот случай, если в полете с вами случится несчастный случай.
Пока казначей изучал его билет, Джо расписался и прижал палец к обведенному квадратику.
— Первый класс. Четырнадцатая каюта. Багаж, Боготворимый?
— У меня его нет, — ответил Джо. — Но надеюсь, на корабле есть лавка, где можно запастись бельем?
— Разумеется, разумеется, Боготворимый! А сейчас, если желаете пройти в каюту, стюард вас проводит.
Джо опустил взгляд на книгу. Как раз над своей подписью он увидел запись, сделанную высоким угловатым почерком:
«ДРУИД МАНАОЛО КИА БОЛОНДЬЕТ».
Еще выше округлыми буквами значилось:
«ЭЛНИЕТЕ БОЛОНДЬЕТ».
Подписалась как жена.
Джо плотно сжал губы.
Манаоло определили в тринадцатую каюту, Ильфейн — в двенадцатую. Ничего странного в этом не было. «Бельзвурон» был транспортно-пассажирским кораблем, и в отличие от больших пассажирских кораблей, которые разлетаются во всех направлениях, особых удобств для пассажиров на нем не предусматривалось. Так называемые «каюты» на самом деле были клетушками с гамаками, выдвижными ящиками, крохотными ваннами и откидным оборудованием.
Стюард в облегающем костюме, на этот раз люминиецентно-голубого цвета, предложил:
— Сюда, лорд Смит.
Все, что нужно человеку, для того чтобы к нему стали относится с уважением, — это одеть на голову жестяную шляпу... Джо пожал плечами и махнул рукой на капризы судьбы.
Вслед за стюардом он прошел через трюм, где уже спали пассажиры третьего класса, упакованные в гамаки. Затем он миновал столовую-салон. В стене напротив находилось два ряда дверей, и к ней примыкал широкий балкон, на который выходил второй ряд. Последней в верхнем ряду была дверь с четырнадцатым номером.
Когда стюард и Джо проходили мимо двенадцатой каюты, дверь распахнулась и на балкон выскочил Манаоло. Он был бледен, а глаза его выпучились, приобретя странную эллиптическую форму. Он в бешенстве отпихнул плечом Джо, открыл дверь тринадцатой каюты и исчез за ней.
Джо восстановил равновесие, опираясь на перила. На мгновение все мысли вытеснило незнакомое чувство, никогда прежде не возникавшее. Безудержное, безграничное отвращение, какое не удавалось возбудить даже Гарри Креесу.
В дверях своей каюты стояла Ильфейн. Она уже сняла голубую тогу и была в легком белом платье. Темноволосая девушка с узким, живым лицом, а сейчас к тому же искаженным гневом. Их взгляды встретились, и мгновение Ильфейн и Джо стояли неподвижно, не отрывая друг от друга глаз.