Последний. Дети вампира
Шрифт:
Рой замер на месте, только сейчас почувствовав, что проголодался. Земляника все-таки не могла служить полноценным завтраком. Денег, конечно, не было, но в голове мелькнула неясная идея просто пойти и осмотреться. И, может быть, занять в долг у какой-нибудь хорошенькой торговки.
Но, едва он приблизился к ровным деревянным рядам, заставленным всякой снедью, как заметил небольшой столик, на котором возвышались четыре корзинки с пирогами. Торговца отчего-то не было видно. Зато прямо над головой Роя на ветру покачивалась вывеска с неровно выведенными буквами:
«Бесплатно, значит – бес платит», – вспомнил Рой одно из любимых выражений своего напарника. Наверное, стоило насторожиться и задуматься, почему возле приятно пахнущих кушаний еще не образовалась очередь.
Но Рой был голоден, а интуиция, приобретенная во время охоты на вампиров, молчала. Да и какая опасность могла подстерегать его в маленькой деревушке во время праздника? Ну, разве что отравиться, если еда окажется плохой.
Рука сама потянулась к самой большой корзинке, прикрытой салфеткой и до краев заполненной сельскими деликатесами – пирожками, козьим сыром, салом, вареньем из темных ягод, копченой рыбкой и сладкими персиками. Доедая первый пирожок, Рой не заметил, как жители деревни, снующие вокруг, стали останавливаться, с любопытством глядя на него, и о чем–то перешептываясь.
Ко, не переставая жевать, окинул присутствующих вопросительным взглядом:
– Это же бесплатно, верно? Надеюсь, я никого не обидел?
Из толпы высунулась уже знакомая физиономия с грязным носом и возмутительно фыркнула:
– Вы поглядите на него – думает, в сказку попал. Ты, дядя, пирожок-то жуй. Плату с тебя натурой взыщем! Да, ты не бойся, и глаза квадратные не делай! Все у нас в деревне по чести.
Есть, между прочим, расхотелось. Начинка из творога вдруг показалось кислой.
– Может, мне кто-нибудь нормально объяснит, что здесь происходит? – как можно доброжелательнее попросил Рой. Ответом ему были загадочные беззубые улыбки бабулек да сочувственные вздохи пары рослых мужиков.
А потом полукровки вдруг расступились перед массивной теткой неопределенного возраста. Белый сарафан, облегавший тело, делал ее похожей на выкрашенную краской башню. И, несмотря на то, что Рой считал себя высоким, эта «красотка» возвышалась над ним, подобно дубу рядом с кустарником.
Окинув его внимательным взглядом, тетка радостно воскликнула:
– Вот и он! Мой жених! А кто-то еще говорил, что и в этом году будет как в прошлом! А я твердила, что всего-то и делов – мужика накормить по-хорошему!
– Беллина, парнишка-то для тебя не слишком молод? – Неуверенно предположил кто-то из селян.
– В самый раз, – облизнула полные губы Беллина, практически зажав Роя между лавкой и путем к отступлению. – Ты, сладкий, кто такой будешь? Наверное, новенький в наших краях? Но незнание традиций, не избавляет от ответственности!
Рой наконец-то очнулся от замешательства, и попытался обойти ушлую бабенку справа. Но не тут-то было. Дорогу ему загородил какой-то щупленький полукровка, запищавший тонко и противно, как комар:
– Сбежать задумал? Ишь, сначала съел пирог – не подавился,
– Ирбис, а ну, перестань сотрясать воздух, – бородатый старичок положил свою руку на плечо заморышу. – Молодой господин, – важно обратился он к Рою, – по законам нашей деревни вы только что сделали сердечное предложение нашей Беллине. И, скажу честно, – не прогадали, она умная, добрая, а уж готовит просто восхитительно!
– Я сделал что? – Простонал Рой.
– Предложение! И по закону Счастливого Дня вас обручат! – старичок неожиданно хлопнул Роя по спине. Тот закашлялся и насилу отдышался.
– Жениться? На ней? А не пошли бы вы…! – Рой презрительно сплюнул и метнулся вправо, пытаясь прорваться сквозь заслон, столкнув с дороги деревенского старосту. Но был остановлен решительной рукой Беллины, схватившей его за руку.
– Куда торопишься, милый? Согласно традициям, мы теперь – жених и невеста. Будь моя воля, перешла бы прямо к делу, без церемоний. Но девушка я приличная, так что все будет по правилам. – Беллина скромно опустила накрашенные глаза, чуть поклонилась присутствующим, затем одним движением сгребла новоиспеченного женишка в охапку и потащила за собой.
Рой не знал, куда его тащат, и в полузадушенном состоянии ему было как-то все равно. Мелькнула мысль использовать оружие и ретироваться, но затем он вспомнил нравоучения Мауса.
Мол, как хочешь, но не привлекай к себе лишнего внимания! Не выделяться из общей массы – самая верная политика. Особенно для охотников. Так он мыслил ровно до той минуты, когда, после слишком тесного объятия, сознание не покинуло его. Будь проклята сила некоторых представителей полукровок!
***
Первое, что заметил Рой, придя в себя, – это ярко-оранжевый цвет новой рубашки. Видимо, Беллина решила приодеть жениха перед венчанием. Тело почему-то ныло, и причина тут же нашлась. Прочная соломенная веревка связала его по рукам и ногам.
Он сидел в центре заставленного наполовину пустыми тарелками и пузатыми бутылками стола. Вдали играла музыка, слышался смех и топот десятка ног. Похоже, местные уже давно начали выпивать за здоровье молодых. Близился вечер, и над праздничным столом зажгли желтые фонарики, что добавляло ощущение нереальности происходящего.
Рой уныло рассматривал маленьких девчушек лет восьми, которые сидели напротив него и казались копиями друг друга: худенькие, с короткими светлыми волосами, в пышных кружевных платьицах цвета первого снега.
«Не так я представлял себе собственную свадьбу. Да и вообще жениться в ближайшем веке не собирался. Нет уж, ищите себе другого голодного дурака!»
Ко принялся озираться, чтобы оценить обстановку. Сбоку от него похрапывала супруга (или все-таки невеста? Надо будет уточнить у кого-нибудь), распространяя вокруг себя запах перебродившего вина.
«И хорошо, пусть спит, хотя бы забыла про поцелуи», – обрадовался Рой. Но радость была преждевременной – оказалось, что его суженая уже успела его «отметить».