Последняя битва
Шрифт:
— С тобой все будет в порядке, Тесс. Свети для нас. Свети, как самый яркий маяк во вселенной, — сказал Кейн.
Тесса опустила глаза, прогоняя слезы. В шлеме их не утереть, а потому надо поскорее спрятать.
Тамагочи получил разрешение от Амира, ставшего отныне главнокомандующим на Земле, в отсутствие Тесс. Никто не знал, вернется ли она на Землю. Кейн знал. Я знал.
Она не вернется. Она заберет всех их с собой, и вместе они проложат для нас путь в новую неизвестность. Как всегда.
Тамагочи махнул диспетчерам и произнес:
— Сбросить штепсельный разъем.
На площадке запуска ракеты разъем отрывается от обтекателя «Бридж», медленно отъезжает дренажная мачта.
— Ключ на старт!
Поворот ключа переводит подготовку ракеты в автоматический режим.
А потом еще с десяток команд раздались из центра управления полетами:
— Растяжка один!
— Растяжка два!
— Продувка!
— Ключ на дренаж!
— Приготовиться к обратному отсчету.
Часы обратного отсчета, светящиеся на табло космодрома и начавшие отстукивать
— Десять, девять, восемь, — объявлял Тамагочи.
И наконец заветное:
— Пуск!
Ракета-носитель «Вулкан» высотой шестьдесят метров прогремела взрывом зажженного топлива, белые клубы дыма вознеслись из двигателей внизу, захватывая пространство вокруг. «Вулкан» оторвался от земли, немного завис в воздухе, а затем резко устремился в небо. Белесый след в сопровождении с оглушительным грохотом разрезаемого воздуха обозначал новую веху в истории Падальщиков, истории человечества, истории нескончаемых надежд на то, чтобы стать лучше.
Отсоединение ракеты, успешный вывод корабля на орбиту, по которой он сделает полный оборот вокруг Земли, прежде чем устремится напрямую к Марсу: все было встречено торжественными хлопками по всему земному шару.
— Цзюцуань, мы на орбите, все системы в норме, — отрапортовал командир корабля.
— Принял. Удачи, вам, «Бридж».
Поиск нового дома начался.
[1] Bridge (англ) — мост
[2] Astra (лат.) — звезда