Последняя битва
Шрифт:
– Да. Мало того, что в этом проклятом порту пришлось сражаться, так еще и до этого… – Патрик перевел дыхание и вспомнил, что разговаривает с неизвестным ему человеком. Стараясь исправить свою ошибку, он пояснил: – Вы представляете, я с моей женой возвращался в город, нас не было некоторое время, как нас остановили и без всяких объяснений проводили в тюрьму. Это просто возмутительно! Нас, уважаемых людей!
– Простите, сэр, но вы, случайно, не милорд Вэндэр?
– Да, это я.
– Милорд? – ахнул собеседник Патрика. – Что ж, тогда прошу прощения, что вывел вас из госпиталя сюда. Возможно,
– Нет, все хорошо, – прервал Патрик.
– Приношу свои извинения, если сказал что-то не так. Ах, да, я же не представился. Я мистер Хайдегер. К сожалению, я услышал эту ужасающую новость о порте слишком поздно и пришел лишь к самой развязке. Скажите, милорд, а кто именно совершил такое вероломство, задержав вас?
– Сэр Вуд, – с горькой улыбкой отозвался Патрик.
От этого имени лицо мистера Хайдегера исказила гримаса ненависти. Сдерживая раздиравшее его негодование, он низким голосом произнес:
– Тогда все понятно. Этот Стэнли настоящий тупоголовый осел. Но даже для него это слишком. Неужели он думает, что все ему позволено? Чтобы без всяких веских причин проводить милорда и миледи Вэндэр в тюрьму, как простых воров… это надо быть совсем без головы. Это же скандал. Скажите, я надеюсь, вы намерены поднимать шумиху вокруг этого дела?
– Возможно, но не сейчас, – пораженно отозвался Патрик.
– Как это не сейчас?! Нужно заявлять об этом немедленно!! Я вам помогу, я сделаю все, чтобы сэра Вуда понизили в должности, а еще лучше – разжаловали вовсе за это гнусное дело.
– Мистер Хайдегер, – прервал Патрик. – Сейчас есть дела важнее этого, нападение и все сопутствующее.
– Да, но что вы мне рассказали, это скандал! – вспыхнул Хайдегер.
– Мистер Хайдегер, почему вы так плохо относитесь к сэру Вуду?
– Я? – лицо Хайдегера покраснело. – Он обещал жениться на моей сестре. Наша семья богата, но фамилия неизвестна. Я владею несколькими магазинами со сладостями, не больше. Была грандиозная помолвка, кто ж не хочет породниться с самим сэром Вудом. Но через две недели его отец нашел Стэнли более подходящую партию, и помолвку расторгли. Насколько я слышал, та невеста не понравилась Стэнли, и он отказался и от нее.
Я хотел добиться справедливости, хотел, чтобы сэр Вуд хотя бы принес свои извинения нашей семье, но… Этого не произошло. Вскоре этот случай замяли, и все наши знакомые стали косо смотреть на мою сестру, кто-то перестал с нами общаться. Никто не хочет брать ее в жены. Теперь вы меня понимаете?
Я не могу требовать к себе должного отношения от сэра Вуда, я лишь владелец магазинов. Но вы-то, милорд Вэндэр! Вы многое можете, у вас много влиятельных друзей, я уверен. Давайте вместе поставим этого выскочку на место.
Мистер Хайдегер смотрел на Патрика с такой надеждой, что милорду Вэндэру стало его жаль. Патрик прекрасно понимал чувства этого человека, желающего увидеть в нем покровителя. Но что он сам мог сделать? А если он поднимет скандал, если заявит о тюрьме и бегстве Стэнли с поля боя, что тогда? Патрик знал ответ, и это связывало ему руки. Отец Стэнли непременно выгородит сына, а тот, в свою очередь, не забудет отомстить. Он убедит всех, что Сесилия и есть Рыжая Мэри, а этот скандал
– Если бы было все так просто, – вздохнул Патрик. – Мне правда жаль, мистер Хайдегер, вас и вашу сестру, но я не намерен поднимать скандал.
– Но ведь сэр Вуд оскорбил вас тоже! – вспылил тот.
– Я знаю, но это уже мое дело.
– Простите, – глухо отозвался Хайдегер. – Простите, что побеспокоил вас зря, милорд. Мне жаль, что отнял у вас время.
С этими словами он поднялся и, поклонившись, поспешно удалился. Патрик тоже поднялся и направился к Сесилии. Найти ее оказалось несложно. Рядом с женой стояли доктор и Кристофер. Увидев друга, Патрик улыбнулся и осведомился о здоровье больной. Кристофер только открыл было рот, но врач властным жестом остановил его и пояснил сам:
– С ней все будет хорошо, милорд. Серьезных повреждений нет. Дайте ей время, и она поправится. Сейчас ей нужен просто отдых.
Поблагодарив врача, Патрик подошел к Кристоферу. Тот окинул его перевязанные раны коротким взглядом и сообщил:
– Иди к Эдуарду, он хочет поговорить.
Глава 18
Захват порта
Эдуард сидел у себя в кабинете и барабанил пальцами по столу. Патрик зашел в кабинет и опустился на мягкий, обитый красным бархатом стул. Сэр Левод кивнул ему и взглянул на разложенную карту. Рядом с ним сидел Франсуа и, показывая на карту, что-то пояснял. Когда он закончил свою мысль, Эдуард позвал подчиненного и спросил, как обстоят дела с портом.
– Сэр Левод, мы послали в порт отряд, но людей в нем немного. Пока никаких попыток захватить его не было. Я не думаю, что после нашего яростного сопротивления разбойники попытаются напасть снова. Как вы и велели, я послал людей вниз по реке и в ближайшие порты.
Когда он замолчал, Эдуард отпустил подчиненного, после чего обратился к Патрику с просьбой рассказать ему все о последних событиях. Кратко пересказав обо всем, Патрик замолчал. Думая о недавнем нападении, сэр Левод не заметил, как в дверь постучали. Стук повторился, и в комнату зашла взволнованная и бледная Эльза. Ее золотые волосы растрепались, нежные руки подрагивали, а на больших глазах появились слезы. Зайдя в кабинет, она медленно опустилась на стул рядом с Патриком и с тоской посмотрела на мужа. Эдуард подошел к ней и ласково погладил по шелковым волосам.
– Я боюсь, – прошептала миссис Левод и всхлипнула.
– Я знаю, знаю, – Эдуард наклонился и поцеловал ее в лоб. – Скоро все закончится, не переживай. Все будет хорошо.
– Скоро? – Франсуа усмехнулся, сверкнув мрачными глазами из-под черных бровей. – Хорошо?
– Франсуа, – Эдуард обернулся и пригвоздил друга взглядом к месту.
– Я говорю правду, – резко произнес тот. – Миссис Левод, закончится все вовсе не скоро, а будет ли все хорошо или плохо, никто не знает.