Последняя Инстанция
Шрифт:
Карузо не видел этого, но увидел, что Бири упал. Когда виновник происшествия двинулся дальше, Дом повернулся и подался за ним.
Однако Сэм Дрисколл перехватил его за руку:
– Оставь его.
Чавес помог Гэвину подняться.
– Ты как, Гэв?
– Нормально.
– Он отряхнулся, больше от обиды, чем от грязи.
Карузо посмотрел на Кривова:
– Какого черта это было?
Кривов понятия не имел:
– Я не видел.
Чавес помог начальнику отдела информационных технологий 'Кампуса' отряхнуться,
– Я тебе налью за это.
* * *
Оказавшись в ресторане, они заняли длинный стол в темном углу бара. Гэвин, Дом и Сэм взяли пиво, Кривов - бутылку водки со льдом. Дин и Кларк пили в барах, где они встречались с местными, начиная с 10.30, так что ограничились минералкой, хотя Игорь сказал официанту принести водочные рюмки всем, чтобы поднять тост.
Они поговорили о вещах, которые соответствовали их легенде, согласно которой, они были журналистами. О новостях в других частях мира, гостиницах, компьютерах и другой технике. Это достаточно пересекалось с их реальной деятельностью, чтобы разговор не выглядел искусственно.
Одновременно с тем, как им принесли заказ, в ресторан вошли трое мужчин в темных пальто. Оперативники 'Кампуса' сразу заметили их, так как постоянно держали глаза открытыми, даже за ужином. Хозяйка поприветствовала их, однако они, ничего ей не ответив, прошли мимо и направились к барной стойке.
Гэвин Бири рассказывал о фотографиях, о различиях в качестве между пленками и цифровыми изображениями, но остальные пятеро молчали, сосредоточившись на вошедших. Хмурые мрачного вида люди направились прямо к блинному столу, за которым они сидели и сели на противоположном конце, всего в паре метров. Они повернулись к 'кампусовцам' и начали просто молча на них смотреть.
Бири замолчал.
Несколько напряженных мгновений американцы ждали, не представит ли Кривов каких-либо своих знакомых, о том, что пригласил которых, он забыл упомянуть. Но быстро стало ясно, что Кривов не знает никого из пришедших.
– Вы кто?
– Спросил Кривов по-украински.
Трое просто продолжали смотреть на него, ничего не говоря.
Официантка подошла к новым посетителям, чтобы предложить им меню, однако один из них поднял руку и мягко оттолкнул ее в сторону.
Еще через минуту напряженного молчания Чавес посмотрел на Дрисколла:
– Хлеб не передашь?
Сэм взял тарелку с хлебом и протянул ее Дингу.
Они вернулись к ужину, хотя Дом продолжил зло поглядывать на одного из пришедших, продолжая копаться в баранине с картошкой.
Официантка принесла чек, сумев пройти к середине стола, стараясь держаться подальше от сердитого виду мужчин на обоих его концах. Кларк заплатил, сделал последний глоток воды и встал:
– Господа, думаю, нам пора.
Остальные пошли за ним. Троица, следившая за ними весь ужин, осталась на месте.
Когда они вышли на Европейскую площадь, Игорь Кривов сказал:
– Друзья, мне жаль, что так вышло.
Кларк спросил:
– ФСБ?
– Да, я так думаю.
Дом кивнул:
– Это просто какая-то карикатура и пародия. Худшего наблюдения я в жизни не видел.
Кларк покачал головой.
– Дом, на самом деле это «демонстративная слежка». Они хотят, чтобы мы знали, что за нами следят. Они будут ходить за нами, раздражать нас, как правило, жестко. Поэтому мы не сможем заниматься тем, зачем мы сюда приехали.
Дрисколл сказал:
– Я бы понял, если бы мы были в России. Как эти парни могут так работать здесь, на Украине?
– Это, конечно, наглость, - согласился Кларк.
– Они должны быть достаточно уверены, что мы не пойдем в полицию.
– Или с полицией они уже все вопросы решили. Или и то, и другое, - сказал Кривов.
Кларк добавил:
– Беспокоится пока не о чем. Это не значит, что нас раскрыли. Наша легенда прочна.
– Он усмехнулся.
– Просто мы им не понравились.
– Эти бараны на стену полезут, если узнают, кто мы на самом деле, - сказал Сэм.
Карузо ответил:
– Мне это дерьмо не нравиться. Мистер К, как насчет того, чтобы добыть пару стволов?
Кларк покачал головой.
– Пока мы легендированы, у нас не должно быт оружия, даже скрытого. Помните, что нас в любой момент могут проверить местные копы. И если они вытащат что-то серьезное у нас из карманов и поймут, кто мы на самом деле, нам будет жопа. Мы окажемся в местной тюрьме, и я вам могу гарантировать, что там у нас будет полная жопа приключений, чего нам абсолютно не надо.
– Понятно, - протянул Дом. Ему не нравилась мысль ходить без оружия, когда русские бандиты едва не наступали ему на пятки, но Кларк занимался такими вещами еще до его рождения, так что он знал, что лучше не спорить.
* * *
Они вернулись в квартиру около одиннадцати вечера. Поднявшись по лестнице на третьей этаж и остановившись перед дверью. Дин вставил ключ в замок и начал поворачивать его, но остановился прежде, чем открыть дверь:
– Ложись!
– Крикнул он.
Остальные пятеро понятия не имели, что случилось, но все быстро залегли. Впрочем, Бири залег не сам - скорее Сэм Дрисколл сгреб начальника ИТ-отдела, словно полузащитник в регби.
Взрыва не было. Через несколько секунд Кларк посмотрел на Чавеса и увидел, что тот все еще стоит, держа ключ в замке:
– Замок вскрыт... Там как песка насыпано. Может быть, это так и есть, но там может быть датчик давления. Если это так, и я отпущу его, может бахнуть.
Они медленно поднялись с пола. Кто-то нервно рассмеялся, но не Кларк. Он подошел к двери и достал фонарик. Он опустился на колени, а Чавес немного отвел руку, чтобы тот смог увидеть защелку и ключ в замке.