Последняя исповедь
Шрифт:
– - Это может значительно облегчить нам дело, - обрадовался Макс.
Аббат Берардье извлек толстенную тетрадь и протянул ее Робеспьеру.
– - Вы знаете этих людей?
– спросил молодой человек.
– - Да, - ответил аббат.
– Они все наши прихожане.
– - Кто такой Анри Шатилье?
– поинтересовался Робеспьер.
– - Это знатный буржуа, - ответил Берардье.
– Он недавно вернулся из Америки, где путешествовал пятнадцать лет. Шатилье получил наследство от кузена.
– - Как вы думаете, смог бы он убить кюре?
– - Нет, что ты!
–
– Это честный человек.
– - А что вам известно о Мари Фрессон?
– - Она дочь мсье Фрессона, кузена мсье Шатилье, - пояснил Берардье.
– - Фрессон оставил ей наследство?
– - Да, она получила половину. Другую половину получил Шатилье, который был так добр, что отдал половину своей доли племяннице Мари.
– - Понятно, - закивал Макс.
– А кто такая Катрин Броссе?
– - Приятельница Мари Фрессон. Она приехала из Америки вместе с Шатилье. Броссе давно хотела переехать во Францию, и он помог ей. Эта женщина дает уроки музыки детям на дому. Говорят, она влюбилась в Этьена Маля. Но я не очень доверяю сплетням.
– - Я с вами совершенно согласен. А об Этьене Мале вы что-нибудь знаете?
– - Он когда-то был женихом Мари Фрессон, но она отвергла его. Причину сего я не знаю, - ответил аббат.
– Кстати, он тоже приходил в тот день на исповедь... Здесь записано его имя.
– - Очень интересно, - пробормотал Робеспьер.
– - О Жюли Декуар я ничего не знаю, - перешел священник к следующей в списке.
– Она тут недавно. Почтенная дама средних лет... А мсье Дюплесси, думаю, вам хорошо знаком. Он будущий тесть нашего дорогого Камилла. Хотя, теперь вряд ли...
– - Большое спасибо за рассказ. А у вас имеются адреса этих людей?
– - Да, - ответил Берардье, хитро сощурив глазки.
– Вижу, ты серьезно взялся за дело! Ты всегда подходил ко всему с педантичной точностью.
– - Увы, - вздохнул Макс.
– Иначе нельзя.
После беседы с аббатом Робеспьер сказал Светик:
– - Все это странно, ты не находишь?
– - Да, странно, - согласилась девушка, которая внимательно слушала их разговор и изо всех сил пыталась заметить что-то важное.
– Но объясни мне, пожалуйста, что именно тут странно. А то я совсем запуталась!
– - Странно то, Светик, что в этот день на исповедь пришли люди, тесно связанные друг с другом.
– - Верно, - согласилась девушка.
– Я это тоже заметила, но я не думала, что это важно!
– - Я тоже пока не знаю, что тут важно, а что нет, - ответил Робеспьер.
– Поэтому нужно обращать внимание на все.
Светлана понимающе закивала. Каждое слово друга казалось девушке гениальной идеей.
– - Что теперь?
– спросила она.
– - Надо бы поговорить с этими людьми, - сказал Макс. Начнем с мсье Шатилье. Он первым исповедался. Посмотрим, что он нам расскажет.
Анри Шатилье был удивлен визитом неприятного молодого человека и симпатичной голубоглазой девушки. Узнав, что они пришли поговорить об убийстве, он согласился ответить на их вопросы.
Он предложил гостям сесть и поинтересовался, что бы
Мсье Шатилье был низкорослым человеком, пониже Робеспьера. У него были внимательные черные глазки и хитрая улыбка. Макс понял, что этот человек из тех, кто никогда не упускает своей выгоды.
– - Мне бы хотелось, чтобы вы рассказали о посещении вами церкви Сульпиция в день убийства, - попросил Робеспьер.
– - Это был самый обычный визит на исповедь, - ответил Шатилье.
– Я исповедал свои грехи и ушел.
– - Вы получили наследство, когда вернулись из Америки, не так ли? Будьте добры рассказать об этом поподробнее.
– - Не понимаю, какое это может иметь отношение к убийству кюре!?
– - Извините за грубость, но тут я буду решать сам.
Шатилье не возражал.
– - Почти пятнадцать лет я провел в Америке, мне хотелось вернуться во Францию, но я был беден и не смог бы обеспечить себе достойную жизнь на Родине. Когда я получил новость о том, что мой любимый кузен скончался и оставил мне солидное наследство, я сразу же приехал сюда.
– - Вы хорошо знаете свою племянницу Мари Фрессон?
– - Когда я уехал, ей было всего семь лет. Я часто играл с ней. Теперь, когда я вернулся, она стала взрослой и очень красивой девушкой. Мари волевая особа, во многом похожа на отца. Он видел в ней достойную наследницу, но ему не понравился ее новый жених некий мсье Перье. Мне рассказывали, что Фрессон назвал его альфонсом и грозился лишить дочь наследства. Но она привыкла все делать по-своему и проигнорировала слова отца.
– - А вы согласны с мнением покойного Фрессона о женихе своей дочери?
– - Полностью, - ответил Шатилье.
– Отвратительный тип. Удивительно, что такая женщина, как Мари могла выбрать его. Увы, подобные мужчины льнут к особам ее типа.
– - А куда вы направились после исповеди?
– - На встречу с банкиром.
На этом Робеспьер решил закончить беседу.
Следующей собеседницей была Катрин Броссе. Женщина лет тридцати с неопределенными невыразительными чертами лица. Эта особа не обладала ни шармом, ни привлекательностью, она производила какое-то отталкивающее впечатление. Многие назвали бы ее потенциальной кандидаткой в старые девы. Светик невольно стало жаль детей, с которыми эта похожая на истукан женщина занимается музыкой.
– - Когда я собиралась исповедаться, из церкви выбежал какой-то молодой человек, он грозился убить кюре, - вспомнила Броссе.
– Я очень испугалась... И он все же совершил это убийство!
– - Я так не думаю, - возразил Робеспьер.
– А когда вы пришли, кюре был жив?
– - Разумеется, - с усмешкой ответила женщина.
– Иначе бы я подняла шум.
– - Вы видели Мари Фрессон? Она должна была придти на исповедь после вас.
– - Да, видела, - ответила Броссе.
– На ней был ее ужасный красный плащ. Мари любит яркие цвета.