Поступь стали III
Шрифт:
– Готто Очинг был сильным чернокнижником, как так получилось, что он не смог убить обычного мага? – задумчиво спросил Тиберий, вспоминая этого любителя человеческих душ.
Патриарх знал старого чернокнижника и имел представление о его силе. Любитель человечинки не раз впускал в свое тело демона и, самое главное, не терял волю после этого. Чудесным образом демон, исполнив просьбу чернокнижника, по какой-то причине потом покидал его тело, возвращая контроль изначальному хозяину. Так что новость о том, что он не справился, довольно сильно
– Да, был убит новой химерой крысы. Чернокнижник или переоценил себя, или недооценил противника, за что и сдох, – Марк, смотря на отца, видел, что тот гневался уже не так сильно.
– Я тебя понял. Значит так, Марк, возложенные на тебя ожидания ты не оправдал, так что проблему решит твой брат.
– Отец, я сам справлюсь! – взревел легат.
– Я все сказал. Ступай, – сказал патриарх таким тоном, что легата бросило в дрожь.
Марк в гневе развернулся и пошел из кабинета отца, хотел было хлопнуть дверью, но вовремя смог удержать себя от такого опрометчивого поступка. Идя по коридору и одним лишь выражением лица пугая слуг, он столкнулся с тем, кого больше всех ненавидел, но вынужден был терпеть.
– Здравствуй, братец, – Аврелиан в мгновение появился возле брата и хлопнул его по спине, да так, что даже столь сильному воину как Марк, стало больно.
– Здравствуй, – при всей своей ненависти Марк не мог показать истинные чувства.
– Судя по твоему лицу ты опять облажался, хе-хе. По другой причине отец бы меня не вызвал. Как так, братишка?
– Не твоего ума дело, – процедил сквозь зубы Марк.
– Как раз-таки моего, – Аврелиан сжал все так же лежащую на плече брата руку, и Марк почувствовал, что еще немного и тот переломает ему кости. – Ты допустил смерть нашего братишки и не смог отомстить! Так что поменьше гонору Марк, я как обычно должен решать проблемы, которые ты создаешь!
– Что ты сказал! – прорычал легат.
«Бах», – Аврелиан ударил наотмашь кистью, и легкого с виду удара хватило, чтобы Марк пробил своим туловищем стену и вылетел на улицу. Но этого было недостаточно, чтобы нанести легату хоть какой-то значимый ущерб, и приземлился воин уже на ноги, готовый к бою.
– Ты забываешься, братец. Тебе напомнить, каким тоном нужно обращаться к старшим? Или ты, вымещая злобу на несчастных служанках, забыл, насколько тяжела рука брата? – Аврелиан с улыбкой на лице вышел через проем в стене неспешной походкой.
Но Марк знал, что улыбка брата ничего не значит, с такой же улыбкой он отрывал головы детям своих врагов. Легат знал только одного человека, который может сравниться с братом по хладнокровию. Но если Цырон, верный слуга его отца, в далеком прошлом был ранен в голову, и у него что-то там было повреждено, то у Аврелиана никогда не было подобных травм, он такой от природы.
– А ну прекратить! – произнесённые слова вдавили обоих братьев в землю. – Аврелиан, что произошло? – закипая, спросил патриарх.
– Ничего, отец, просто подурачились с братом, правда, Марк? – в своей манере улыбаясь, проговорил старший брат.
– Правда, – выдавил из себя Марк.
– Аврелиан, у нас есть дело, которое нужно решить, а ты дурачишься? – по злому выражению лица Тиберия было видно, что ему сейчас абсолютно не весело.
– Прости, отец, я немного забылся, – улыбка слетела с лица Аврелиана, как только он осознал, в каком сейчас состоянии отец.
– Ступай, Марк, а ты, Аврелиан, иди за мной, – развернувшись, патриарх прошел через проем в стене и направился в свой кабинет.
– Прощай, братец. Надеюсь, скоро увидимся, – сказал Аврелиан, словно никакого конфликта еще минуту назад не было. Улыбаясь, он помахал рукой и пошел за отцом.
Марк проводил взглядом своих родственников, глаза его горели. Безумие, которое в последнее время уменьшило разъедающее пламя в его разуме, разгорелось вновь, обретя невиданную силу. Знал бы Аврелиан, к чему в дальнейшем приведут поступки брата, несмотря ни на что оторвал бы ему голову уже сегодня.
Глава 13
Ждать у моря погоды я не стал. Как только дружинники очнулись, они поведали историю о том, как их схватили, а потом начали, пытая, узнавать, почему те имели наглость явиться, особенно после оскорблений, нанесенных баронам моим, видите ли, бесчестным поступком. Я понял, что запахло жаренным и пора действовать, но пока решил найти графиню, чтобы внести некую ясность в план дальнейших действий.
“Тук-тук”, — постучал я в ее кабинет, на что спустя несколько секунд получил ответ.
— Слушаю, — раздался немного раздраженный голос.
— Госпожа, это я, Джо, можно зайти?
– Конечно, заходи, Джо.
Зайдя в комнату, увидел, что Урсула сидит в кресле, а в руках у нее наполовину заполненный бокал с вином.
— Что тебя привело?
— Госпожа, произошла скверная ситуация. Моих дружинников, посланных в баронства Гатсинг и Моуби, взяли в плен, запытали и убили. И я, вот, пока не понимаю, что делать: или идти войной на них, или непонятно чего ждать.
— Это неприемлемо и возмутительно! Я в срочном порядке передам новость деду. Пока ничего не нужно предпринимать. Если сегодня отправить весть, то спустя несколько дней будет ответ по дальнейшим действиям, вот тогда и будет ясно, что делать.
– Я вас понял! – кивнул я ей. – Прошу прощения, вынужден идти, — на что графиня тоже мне кивнула, и я, больше ни говоря не слова, покинул ее кабинет.
Шел я сразу к капитану. Мои мысли по поводу случившегося немного не сходились с мнением Урсулы, сидеть и ждать я не планировал.
– Что скажешь по нашей ситуации?
— Странная. Ладно Моуби, но Гатсинг, они никак не пострадали в той ситуации, чтобы так отреагировать. Налицо сговор. Поступки какие-то одинаковые. И самое главное, они не боятся реакции ни графа, ни герцога.