Потерянное
Шрифт:
Лошадь, постоянно подгоняемая всадником, быстро двигалась по следам, преследуя похитителя. Майли не мог спокойно мыслить, его только волновала безопасность Ирисы. Преодолевая бархан за барханом, он достиг песчаной равнины. Далеко впереди виднелись расплывчатые силуэты лошади и мужчины, кто неподвижно стоял в ожидании.
– Рад наконец познакомиться с вами, мистер Майли, - мужчина достал из ножен меч и направил его острием в горло девочки, которая лежала у его ног. В левой руке он держал заряженный арбалет.
– Что тебе нужно?
–
– Совсем чуть-чуть - твоя голова. Барон Ракши заплатил немалые деньги, - похититель нацелил арбалет на юношу, - Последние слова?
– Что будет с ней?
– С ней всё будет хорошо, я не трону её. Даю слово. А вы умрете очень быстро.
Щелчок, и болт арбалета с большой ударной силой вошёл в грудь Майли. Юноша посмотрел вниз и медленно упал на землю, больше не двигаясь и не издавая никаких звуков.
– Знаете, что я больше всего ненавижу в этой жизни?
– мужчина, чуть погодя, подошел к телу, - Ждать, мистер Майли. Я ждал удобного случая двадцать дней. Убить вас было не сложно, а вот голову забрать наоборот, а платят мне за вашу голову.
Убийца пнул тело, оно не отреагировало. Он наклонился, чтобы вытащить болт из груди, но неожиданно для него тело резко двинулось. Правая рука убитого схватила его за волосы, сильно потянув голову вниз, а пальцы левой руки мгновенно вонзились в его глаза, углубляясь до самого мозга.
– Раз голова нужна, тогда сначала надо было её рубить, - Майли оттолкнул тело в сторону и сделал глубокий вдох, после чего откашливался с кровью. Немного восстановив дыхание, он посмотрел на стрелу, торчащую из груди и приносящую сильную боль, - Один, два, три!
– со сдерживаемым криком он аккуратно вытащил этот источник боли и поднёс наконечник к носу, - Отравлен.
Поднявшись на ноги, юноша оторвал кусок одежды и прижал к ране. Потом подошёл к ребёнку и, убедившись, что с ней всё в порядке, вернулся к мёртвому. Майли достал нож и срезал у того поясную сумку. Внутри оказалось не так много вещей: парочка флаконов, мазь и кошелёк. Проверив содержимое флаконов, он выкинул их в сторону. Противоядия не оказалось, но ему оно и не нужно из-за свойств его организма. А вот мазь целебная, очень густая и эффективна при ранах и порезах.
Остановив кровотечение и кое-как обработав рану, Майли с бледным лицом лежал на песке, поглаживая свободной рукой голову девочки, которую он положил себе на колени. Небо уже темнело, им осталось дождаться Руди с помощью.
– Всё хорошо, - Ириса услышала хрипловатый голос, как только открыла глаза, - Теперь всё хорошо. Отдыхай, - она чувствовала, что Майли больно и не могла сдержать слёз, - Поплачь, пусть всё плохое уйдёт вместе со слезами.
Восемь всадников, возглавляемые женщиной, быстро двигались, оставляя столб пыли после себя. Руди было не по себе, она ругала себя за то, что послушала парня. Если с ним что-нибудь случится, Ришаг не оставит её в живых, как бы не были полезны её навыки. Как далеко им ещё скакать, ведь время не было на их стороне, нужно успеть до наступления темноты.
Майли увидел группу всадников, что быстро приближалась, теперь он успокоился и полностью расслабился. Тело немного знобило, но это уже не важно, скоро всё закончится, и он продолжит свой путь домой.
– Майли!
– Руди спрыгнув с лошади, полностью игнорируя ребёнка, подбежала к нему, - Ты как?
– Ничего серьёзного. Ранен в грудь и потерял немного крови, - он лежал, не двигаясь, - Есть чем рану перевязать?
– Да, - женщина достала из седельной сумки рулон ткани, - Как рана?
– Я нанёс много мази, она уже затвердела. Если аккуратно ехать, не должна открыться.
– Хорошо, об остальном поговорим в лагере.
По прибытии в лагерь, лечением Майли занялся врач. В повозке пахло спиртом и травами. Экар с перебинтованной головой и Ириса сидели спереди, молча наблюдая за действиями доктора, кто вскоре, обработав и зашив рану, перевязал пациента.
– Отдыхайте. Завтра я вас снова осмотрю.
– Спасибо, Тари - Майли очень медленно и аккуратно надел рубашку.
Не успел врач покинуть повозку, как его за руку схватила Руди и потащила в сторону:
– Как он?
– Чудом остался в живых. Рана глубокая. Не знаю, как только сердце не задето. Ещё в ране был яд. Я спрашивал мистера Майли об этом, но он сказал, что уже принял противоядие. В остальном всё в норме, через пару недель будет как новенький, - Тари протянул открытую ладонь.
– Это замечательные новости, - она положила на его ладонь пять серебряных монет.
В то же время Майли, улыбаясь, смотрел на своих спутников. Ребёнок с опухшими от слёз глазами и карлик, кто молча сидит с виноватым выражением лица.
– Экар, ты как?
– Майли сам чувствовал вину перед другом.
– Нормально. За меня не беспокойся, главное вы целы. И вообще, кто это был?
– карлик потрогал голову, - Знатно он меня вырубил. Хотя я и сам виноват. За эти дни совсем расслабился, полностью позабыв про осторожность. Раньше меня бы не смогли так застать в врасплох.
– Ты не виноват, это я недооценил людей в Диких Землях и сильно просчитался.
– Просчитался в чём?
– в повозку залезла Руди, - Мне кажется, ты вообще не думаешь и играешь с удачей, - она села напротив, - Кто это был?
– Наёмный убийца. Его нанял барон Ракши, желая отомстить за свою сестру - баронессу Рикшу. Они друг друга терпеть не могли, и несколько раз предпринимали разные попытки убить друг друга. Вот только я не думал, что барон за мной убийцу пошлет, вместо того, чтобы радоваться.
– Не думал он. Ты много чего ещё не знаешь, - Руди сильно злилась на этого идиота, - Брат и сестра могут хоть на куски рвать друг друга, никто из старших и слова не скажет. Но если вмешается посторонний - это оскорбление рода. Как ты справился с убийцей?