Потерянные следы
Шрифт:
Ночь прошла в бессонных раздумьях. Ева знала, что следующая жертва может быть кем угодно, и ей необходимо было найти документы до того, как убийцы доберутся до следующего свидетеля.
На следующее утро Дмитрий позвонил Еве с новостями. Оперативники нашли улики, которые могли бы привести их к важному свидетелю – человеку, который мог знать правду о том, что произошло с Захаровым и как это связано с её отцом. Время было на исходе, и они оба знали, что это может стать поворотным моментом в их расследовании.
– Ева, –
Ева кивнула, понимая, что уже нет пути назад. Она была готова узнать правду, какой бы горькой она ни была. Это был её путь, её расследование, и теперь ставки стали выше, чем когда-либо.
Глава 5: Загадочный свидетель
Ева нервно сжала телефон, который уже в третий раз за последние десять минут вибрировал у неё в руках. Это был ещё один неизвестный номер, и она решила проигнорировать его, как и предыдущие. Прошло всего несколько дней с момента убийства Киры, но давление не уменьшилось. Напротив, чем глубже она погружалась в это дело, тем сильнее ощущала, что находится в эпицентре чего-то огромного и опасного.
На экране появилось новое сообщение:
"Если хочешь узнать правду, встретимся сегодня вечером. Я расскажу тебе всё."
Сообщение было подписано всего одним именем – Олег. Ева замерла. Это имя ей ничего не говорило, но интуиция подсказывала, что этот человек знает больше, чем готов сказать. Она понимала, что, возможно, это ловушка, но её любопытство и стремление добраться до правды взяли верх.
Она ответила коротко, договорившись о встрече в одном из старых кафе в центре города. Кафе было тёмным и полузабытым местом, где редко бывали люди, что делало его идеальным местом для разговоров, которые не должны быть услышаны.
Когда Ева вошла внутрь, на неё обрушилась волна запахов старого кофе и табачного дыма, застоявшегося в стенах. В дальнем углу, где мягкий свет едва пробивался через полумрак, сидел мужчина. Он внимательно следил за ней, и когда она приблизилась, он кивнул ей, приглашая присесть.
– Ева Соколова, – начал он, отодвигая чашку с кофе в сторону. Его голос был ровным, но в нём чувствовалась скрытая сила. – Я Олег Бородин. Думаю, ты уже догадалась, почему я захотел с тобой встретиться.
Ева села напротив него, стараясь сохранить внешнее спокойствие, хотя внутри её всё дрожало. Она внимательно разглядывала Олега: высокий, с тёмными волосами и острым взглядом. В его облике было что-то пугающе спокойное, как у человека, который привык иметь дело с опасными ситуациями.
– Не могу сказать, что точно понимаю, – ответила Ева, пристально глядя на него. – Ты сказал, что знаешь больше о деле Захарова. Я слушаю.
Олег слегка улыбнулся, но эта улыбка не достигла его глаз.
– Я знаю, что ты близка к разгадке. Тебя окружает множество ложных следов, и тебе сложно отличить правду от лжи. Я здесь, чтобы помочь, но, конечно, это не так просто. В этом деле нет чёрного и белого. Только серые зоны.
Ева чувствовала, как напряглись её мышцы. Каждое
– Почему ты хочешь мне помочь? – спросила она. – Ты явно не обычный человек, случайно оказавшийся в этом деле.
Олег усмехнулся, его глаза на мгновение сверкнули хитростью.
– У каждого есть свои интересы. Мои мотивы останутся моими, пока что. Но знай одно: я знаю больше о Захарове и твоём отце, чем ты думаешь. И тебе не справиться без моей помощи.
Ева ощутила лёгкий холодок. Он упомянул её отца. Этот человек явно знал то, что скрыто в самых глубоких уголках её семейной истории. Но доверять ли ему? Её разум кричал, что нужно быть осторожной, но интуиция подсказывала, что без этого человека она не сможет продвинуться дальше.
– Что ты знаешь о моём отце? – наконец спросила она, пытаясь уловить его реакцию.
Олег чуть прищурился, его улыбка исчезла, уступив место серьёзному выражению лица.
– Твой отец был не тем, кем ты его знала. Он был частью чего-то большего, того, что началось ещё до твоего рождения. Захаров, твоё расследование – всё это связано. И то, что ты начинаешь раскрывать, касается не только исчезновения одного человека. Это касается всей системы, которая контролирует гораздо больше, чем ты думаешь.
– О какой системе ты говоришь? – Ева почувствовала, как её дыхание стало частым. Она готова была услышать что угодно, но то, что говорил Олег, звучало как что-то гораздо более масштабное, чем просто преступление прошлого.
– Система, которая была создана десятилетиями назад. Твой отец и Захаров были частью крупной сделки, которая затрагивала политиков, бизнесменов и криминальные структуры. Захаров исчез не случайно. И я думаю, ты уже догадываешься, кто может быть замешан в этом исчезновении.
Ева напряглась. Она уже подозревала, что её отец мог быть как-то связан с исчезновением Захарова, но услышать это напрямую – было другим делом. Олег знал слишком многое, и это пугало её. Но больше всего её пугало то, что он был готов рассказать.
– Что ты хочешь взамен? – наконец спросила она, чувствуя, что эта встреча имеет свою цену.
Олег внимательно посмотрел на неё, словно оценивая, насколько далеко она готова зайти.
– Я помогу тебе, если ты будешь работать со мной. У меня есть свои цели, но они не противоречат твоим. Мы можем найти тех, кто стоит за исчезновением Захарова, и раскрыть правду, но для этого нам придётся объединить усилия. Ты получишь правду, а я – свои ответы.
Ева долго молчала, раздумывая. Она не могла понять, можно ли доверять этому человеку, но его знания и ресурсы были слишком важны, чтобы от них отказаться. Однако она понимала, что его мотивы остаются туманными.
– Я согласна, – сказала она, наконец. – Но если ты попытаешься меня обмануть, я найду способ выйти из этой игры.
Олег кивнул, его глаза вновь сверкнули холодным блеском.
– Умный выбор, Ева. Мы начнём с места, где всё произошло много лет назад. Завтра утром я заберу тебя. И будь готова, потому что путь к правде будет гораздо опаснее, чем ты можешь себе представить.