Потерянный элементаль
Шрифт:
— Я рад, что он поддерживает тебя.
— Мне тоже с ним повезло.
— Так и есть. И из-за него я знаю, что Дрю и его помощник напали на тебя.
Я обернула салфетку вокруг пальца.
— Что это значит для меня?
Экер вздохнул, глядя в окно.
— Дрю полна решимости убрать тебя отсюда. Ее отец — близкий союзник короля Зефира. Если она будет настаивать достаточно сильно, это может оказаться не в моей власти. Но я сделаю все, что в моих силах, чтобы удержать тебя здесь.
У
— Спасибо, что пытались мне помочь.
— Ты мне нравишься, Аура. Думаю, хорошо, что у нас все так сложилось. Но пока что не высовывайся и постарайся держать свои чувства под контролем.
— Я пытаюсь.
— Хорошо. — Он хлопнул в ладоши и встал. — А теперь поторопись, иначе опоздаешь на урок.
Я взглянула на часы и выругалась. Схватив сумку, я выбежала из кабинета и завернула за угол. Я столкнулась с высокой фигурой, отшатнувшись в сторону. Чья-то рука схватила меня за запястье, удерживая на ногах.
— Не смотрите, куда идете, мисс Коулман?
От этого голоса по моим венам пробежал лед. Я тут же попыталась вырвать свою руку из хватки короля Зефира.
— Прошу прощения, Ваше Величество.
Мое сердце заколотилось о ребра, когда он крепче сжал мое запястье. Его взгляд остановился на моих шрамах.
— Как это произошло?
У меня сдавило горло, будто тело не хотело отвечать ему.
— Я оказалась в пожаре, когда была маленькой.
Глаза короля Зефира стали ледяными, по ним пронесся каскад ледяных капель.
— Когда? — спросил он.
Я попыталась вырваться из его объятий.
— Мне… мне было восемь.
— Где?
— Я…
— Отпусти ее. — Голос Атласа превратился в угрожающее рычание.
Ярость захлестнула короля Зефира, и он крепче сжал руку.
— Я не отчитываюсь перед тобой, мальчик.
— Я сказал тебе, что она под моей защитой. Ты бы мог так оскорбить меня? Моего отца?
На скулах короля Зефира дрогнул мускул, но он ослабил хватку и прищурено посмотрел на меня.
— Мы поговорим позже.
Дрожь пробежала по телу от слов, которые были скорее угрозой, чем обещанием.
– 43-
Атлас мгновенно заключил меня в объятия.
— Ты в порядке? Он сделал тебе больно?
Я пошевелила запястьем. Я знала, что оно болело так, что останутся синяки, но никаких серьезных повреждений не было.
— Я в порядке. Я просто… он напугал меня.
Атлас отстранился, коснувшись руками моего лица. На его лице отразилась паника.
— Ты плакала.
— Я в порядке.
— Нет, если ты плакала. Я… я не знаю, что делать со слезами.
Я усмехнулась.
— Они не бомба, которая вот-вот взорвется.
Атлас снова притянул меня к себе.
— Мне не нравится, что ты плачешь.
— Принято к сведению, — сказала я, уткнувшись ему в грудь. — Атлас?
— Хм?
— Если ты меня не отпустишь, я опоздаю на урок воды, а я действительно не переживу, если меня оставят после уроков. — Было чудо, что я вообще помнила, какой у меня урок. Такое чередующееся расписание оказалось для меня непосильным испытанием.
Атлас проворчал что-то неразборчивое, но отпустил меня.
— Я провожу тебя.
Всю дорогу он засыпал меня вопросами. Я рассказала ему все о встрече с директором Экером и о том, как он мне нравился. Затем произошла стычка с королем Зефиром.
— Он хотел узнать о моих ожогах.
Атлас приподнял бровь, придерживая для меня дверь в учебный корпус.
— О твоих ожогах?
— Он увидел шрамы на запястье, когда схватил меня.
Атлас издал громкое рычание.
Я похлопала его по груди.
— Я в порядке. Ты позаботился об этом.
Он издал еще одно неразборчивое ворчание.
— Странно, что он так зациклился на шрамах.
— Он, наверное, удивляется, почему та, кто считается такой могущественной, не смогла защититься от огня.
Атлас остановился перед моим классом, запутав пальцы в моих волосах, когда он приподнял мое лицо к своему.
— Ты была ребенком. Никто из нас так рано не терял контроль над собой.
— Держу пари, Феникс терял.
Он наклонился вперед и коснулся моих губ своими.
— Будь немного снисходительна.
Я раздраженно выдохнула, но кивнула.
— Увидимся позже.
— Конечно.
Я проскользнула в класс как раз в тот момент, когда ученики занимали свои места. Шепот усилился, когда я вошла. Я не отрывала взгляда от пола, пока не нашла свое место в дальнем углу. Только так я не заметила его. Ледяные глаза встретились с моими. На его щеке задергался мускул.
— Меня зовут Ривен. Сегодня я буду замещать профессора Белторн.
Как будто этот день мог стать еще хуже.
— Не забывай обо мне, Рив, — сказал Кай, входя в класс.
Ривен бросил на него раздраженный взгляд.
— Есть причина, по которой Белторн попросила меня вести урок. Ты даже не побеспокоился о том, чтобы прийти вовремя.
— Нет, Торни просто беспокоится, что я разденусь перед старшеклассниками, — сказал Кай, подмигнув мне.
По комнате разнесся смех, и я прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы сдержать свой.
Дрю сердито посмотрела в мою сторону.
— Не могу поверить, что они еще не отправили тебя домой.