Потерянный Том 2
Шрифт:
— Ничего страшного, Денис, — попыталась подбодрить его андроид. — На шестой станции, которую ты не удосужился уничтожить, осталось ещё несколько боеголовок. Как раз возьмёшь себе там парочку зарядов.
— Точно! — он чуть не хлопнул себя по лбу. — Я про неё и забыл. Её же тоже нужно уничтожить.
Опасный сюрприз вскоре разместили у ствола шахты и установили таймер на два часа. На нижний ярус было решено не спускаться, чтобы не терять время.
— Всё готово, — крикнул парень спутнице, ожидавшей его в кресле пилота,
Квадрокоптер быстро взлетел через открытый в потолке ангара шлюз и взял курс на шестую бурильную станцию, где и произошло знакомство Дениса с Ладой.
— Даже не вериться в то, что у нас получилось предотвратить уничтожение планеты, — продолжил молодой человек, когда они отдалились на значительное расстояние.
— Это просто судьба, что ты оказался в нужное время и в нужном месте, — улыбнулась Лада.
— Я и сам в шоке.
Вдалеке позади них произошёл мощный взрыв, который зафиксировали датчики, после чего парочка одновременно с облегчением выдохнула.
— Ну, всё, — Шумовский полез за сухпайком, чтобы заесть стресс. — Осталось ещё две станции, и мы будем точно уверены в том, что никто не захочет повторить план Эдуарда.
Всего половина сола ушла у них на то, чтобы добраться до злополучной станции под номером шесть, откуда и начались его приключения. На подлете он заметил у сферического забора, защищавшего вход в станцию, два припаркованных внедорожника.
— Похоже, у нас гости, — раньше него констатировала Лада.
В следующее мгновение из припаркованных у пролома в белоснежной стене транспортных средств вырвался рой дронов-камикадзе.
— Чёрт! — испуганно выпучил глаза Денис. — Лада, набирай высоту! Попробуем оторваться на высоте!
Она виртуозно заложила поворот, после чего начала сумасшедший подъём в более разреженные слои атмосферы. Рой дронов устремился за квадрокоптером, и уверено приближался к более тяжелой машине, несмотря на все старания пилота.
Преодолев теоретический потолок возможностей квадрокоптера в пять тысяч километров им удалось оторваться от миниатюрных преследователей. Один за другим преследующие их дроны-камикадзе выходили из строя и начинали камнем падать вниз.
В кабине летательного аппарата творился хаос. Лада боролась с управлением под аккомпанемент разнообразных сигналов от сошедшей с ума панели приборов. Множество предупреждающих сообщений выскакивали на сенсорном экране, сообщая о критическом состоянии техники.
Денис внимательно смотрел по сторонам в поисках преследователей, но ничего не заметил.
— Лада, можешь начинать снижение, пока коптер не развалился прямо в воздухе. Хвост пропал.
Она выровняла машину в воздухе и спросила:
— Интересно, кто это такие?
— Марсоходы вроде бы русские, — задумчиво протянул парень, — но мне кажется, что это мои старые друзья из европейской разведки.
— Нельзя допустить,
— Уже поздно, — покачал головой из стороны в сторону Шумовский. — Они наверняка уже внутри, иначе бы встречали нас огнём из ручных пушек. Теперь нельзя допустить, чтобы они выбрались. Чёрт! — с хрустом сжал он кулаки. — Чуть-чуть не успели. Наверное, серия взрывов и последующие за ними страшные последствия на пятой станции привлекли внимание силовых структур.
— Наверняка, — согласилась с ним Лада. — Это было бы логично. Любые спецслужбы всполошились бы после подобного.
— Ладушка, снижайся, — выцепил он глазами скалу, за которой когда-то спрятался. — Спрячем коптер за той скалой.
Денис сгорал от нетерпения встретиться с гостями на бурильной станции. Он очень хотел, чтобы среди них оказался его старый знакомый Джереми Лейзер, которому он мечтал «пожать шею» и «горячо» отблагодарить того за то, что он его кинул. В том, что группа прикрытия его кинула по приказу Лейзера, у него не оставалось ни малейших сомнений.
Квадрокоптер плавно совершил посадку на скальное плато, которое образовало идеально ровную горизонтальную поверхность, словно обеденный стол для великана. От лишних глаз его защищали другие скалы, которые торчали из красной земли подобно зубам дракона.
— Я останусь здесь! — твёрдо обозначила свою позицию Лада. — У меня сильная непереносимость пулевых отверстий и нельзя бросать машину без присмотра.
Денис был полностью согласен с её доводами. Он не боялся огнестрельного оружия, которое могло быть в наличие у британского спецназа, в отличие от фембота.
— План надёжный как китайские швейцарские часы, и мы будем его придерживаться! — продемонстрировал он белоснежную улыбку напарнице, после чего закрыл визор шлема.
— Удачи, Денис, — одарила его она скромной улыбкой и робким взглядом, полным томной тоски. — Ты знаешь, что делать.
— Как покончу с гостями, я свяжусь с тобой, — покидая кабину коптера, Денис не обратил внимания на странный взгляд андроида. Он длинными прыжками направился в сторону бурильной станции, за раз преодолевая не менее тридцати метров.
До белоснежного полукупола было около километра пути по пересеченной местности. Перепрыгивая огромные куски скал, он попутно следил за обстановкой. Во время высоких прыжков сопроцессор выискивал в небе дроны, а на земле возможные засады.
Оставшиеся сто метров он преодолел бегом, стараясь не выделяться своим оригинальным методом передвижения по поверхности проклятой планеты.
Глава 21
Прижавшись к белоснежной поверхности оградительного полукупола, Денис перетянул манжеты скафандра и стянул перчатку. Кожа моментально покрылась защитным слоем нанитов и стала серебристой с красноватым оттенком.