Потому что нас много
Шрифт:
— Уилл, скоро у тебя будет трое новых правнуков, — радостно улыбнулась Джулия. — Здесь столько места — тут совсем не так, как на Земле. Нам уже не кажется, что заводить детей — это грех.
Уилл рассмеялся.
— Джулия, скоро мы пришлем вам еще людей. Но даже если мы поселим на Ромуле всех оставшихся колонистов, на планете все равно не будет тесно. У вас новая планета, новый старт.
— Но у нас нет динозавров! — надулся Джастин. — Хочу динозавров!
— Прости, курсант, но они только на Вулкане, — ответил Уилл. — Когда вырастешь
— Если они еще останутся, — негромко заметил кто-то из родственников.
Джулия повернулась и свирепо посмотрела на него. Мужчина покраснел.
— Говард говорит, что колонисты из СШЕ стараются не влиять на экосистему, — сказал Уилл, пытаясь снять напряжение. — Насколько я понимаю, Шпицберген и ВЕРА должны поступать так же.
— Лично я этого не вижу, — возразил мужчина.
— Ричарда очень волнует эта тема, — смущенно сказала Джулия. — Не говори с ним об этом, а то он раскипятится.
Райкер тут прислал мне сообщение: «У вас там проблемы с этим?»
Я отправил ответ: «ВЕРА постоянно пытается урвать побольше. Я уже несколько раз конфликтовал с Кренстоном по этому поводу, так что слова Ричарда меня не удивляют. Я займусь этим вопросом».
— Ричард, Говард следит за ситуацией, — сказал Уилл в камеру. — Он пресечет все это на корню. Перед эмиграцией анклавы подписывают соглашение относительно таких вещей, как права человека и освоение планеты.
Ричард кивнул, и разговор свернул на другие темы.
Беседа слишком скоро завершилась, но видеоролики мы архивировали, и у них было очень много просмотров в БобТьюбе.
Но эта тема с колонией ВЕРА не давала мне покоя. От Кренстона реально был только один геморрой.
* * *
Шестнадцать беспилотников-наблюдателей плавно поднялись над своими колыбелями и разлетелись в разные стороны, заняв позиции по периметру Площадки. Я посмотрел на Гуппи.
— Все в порядке?
[Никаких проблем не обнаружено. Все параметры в норме.]
Компьютер, управляющий системой наблюдения, был гибридом искусственного машинного интеллекта и ГУППИ, который разработал Боб в системе Дельта Эридана. Он сочетал в себе быстрые рефлексы и многозадачность настоящего ИИ со способностью принимать решения, которой обладали репликанты. Кроме того, ему никогда не было скучно, и он не просился в отпуск.
Вот еще одна задача, которой теперь мне не придется заниматься. Список дел наконец-то начал уменьшаться. Великолепно.
— Ну ладно. Пусть поработает пару дней; мы выясним, насколько загружен процессор, и тогда добавим в систему охотников на купидонов.
[Охотники действуют автономно.]
Это так. Охота на купидонов — крайне специализированная задача, и ИМИ обладали достаточным уровнем интеллекта, чтобы с ней справляться.
— Да, но центральный контроллер может заниматься
Гуппи кивнул. Саркастичная улыбка на его лице — наверняка лишь плод моего воображения. Может ли рыба вообще выглядеть саркастичной?
И, кстати, о Бриджет… э-э… то есть о докторе Шихи. Мне нужно позвонить. Я попросил ее провести небольшой химический анализ одного вещества.
* * *
— Шихи.
Бриджет появилась в окне, затем вышла из кадра. Меня поражала энергичность этой женщины: она никогда не сидела на одном месте и, похоже, постоянно занималась несколькими делами одновременно.
— Привет, Бриджет, это Говард.
Доктор Шихи вернулась в кадр и села перед телефоном. Ее лицо вспыхнуло от радости. За последние полгода мы с ней подружились. Мне было приятно сделать перерыв в общении с Бобами и поговорить с ней. Когда она была рядом, я старался не думать об эфемерности.
— Вам, наверно, будет приятно узнать, что зачет эта штука сдала. Никаких следов метилового спирта. Она абсолютно съедобная. — Доктор Шихи ухмыльнулась. — Но вот хорошая она или нет — это другой вопрос…
Бриджет взяла бутылку, которую я доставил ей днем ранее, налила из нее немного жидкости в пластиковый стаканчик и отсалютовала им мне.
— Кахирака, — сказала она и одним глотком выпила жидкость.
Я внимательно наблюдал за ней: мне хотелось увидеть, застынет ли она, расплавится или воспламенится. Шихи проглотила жидкость, с шумом втянула в себя воздух и сказала:
— Мягкая штука.
— Серьезно?
— Нет. — Бриджет поморщилась. — Это не растворитель, но и не ирландский виски. Вы взяли дубовые бочки, так что ирландским этот напиток не будет никогда. Но если прищуриться, посмотреть на него искоса и крикнуть «ля-ля-ля!» — то можно сделать вид, что это виски.
Я кивнул.
— Да, я применил метод ускоренной выдержки, так что чудес от него не ждите. При переходе к промышленному производству я выдержу его подольше. Кроме того, Райкер считает, что сможет отсканировать для меня образцы бочек из-под хереса.
— Неплохая идея. — Бриджет посмотрела на меня искоса. — Вам партнер не нужен?
— Конечно, кто-то же должен таскать бочки. — Я ухмыльнулся. — Но если вы серьезно, то я не откажусь от помощи. Кроме того, я звоню вам насчет проекта «Питер».
— То-о-очно. Ну что, Питер и его потомки радостно жуют плющ и с максимальной скоростью превращают его в новых кроликов. Все в выигрыше — кроме самого плюща.
— Супер. — Я кивнул, а затем открыл на экране изображение. — Другая новость: я создал небольшой беспилотник, предназначенный для охоты на взрослых купидонов. Вы же не думаете, что их уничтожение сильно повлияет на экосистему?