Повелитель 8: Два Лидера
Шрифт:
принесёт больше выгоды и какую информацию можно ему раскрыть, но Энри полагала
что есть более первоочередная задача.
– Сначала нужно позаботиться о его ранах. Что мы можем сделать, Энфи?
Гоблинёнок был тяжело ранен и уже потерял много крови. Если оставить его одного, он
наверняка умрёт. Хотя Энри понятия не имела как помочь ему, она надеялась что её друг
детства знает что делать.
– Максимум на что способны обычные травы это остановить кровотечение,
помогут при кровопотере. Однако...
Энфри принялся рыться в карманах.
– Вот, это новое зелье лечения. Я хотел передать его Гоуну-сан, но... можешь показать мне
свои раны?
Энфри вышел вперёд, вынимая фиал из робы.
– П-погоди, что это за жуткая жижа? Это яд?
Когда гоблинёнок увидел пурпурное зельне на его перепуганном лице промелькнула
враждебность. С точки зрения Энри - может, даже с точки зрения Энфри - это была
естественная реакция. Зелье выглядело слишком похожим на яд, не способствуя доверию.
Однако, гоблины, весьма разозлённые словами ребёнка, тут же нависли над ним.
– Эй, пацан. Сестрица с Братишкой тут помочь тебе решили. Следи за базаром когда с
ними говоришь, а то хуже будет. Понял, нет?
Гоблинёнок смотрел на выставленные напоказ клинки. Пусть всего лишь дитя, он хорошо
понимал что злить гоблинов перед ним - плохая идея. Он поник.
Энри полагала что можно было бы обойтись и без угроз, но знала что у гоблинов есть
свои правила, которым они следуют. Ей не стоит встревать со своим человеческим
взглядом на вещи.
– Я-я прошу прощения.
– А, всё хорошо. Не переживай.
Отвечая, Энфри смазывал зельем тело гоблинёнка. Раны зарастали на глазах.
– Уоооо! Чё это? Цвет отстойный, но офигенно себя чувствую!
Почувствовав на себе взгляды окружающих гоблинов, он задрожал.
– А.. а, нет, я, э, б-большое сп-пасибо...
– О, похоже пацан всё же слыхал о вежливости.
– Очень хорошо. Теперь, я могу сказать Гоуну-сан что зелье прошло проверку
экспериментом.
Энфри огляделся , напрашиваясь на похвалу. Энри и гоблины, поняв куда он клонит, кивнули.
Энфри создал зелье из материалов, предоставленных Айнз Оал Гоуном, великим
заклинателем спасшим деревню Карн. Он не только избавил их от необходимости
оплачивать налоги на исследования, но и предоставил все необходимые ингредиенты.
Всё это делало очевидными ценность и значение созданного им зелья.
То что Энфри решил использовать его самостоятельно было серьёзной проблемой, но
возможно он сможет представить это как практическая проверка эффективности зелья.
Если я сообщу Гоун-сану о свершившемся факте, он, возможно, не будет против...
Эксперименты, в конце концов, это основа фармацевтики.
– Ты, ты меня как подопытного кролика использовал!
Неспособный читать между строк, гоблинёнок в шоке хватал ртом воздух, Энри и Энфри
ухмыльнулись в ответ. Подобная реакция ожидаема от того кому неизвестна ситуация в
целом.
Хотя они двое и смогли улыбнуться, остальные присутствующие оказались не столь
снисходительны. Гоблины не могли сдержать свой гнев, и плевались выражениями вроде
"этот мелкий ублюдок!" и прочим подобным.
Энри протянула руки, пытаясь их успокоить. Подобная реакция совершенно естественно
для ничего не знающего ребёнка, не было смысла горячиться.
– Ну, раз Сестрица так говорит... ладно, как бы то ни было нам пора двигать. Кто знает, каких ещё монстров привлечёт запах крови.
– И, хотя мы и победили... Сестрица. Пожалуйста, не делай так больше, ладно? Наша
работа защищать тебя.
– Ну и кутерьма. Однако, тот крик Энри меня серьёзно испугал.
– ... Ну, это благодаря тому крику мы целы и невредимы - эй, сопляк, ты бы лучше не
дёргался. У нас к тебе много вопросов, и если не хочешь отправиться домой по кусочкам, то лучше отвечай честно.
– Унлай-сан...
– Сестрица, это и ради деревни тоже... поди сюда, парень.
Гоблинёнок подошёл, медленно и неохотно. Его раны исцелились и не должны были
затруднять движение, но упрямство заставило его идти медленно.
Гокох, держа покрасневшее от крови мачете, сплюнул на землю.
Энри повернулась к Энфри за помощью. Однако, он лишь покачал головой. Обернувшись
гоблинам, она увидела сталь в их глазах, и вместе с ней, молчаливую подержку действий
их товарища.
– ... Сестрица, не беспокойся, я его не убью. Я просто хочу слегка расспросить его о
происходящем. Кроме того, ты не думаешь что он умрёт если мы его тут бросим?
Было впечатление, что он адресовал вопрос скорее гоблинёнку чем самой Энри. Он, похоже, понял и сопротивление в нём угасло.
– Я понял... Я не убегу...
– Хорошо. Тогда нам пора. Пацан, ты можешь подтвердить что этот баргест здесь был
один?
– ... Нет. И кроме них, здесь ещё несколько огров. Я не знаю, сколько их за мной гналось.
И я не пацан, я Агу, четвёртый сын Аха, вождя племени Гигу.
– Агу-кун, хм.
– Я думаю, с него и "пацана" хватит.
– Мы обсудим это позже. Прямо сейчас это не столь важно. Раз Агу хочет чтобы его звали
по имени, почему бы нам так и не поступить, ради создания доверия между нами?