Повелитель бурь
Шрифт:
— Какие условия дуэли? — произнес я, повернувшись на графа.
— Все просто. Дуэль до первой крови. Можете использовать свои артефакты. Прямо здесь. Начинайте! — скомандовал граф.
Я повернулся и взглянул на Куприна. Тот, взяв себя в руки, отошел к стене и повернулся в мою сторону. Заметно, что он не хочет ударить в грязь лицом перед графом, и мне сейчас придется очень постараться не проиграть ему.
Лицо Куприна приобрело решительное выражение, а в глазах промелькнула искорка уверенности. Я глубоко вздохнул, стараясь сосредоточиться.
— Готов? — уверенно спросил я.
— Да, — произнес он, хотя голос его дрожал.
Я знал, что не могу позволить себе сомневаться. Внутри нарастало напряжение — это была не просто дуэль, а возможность доказать свою силу и получить поддержку.
Достал артефакт-нож, понимая, что сейчас он — это единственное, что сможет мне помочь. Хоть я и не знал, как с ним обращаться, решил использовать его по-своему. Сконцентрировав энергию на ноже, я направил на него электрический заряд. Артефакт засветился мягким синим светом, а по лезвию побежали небольшие искры. Этого должно хватить мне для сражения.
Куприн тем временем достал из-за пазухи артефакт, напоминающий деревянную ложку. И этим он хотел напугать меня в прошлый раз?
— Начинаем! — крикнул граф, и воздух вокруг нас наполнился напряжением.
Первый удар пришёлся в воздух, когда мы оба направили артефакты друг на друга. Я чувствовал, как магия пронизывает пространство, поднимая пыль и создавая вихрь вокруг. Куприн, казалось, был полон решимости, но его артефакт выглядел неуместно и нелепо в сравнении с моим ножом, искрящимся энергией.
Я сделал первый выпад, направив нож в сторону Куприна. Он успел увернуться, но я заметил, как его уверенность на мгновение пошатнулась. Не дав ему времени на восстановление, я вновь атаковал, придав кинжалу еще больше разряда. Каждый мой удар сопровождался всплеском энергии, и я чувствовал, как силы артефакта наполняют меня.
Куприн попытался контратаковать, направив на меня с помощью ложки довольно мощный поток воздуха. Кажется его артефакт может многократно усиливать потоки воздуха, создавая ветер. Интересно. Я легко уклонился от его удара и вновь нанес свой. На этот раз молния от ножа скользнула по его руке, оставив небольшую рану.
Капля крови упала на пол.
— Первая кровь! — воскликнул граф с удовлетворением.
Я остановился, глядя на поверженного противника, упавшего на колени. Внутри меня боролись чувства триумфа и сострадания — я не хотел причинять вред Куприну, но понимал, что это была необходимость. Мне нужно разобраться с делами Громовых, чтобы спокойно заниматься возращением своей магии.
Куприн встал на ноги, его лицо побледнело.
Граф подошел к нему ближе.
— Ты знал о рисках, барон. Прими тогда последствия с достоинством, — произнес он.
Я увидел, как Куприн скривился от ярости и унижения, но ничего не мог сказать в ответ.
Граф
— Теперь я вижу, что ты действительно способен на большее, чем просто слова. Договоренность с Всеволодом будет организована. А теперь вы оба можете покинуть мой кабинет, — произнес граф.
Я подошел к Куприну и, прихватив его, вывел из кабинета, закрыв за собой дверь.
— Это было необходимо, — произнес я.
Куприн повернулся на меня, кинув понимающий взгляд:
— Не понимаю, и когда ты стал таким сильным. Раньше я бы размазал тебя в два счета. А сейчас… — Куприн замолчал.
Я понял, что он не в обиде на меня, а скорей на себя. Наверное, он и предположить не мог, что я смогу его победить. Вот только он не учел одного. Сейчас он сражался совсем не с Дмитрием Громовым.
***
Тем временем снаружи особняка.
— Ты сейчас видел, как приборы показали наличие электрического ядра в особняке? — толкнул главный ликвидатор своего напарника Бориса.
— Да, что-то здесь не так, — задумчиво произнес тот.
— Смотри, два молодых барона вышли на улицу. По описанию похожи на Куприна и Громова, — сказал Семен Николаевич, кивнув в сторону особняка.
— Нужно проверить их. Видимо, они и вправду причастны к исчезновению ядра, — произнес Борис.
— Кажется, они расходятся. Я поеду за Куприным, а ты иди вслед за Громовым. Выясним, в чём здесь дело, чтобы передать точный отчёт руководству, — распорядился главный ликвидатор и сел в машину.
***
Попрощавшись с Куприным, я направился к месту встречи с незнакомцем. Время уже почти 7 вечера, долго же я пробыл в особняке у графа. Хорошо, что Ворошиловский мост был всего в паре кварталов от особняка.
Быстрым шагом пройдя по улицам, я спустился по лестнице, ведущей под мост. В этом месте не было освещения, и сначала мне показалось, что никого на месте встречи нет.
Приглядевшись, я заметил силуэт человека, стоящего в тени под мостом. Он был в темном пальто и с капюшоном на голове. Сделав еще несколько шагов в его сторону, я услышал, как за моей спиной раздались шаги. Резко обернувшись, я увидел высокого пожилого мужчину в какой-то униформе.
— Барон Громов, вы арестованы! — властно произнес он, сверкнув наручниками, — проследуйте, пожалуйста, за мной.
Глава 6
Я удивленно посмотрел на мужчину. С какой это стати меня собрались арестовать? Неужели я совершил что-то противозаконное? Возможно, это вообще подстава. Я повернулся и посмотрел под мост. Мужчина в капюшоне, который несколько минут назад стоял там, уже исчез. Возможно, и правда, меня таким образом заманили в ловушку. Ведь этот человек, что собирается меня арестовать, совсем не похож на полицейского.