Чтение онлайн

на главную

Жанры

Повелитель книг
Шрифт:

Вынести уцелевшие книги из развалин Библиотеки будет непросто, подумал Джаг. И куда же их сложить? Сунув руку за пазуху, Рейшо сказал:

— Великий магистр просил кое-что тебе передать. — Он вытащил большую книгу в тканевом переплете.

Двеллер взял ее, машинально ища заголовок и автора, но не нашел ни того, ни другого. Раскрыв ее, он обнаружил внутри большое количество страниц лучшей бумаги, изготовляемой в Хранилище Всех Известных Знаний. Только библиотекарям первого уровня разрешалось использовать такую.

— Что это? — спросил Джаг.

Передавая ему небольшой

кожаный кошелек, Рейшо ответил:

— Великий магистр сказал, чтоб ты записал все, что случилось прошлой ночью.

— Прошлой ночью?

— Ну да. — Рейшо бросил на него удивленный взгляд. — Уже утро, Джаг, ты что, не догадывался?

— Нет. — Здесь, на такой глубине, трудно было следить за временем.

— Утро уже давно наступило, когда я сюда спустился, — сказал Рейшо. — Я верно прикинул, что ты успеешь как следует проголодаться.

Джаг посмотрел на чистые страницы книги и почувствовал тяжесть возложенной на него задачи. Описать происшедшее более пристало Великому магистру, а не библиотекарю, добровольно покинувшему Хранилище Всех Известных Знаний.

— Великий магистр сказал, — добавил его друг, — чтобы ты ничего не упустил. Запиши все, как было. Точно как было, так он и велел передать. Он сказал, после вчерашнего много кто будет его винить в разрушении Библиотеки, и он хочет, чтобы все было записано честно. А еще сказал, что он, конечно, тоже несет за это вину. Сказал, ты лучше всех справишься, потому что честнее тебя библиотекаря он не знает, и ты своими глазами видел все, что случилось. — Он хлопнул двеллера по плечу. — По мне, Джаг, так Великий магистр тебе честь оказывает.

— Я знаю, — прошептал двеллер. — Но ты не представляешь, о чем он просит. Может, Великий магистр сам этого не представляет.

Рейшо набрал полную грудь воздуха и медленно выдохнул.

— Сколько я тебя знал, ты всегда был честным и справедливым. Может, Великому магистру больше ничего и не надо.

Джаг подумал о произошедшем, о том, как зло смогло вырваться на свободу в Библиотеке. Это не Великий магистр виноват, подумал он. Это я.

— Подмастерье, — раздался вдруг слабый хриплый голос.

Двеллер удивленно оглянулся на Крафа. Волшебник с трудом поднял голову и посмотрел на него.

— Вик поручил тебе обязанность, а легко он таких вещей не делает. Ему трудно не браться за все самому. Он предпочитает выполнить дело сам, а не передавать его другим. У нас с ним это общий недостаток. И он обычно не просит никого делать то, на что они не способны. Вик знает, что ты сможешь написать отчет, и верит, что ты сделаешь это так, как надо, — правильно, точно и честно.

— Но ведь это моя вина, — сказал Джаг; в голосе его слышалось такое напряжение, что прозвучал он как хриплый шепот.

— Отнюдь, — возразил Краф. — Мы все в этом виноваты, но не так уж и сильно. Те, кто подсунул нам книгу, великолепно спланировали ловушку и еще удачнее ее осуществили. Не стоит сбрасывать со счетов ловкость и хитроумие тех, кто задумал это черное дело. Это будет плохой услугой твоему учителю, Джаг. И тебе самому.

— Если бы я не нашел книгу…

— Рано или поздно эту книгу бы нашли. Ее для того и отправили в мир,

чтобы кто-то на нее наткнулся. — Волшебник поморщился. — Когда мы выясним всю правду, то, скорее всего, окажется, что таким образом были зачарованы несколько книг.

Эта возможность раньше не приходила двеллеру в голову, и, когда Краф об этом упомянул, он почувствовал себя еще более уязвимым.

— Заклятие, открывшее врата, было запланировано как загадка внутри загадки, — сказал волшебник. — Возможно, Великий магистр-человек разгадал бы все это не так быстро, но злые силы, которые задумали осуществить нападение на Хранилище Всех Известных Знаний, знали, что они имеют дело с Виком. Что они имеют дело с двеллером. — Он прищурился. — И со мной. Они знали, что мы оба там будем.

— Откуда им было знать, что вы окажетесь в этот момент в Библиотеке? — спросил Джаг.

— Думай, подмастерье. Я знаю, что ты сумеешь догадаться. — Краф слегка улыбнулся. — Сегодня ничего бы не случилось, если бы меня тут не было.

Внезапно двеллер почувствовал, что начинает что-то понимать.

— Вы разрушили иллюзию книги.

— Именно. И я один из тех, кто помогал накладывать магию Камня Основания. Если бы меня здесь не было, то заклятие врат ни за что бы не сработало. — В глазах волшебника мелькнула грусть. — Если помнишь, заклятие стало действовать только после того, как я вошел в зал. Может, вы с Виком и собрали книги, с помощью которых было сплетено заклятие, но именно мое присутствие открыло врата. Я же говорю: наши враги все прекрасно спланировали.

Джаг его слова помнил.

— Мы все частично виноваты в этом, — продолжал Краф. — И Вик знает: для того чтобы наилучшим образом описать все случившееся, следует обратиться именно к тебе.

— Он мог бы написать этот отчет сам, и куда лучше, чем я, — запротестовал двеллер.

— Когда я Великого магистра видел, у него было дел по горло, — вставил Рейшо.

— Когда-нибудь Вик, возможно, и напишет повествование о прошлой ночи, как он ее видел, — сказал волшебник. — Но в нынешней ситуации он прекрасно понимает, как опасно для него представлять свой собственный отчет в качестве единственного объяснения разрушения Библиотеки. Другие будут писать об этом, руководствуясь, разумеется, своей точкой зрения, но только ты, я и Вик были в том зале. — Он сделал паузу и снова беспокойно пошевелился, словно стараясь облегчить боль. — А я тебе сразу скажу, что никто не прочтет то, что я написал, пока я жив.

Эти простые слова прозвучали для Джага вызовом. За время общения с волшебником и от Великого магистра двеллер успел узнать, что Краф был великолепно начитан — по-своему, конечно, и с учетом своих интересов. Маги часто владели богатейшими собраниями книг, и Великий магистр даже рисковал несколько раз жизнью, чтобы раздобыть некоторые из этих трудов.

Но мысль о книгах, собранных Крафом за многие годы, была невероятно волнующей. Даже просто увидеть заголовки его книг было бы ни с чем не сравнимым удовольствием. А уж дневники волшебника, позволившие бы проследовать за ним по столетиям, наверняка обогатили бы сокровищницу знаний, хранившихся в Библиотеке.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый