Повелитель Рун. Том 3
Шрифт:
— Поэтому они и выбрали такие удаленные места как Ортис, — Дорен сразу все понял. — Ритуалы проходили в городах, до которых центральный узел не достает?
— Да, — Касиан кивнул, и платформа засветилась светло голубым светом. — Пойдем.
Юноша без малейших сомнений шагнул вперед. Знакомое чувство одновременного движения во все стороны с полной дезориентацией, резко нахлынуло на него и потащило к месту назначения. Еще мгновение, и все закончилось так же быстро, как и началось.
— Если бы не знал кто ты, ни за что бы не поверил, —
— Т ы о чем?
— Первое путешествие даже у опытных магов вызывает проблемы. Но ты перенес его с такой легкостью, как будто уже сотни раз это делал.
«Так оно и есть.»
Хотя перемещение на скрытую поляну происходило гораздо мягче, оно все равно давало бесценный опыт.
— Хм, — юноша не стал ничего объяснять. — Куда нас перенесло?
— В мой дворец, — Касиан дотронулся рукой до стены, и в ней совершенно беззвучно образовался аккуратный проход. — На своих двоих до границы королевства придется идти долго.
— Мы снова переместимся? С кем я отправлюсь, кстати? — Дорен прищурился.
— Да, времени у нас очень мало, нельзя терять ни единого дня. Тебя будут сопровождать люди, которые тебе уже знакомы. Сейчас их увидишь.
Они оказались в просторном, богато украшенном коридоре. Дверной проем в потайную комнату за их спинами тут же исчез.
— Не отставай, — не теряя времени, король повернул налево.
Юноша снова шел следом, и от нечего делать, оглядывался по сторонам.
— Почему это место такое странное? — через несколько минут, когда они миновали несколько поворотов и лестниц, Дорен не выдержал и задал вопрос.
— Что ты имеешь ввиду?
— Это крыло выглядит по другому, как-то сдержано и без кричащей роскоши, в отличие от предыдущего. Но мы ведь спустились всего на один этаж.
— А, ты об этом. Я же в конце концов далеко не первый владелец этого места. Предыдущая династия никогда себе ни в чем не отказывала. Оформлению верхнего этажа больше двадцати лет.
— И за столько времени ты так и не избавился от пережитков прошлого?
— У меня была такая мысль, но потом я понял, что перестройка будет стоить мне слишком много. Я не так уж и часто бываю в этом дворце. Если бы не перемещающая платформа, то бывал бы еще реже. Поэтому только часть дворца перестроена под мои нужды.
— Еще я не вижу стражи и слуг.
— Если нарушитель способен проникнуть через внешние магические барьеры, какая стража его сможет остановить? Я не вижу в них смысла. А слугам я не очень доверяю, поэтому держу самый необходимый минимум. А с чего это вдруг тебя это интересует?
— Пытаюсь понять, что ты за человек, — Дорен ничего не скрывал.
— Забавно, — Касиан широко улыбнулся. — Кстати, прежде чем мы войдем, твоим сопровождающим я собираюсь сказать, что ты потомок Вечного Императора.
— Зачем? — юноша сразу напрягся.
— Они должны доставить тебя к гробнице. И им нужно понимать, насколько это важно. Не так просто объяснить опытному профессионалу зачем он должен тащить неподготовленного двадцатилетнего юнца в Тайные Земли.
— Хм, — юноше это не нравилось, но он никак не мог опровергнуть слова мужчины. — Про меня знает много людей?
— Больше ни одной живой душе о тебе не известно, этот секрет я никому не доверю, — Касиан остановился. — Нравится тебе это или нет, но у меня нет выбора, а значит и у тебя тоже. Волей-неволей, но мы сейчас в одной лодке.
Они петляли по дворцу еще некоторое время, пока не оказались перед высокой двустворчатой дверью.
— Вот мы и на месте, — Касиан вошел внутрь.
«И кого это я знаю?»
Дорен тяжело вздохнул, и последовал за ним.
В просторном каменном зале не было ничего кроме широкой платформы наподобие той, что находилась в подземном лабиринте. Только эта была намного больше.
— Ваше Величество, — два человека, дожидавшихся короля, низко поклонились.
«Какого черта.»
Юноша удивленно приподнял брови.
— Кайл, Элиса, встаньте, — король подошел ближе. — Это тот, кого вы должны любой ценой доставить к гробнице.
Мастера южной башни подняли головы.
— Дорен?! — Кайл на секунду потерял самообладание, но тут же взял себя в руки. Элиса же просто молчала, ошарашенно уставившись на юношу.
— Вы знаете этого ученика, — тон Касиана был строгим. — И прежде, чем вы начнете задавать вопросы, скажу сразу, других вариантов нет. Он обязан оказаться у гробницы. Почему? Потому что он потомок Вечного Императора. Именно поэтому я и говорил к нему присмотреться. Да, это будет очень опасно. Но вы одни из немногих людей, которым я доверяю. Кайл, защита Дорена — твоя приоритетная задача.
— Как прикажет Ваше Величество, — мужчина в лазурном еще раз поклонился. Что происходило в голове глав отделений было трудно понять. Элиса продолжала во все глаза беззастенчиво пялиться на Дорена.
— Эти для вас, — король указал рукой на три небольшие сумки у подножия платформы. — Внутри все необходимое для длительного путешествия, а также подходящее снаряжение.
«Пространственные артефакты?»
Сумки были компактными и вовсе не выглядели так, как будто в них было много вещей. Это значило только одно, внутри они были намного больше, чем казались снаружи.
— Элиса, место, в которое вы направляетесь, очень нестабильно, поэтому вся навигация на тебе, — Касиан продолжал инструктировать подчиненных.
— Да, Ваше Величество.
— Вы отправляетесь не одни, несколько групп уже выдвинулось вперед, но у них другие цели и задачи. Ваша — опередить отряд древних семей, и не допустить, чтобы им попало в руки то, за чем они охотятся… Чтобы это ни было. И желательно, не показывайтесь им на глаза. Вся дополнительная информация, приблизительная карта и прочее, находится в сумках. Есть вопросы?