Повелитель Теней. Том 2
Шрифт:
Шовель закашлялся.
— Как ты сказал? — сипло спросил он. — «Кровожадная стая»?
— Ну да, — невозмутимо ответил оборотень. — Что, проблемы какие-то с моим прошлым, Паладин?
— Никаких, — поджав губы, процедил Шовель.
Но, по изменившемуся лицу, было видно, что он врет.
Но и говорить об этом не хочет.
Сделав себе зарубку о том, что следует порасспросить бывшего капитана оборотнячьих войск подробнее о его былых заслугах, я переключил разговор на то, что за мной охотятся.
Ненароком упомянул
— Есть такой, — согласился Олегус. — Жадный до денег тип. Скользкий. Зовут Магус Кривой. Темная личность. Сам себе на уме. Честно говоря, господин, я бы не доверял этому хмырю.
Ага.
Сделаем зарубку на память.
— Впрочем, я бы и Лео голову отвернул, за то, как она со мной обращалась, — беззаботно произнес Олегус.
Поинтересовавшись подробностями, в ответ услышал немало интересного о своей новой рабыне.
— Лео и Тео, — так звали обеих зверолюдок, — одни из самых отпетых головорезок в Восточной Провинции. Жадные до денег. Вытирающие ноги обо всех, кто слабее них, пресмыкающиеся перед более сильными. Много лет назад они остались единственными выжившими из своего прошлого отряда, сколоченного из тигрисов. Причем, поубивали их сородичей, по вине обеих этих тварей. Они получили всю награду, но их изгнали из деревни. Вдвоем работать им было сложно, поэтому они купили меня у работорговцев в Вилоссе. И с тех пор держали по большей части в звериной форме, выдавая за простого ручного медведя, — Олегус с ненавистью сплюнул на землю, продолжая шагать рядом с нашими мерно плетущимися коняшками. — Знали бы вы, господин, как это унизительно. Мочиться как зверь, срать не в отхожее место, а посреди леса, лакать воду языком, жрать то, что задерешь или поймаешь когтями на реке… Порой Лео обращала меня назад в человека, но только лишь для того, чтобы поразвлечься. Ненасытная зверолюдская сука.
Еще один плевок достиг своей цели с такой скоростью, что иные стрелки из лука позавидуют.
— А может прирежем ее? — предложил неожиданно Фратер.
— С хера ли такая инициатива? — я чуть из седла не вывалился. — Охладись, Паладин. Это моя рабыня.
— Но ваш союзник говорит о ней страшные вещи.
— Как будто мы не подозревали, что она не только шлюшастая хвостатая обитель блох, но и отнюдь не благородная леди? — уточнил я. — Нет, батарейка мне нужна. И, напомню, вообще-то ты ее поиметь хотел…
— Уверен, что мои кресла будут благодарны за то, что я не омою их соками столь низкого существа, — скривился Фратер.
Оборотень заржал.
— Радуйся, что не сделал этого раньше, — посоветовал он. — Не то бы получил удар по самолюбию мужского естества.
— Как это? — не понял ни я, ни Паладин.
Капитан еще раз хмыкнул.
На этот раз самодовольно и откровенно мужлански.
— Ну, скажем так, — на его лице появилась довольная ухмылка. — Я ее вообще не жалел, когда был в человеческом обличье. Любой другой мужик после меня, там просто терялся…
О, блять, да хватит уже.
Опять эти стереотипы про шлюх и черные дыры между ног.
Вот с такими вот шутками-прибаутками откровенно мужланской тематики, мы и добрались до места стоянки обещанной повозки.
Глядя на поваленные молодые деревья, которые оборотень использовал, чтобы заблокировать возможную попытку угнать телегу, начинаю подозревать, что Олегус особо-то и не напрягался, когда рвал наших лошадок на куски.
Чтобы перевезти все барахло в крытую старым засаленным и откровенно грязным материалом, который больше походил на знакомый по раннему детству тряпичный мешок для картошки, повозку наши вещи, потребовалось три, а не две ходки.
Закончили только к ночи, но решено было выдвигаться в путь.
Времени потеряно достаточно, поэтому, необходимо было нагонять его как можно быстрее.
Править повозкой, которая, вообще-то, называется фургон, для начала определили Олегуса.
Что-то вроде этого и есть «фургон».
Благо, что оборотни, как и эльфы, как и зверолюды, и прочая темномагическая срань, прекрасно видят в темноте.
Итак, мы выдвинулись в Мунназ, крупнейший город Восточной Провинции Королевства людей.
Фургон потряхивало, когда его оббитые металлом колеса катились по совершенно неровной лесной дороге, то и дело подскакивая на каких-нибудь корнях деревьев, камнях или чем-то подобном.
Две крупные рабочие лошади без спешки тащили фургон, Олегус молча сидел на месте возницы.
Фратер бессовестно храпел, приткнувшись в задней части телеги и прикрывшись меховым плащом.
Слуга, словно даже и не устал, сидел в противоположном углу с заряженным арбалетом и топором, готовый, в случае чего, отразить атаку сзади.
Правда, как он это собирался делать, когда на привязи за фургоном плелись две лошади Фратера, до конца не понятно.
Но, раз оба наших профессиональных вояки — оборотень и Паладин — сочли подобную тактику подходящей хотя бы до утра, то кто я такой, чтобы им мешать своими советами?
Лео, боязливо пристроилась неподалеку от Фратера, который перестал реагировать на ее попытки залезть к нему в штаны (или его походные кальсоны как-то иначе называются?).
Зверолюдку такое охлаждение в их флирте настораживало и пугало одновременно.
Слуга так и вовсе претворялся бревном.
Попытки заигрывания со мной натолкнулись на вербальную путевку куда подальше и красноречивый взгляд Лаврика, которая обещала зверолюдку выпотрошить, словно зайца, если та не прекратит бесить всех своей ненасытной природой.