Повелители тьмы
Шрифт:
— Хорошо. А я боялся, вдруг "яйцо" настроено лишь на ва… а–а-апчхи!.. вас, и не сможет повторить оркскую физиологию, - чуть не сказал "вашу физиологию".
— Ты чего чихаешь?
– встревожилась целительница.
— Дык, ручей… - я вытер нос рукавом.
Девушка бесцеремонно взяла меня за подбородок, глянула в глаза, нахмурилась, потянула за нос.
— "Нет" на оба вопроса.
— На какие?
— Насморка у тебя не будет, во–первых. Во–вторых, мама уже проверяла насчёт… физиологии.
Нан хихикнула и
Зрелище было то ещё. Две одинаковые юные эльфийки, одинаково отчаянно трусящие, и громадный орк, на две головы возвышающийся над ними. Нан подстраховывала, держа наготове стрелкомёт и лозу, близняшки изучили культю, взяли пробу крови из целой руки и удрали.
Потом Валья стряхнула взятую кровь в медсканер, и компьютер сообщил ей, что в случае чего он и орка соберёт заново.
Полюбовавшись, как жижа принялась растворять одежду Фридриха и трубку в его горле, мы отправились помогать остальным.
На следующий день люди очнулись почти одновременно. Мигель впал в истерику, Чем в апатию, а Марк, убедившись, что новые ошейники, не чета тем, которые разорвал Фридрих, всё так же не препятствуют им выходить из клеток, выскочил наружу и бухнулся на колени перед первым же попавшимся вэйри.
Это оказалась Вэллаи, которая пришла поглядеть на место, где она едва не погибла ночью. От испуга девушка активировала ошейник и слегка придушила парня, тот, весь в слезах и соплях, молил сообщить ему, что случилось с Фридрихом.
Вэллаи посоветовалась с матерью и сказала.
Итак, люди пребывали в плену, орк в "яйце", а вся верхушка посёлка Хидон в заботах и хлопотах. Я же счёл, что наша подготовка здорово хромает, и вместе с Нан принялся вдвое усерднее натаскивать народ. Пришлось вспомнить старые добрые выезды и военные игры, которыми Дед развлекал своё "стадо".
— Проверить снаряжение.
Я залюбовался представлением. Дайрим вроде бы сонно дёрнул плечами, тронул оружие, поправил плащ и через пару секунд доложил готовность. Остальные…
Райо попыталась заглянуть себе за спину, завертелась на месте, как собака, ловящая собственный хвост. Йурас обхлапывал свою одежду, словно человек, напряжённо вспоминающий - то ли он забыл мобильник дома, то ли его попятили карманники. Запутался в непривычном плаще, Орла бросилась его распутывать. В итоге её плащ каким-то чудом оказался на парне, а его плащ связывал тинейджеров в странный узел. Парень, вместо того, чтобы пользоваться ситуацией, пытался деликатно отпихнуть Орлу. Девушка не отпихивалась, то ли не могла, то ли не хотела.
Я бы сказала, что верны оба предположения, - Нан вздохнула скорбно, взяла тинейджеров за плащи и ловко вытряхнула.
— Спасибо, - выдохнул полузадушенный Йурас.
– Эти новые плащи… старые куда привычнее…
Он опоясался биоклинком, подцепив лозой плащ Орлы, ловко помог ей облачиться. Орла нырнула в одеяние, я заметил, как тонкие пальцы девушки мимоходом коснулись зелёной плети растения–оружия… случайно задела?.. или нарочно погладила?.. Йурас вздрогнул, словно его током ударило, выпрямился и закостенел памятником самому себе. Девушка натянула капюшон до самых ушей, которые пылали алым.
Нан что-то сказала мысленно, я не уловил, что именно, но плечи девушки расправились, она смотрела со спокойным вызовом. Я мысленно потянулся к Йурасу, опасаясь ляпнуть чего-нибудь лишнего, отправил одобрительную эмоцию, эквивалентную похлопыванию по плечу. Парень вроде бы отошёл от шока, но я прикинул, как бы половчей перехватить его, если он вдруг воспарит к небесам от великого "щастья".
О юные, сколь смешны ваши мечтания и томления, открытия и радости… и как они необходимы, как сладостны!..
Ты чего?– удивлённо спросил я Нан. Она улыбалась, любуясь "юными":
Цитата из "Бесед трёх женщин", - сказала девушка.
Забавно, я думал, что там только… всякое такое.
Да уж знаю я, как ты думал. А вот "юные"… не уверена я, что они вообще знают, о существовании этой книги.
Послушай, может быть, издать её широким тиражом? И подарить по комплекту Йурасу и Орле…
Ты что, серьёзно?
А почему бы и нет? Эти ваши магические кристаллы - они ведь не каждому по умению. Вообще-то у меня сложилось впечатление, что ими пользуются только волшебники.
У вэйри нет печатного слова. И, кажется, нет необходимости в нём. Отправляя друг другу птиц, оставляя послания, вэйри пишут пальцем на воздухе. Учебники магии переписываются вручную на этом их жутком папирусе. Баллады, притчи и героические сказания учатся наизусть. Другие книги - их и книгами-то нельзя назвать, - хранятся в памяти кристаллов, я так и не понял, магические ли эти штуковины или предметы высокой технологии… как там говорил Мигель - Наследие?
Общедоступность информации - одна из основ устройства справедливого общества,– сообщил я наставительно.
Фу на тебя с твоими продемократическими лозунгами. Говори, что ещё придумал.
Считаться с мнением окружающих необходимо. И поэтому следует проследить, чтобы это мнение совпадало с нашим.
— Серый, - жалобно произнесла Нан вслух.
– Скажи, что ты шутишь!..
Со всех сторон на нас устремились вопросительные взгляды. Я сделал загадочную морду лица.