Повелительница интерьеров и генералов
Шрифт:
Зачем мне это всё? Я уже была замужем и знаю, что любовь живёт три года. Да и дневник Консуэло Лианор зарядил меня уверенностью в своих силах. Великая пряха однозначно не была бессловесной тварью. Видимо, сон и её записки под подушкой меня окончательно растормошили и отрезвили.
— Я распоряжусь, чтобы вам принесли нужные книги. До встречи, Гааль, — сказал генерал, заглядывая мне в глаза, будто пытаясь проникнуть в душу.
Но я была невозмутима, как скала.
— До встречи, Доминга, — мило улыбнувшись, ответила и закрыла за ним дверь.
Генерал ушёл, а у меня начался очень и очень продуктивный день, лишний раз доказавший,
За подобную неосмотрительность меня щёлкнуло по носу письмо, которое принесли после завтрака.
— Госпожа, только что упало в почтовый ящик, — траурным тоном сообщила Грес, протягивая мне послание. — Это от вашего брата.
Я в это время, преисполненная решимости, как раз собиралась продолжить творить шедевры, пока Карлос не принёс книги и план дома.
— В нем может быть что-то неприятное? Почему у тебя такой скорбный вид? — поинтересовалась я, борясь с накатившей тревогой.
— Он о вас не вспоминал все годы, прошедшие с дня свадьбы, а тут вдруг письмо. У меня нехорошие предчувствия, — озвучила мои мысли Грес.
— Давай почитаем, что пишет. Может, он там при смерти и попрощаться решил, — предположила я самый оптимистичный сценарий и распечатала конверт. Зачитала вслух: — «Дорогая сестрица Аби! Мы услышали о произошедшем с тобой и детьми несчастье, и я решил, что пора тебе и моим племянникам вернуться в семью! К огромному счастью, наш с тобой троюродный кузен Мохита овдовел и согласен взять на себя заботу о тебе и сиротах мерзавца Иниго. Мы с ним немедленно выезжаем в столицу за разрешением на ваш брак и в опекунский совет за оформлением бумаг на детей. Возрадуйся, Абигаль, скоро ты вернёшься домой, и все невзгоды останутся позади! Твой брат Антонио».
Я подняла глаза на Гресию — на ней лица не было.
— Строгий Родитель! Беда! — сразу же ударилась няня в панику. — Теперь на совете будут рассматривать три заявления и обязательно вызовут вас и детей, а Антонио почувствует родную магию от печатки и поймёт, что вы её нашли, а дальше все догадаются, что вы не Абигаль….
— Хватит! — рявкнула я, хотя саму трясло от нервов. — Что там за кузен? Может, ему кладбище прогулы пишет, и мне такой муж как находка, а печатка от этого Антона вообще спрячется, потому что Консуэло её зачаровала на меня?
Хваталась за соломинку. Но не в панику же впадать, ей богу. С этим и Грес прекрасно справлялась, и я решила не составлять ей конкуренцию.
— Мохита уже, наверное, пятую жену похоронил! И не надейтесь на тихого старичка. Этот ваш родич родился с умственными отклонениями, но с крепким телом!
Мда. Найти хорошее в плохом никак не выходило.
Грес собралась рыдать, а я её утешать, но тут меня опять спас их Строгий Родитель или ещё какие-то высшие силы — просигналила охранная система. Я выглянула — у ворот стоял Карлос с парой загруженных работников. Пошла им открывать, чтобы занесли все в дом, а потом вместо того, чтобы заниматься утешением Грес или читать дневник пряхи, засела за очень интересную книгу. Не знаю, специально Доминга мне её прислал вместе с атласами и законодательством Велиссии или она случайно Карлосу под руку попалась, но называлась она «Правзамы и их вклад в мироустройство Мелзы». Я села в кресло в гостиной и пропала. К счастью, дети играли рядом на ковре, и им хватало даже этого, чтобы не чувствовать себя брошенными.
В книги был перечень стран и описание их политики в отношении попаданцев. Вообще-то, всего пятнадцать глав — видимо, стран тут мало, — зато по первому предложению можно было примерно понять, в каком положении находятся правзамы в том или ином государстве.
Например, глава «Правзамы Велиссии» начиналась со слов: «Место пришлых из других Миров — монастырь старца Просветителя». А в главе про попаданцев в страну под названием Оголия «Место пришлых из других Миров — на костре». Значит, нам туда точно не надо.
Так я и листала главы, пока не наткнулась на страну, о которой рассказывал генерал. В ней попаданцы воспринимались как избранные небесами, и их сразу же под белы рученьки вели в какой-то Верхний город, откуда они и разливали на страну Еритку свою благодать, сразу внедряясь в Парламент. Однако я почему-то совершенно не прониклась желанием попасть именно туда и открыла следующую главу, где и задержалась, прочитав ее полностью.
Государство называлось не слишком заманчиво: Острова отверженных. Да и первая строчка скорее настораживала, чем подталкивала собирать чемоданы. «Острова отверженных считают, что место правзамов рядом со всеми остальными отверженными обществом Мелзы: ворами, убийцами и мятежниками» — было там написано. Я сначала ужаснулась, но что-то заставило меня продолжить чтение. А дальше пояснялось, кто такие эти отверженные и что им нужно сделать, чтобы получить гражданство. И вот это обнадеживало. Острова принимали всех угнетенных, обиженных и даже беглых преступников, но для получения прав они должны доказать, что не опасны для окружающих и способны приносить пользу обществу. Причем схитрить или оскорбить гостеприимство хозяев ни у кого из них не получится. Правят островами не кто-нибудь, а попаданцы, но не с Земли, не правзамы, а настоящие драконы! И вовсе не люди, именующие себя драконами, а настоящие огромные ящеры, умеющие говорить и летать! Эти иномиряне явились много веков назад, основали государство на необитаемых островах и сразу же показали, что с ними шутки плохи. С нарушителями они не церемонились.
Волосы на затылке зашевелились, но я отложила книгу и пошла искать Гресию. Мне нужно было срочно задать ей пару вопросов.
Глава 16
Пришлось продраться через аппетитные запахи, отмахиваясь рукой — няня занималась нашим обедом. Вернее, разогревала то, что вчера приготовили деревенские женщины: суп и жаркое.
— Грес, дорогая, а что ты знаешь об островах Отверженных? Я вот думаю, не перебраться ли нам всем туда? — огорошила её с порога.
Гресия уронила крышку и уставилась на меня огромными перепуганными глазами. Но скорее по привычке. Потому что спустя пару секунд моргнула и задумчиво прищурилась.
— Ещё недавно я бы сказала, что это невозможно. А сейчас уже допускаю, что вы сможете провернуть и это нелёгкое дело.
— Почему нелёгкое?
— Выбраться из Велиссии с вашими документами, а особенно вывезти детей — задачка. Да и на островах придётся доказать свою состоятельность, чтобы получить гражданство и защиту драконов.