Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пожиратели миров 2
Шрифт:

— Конечно. Грант, — кивнула она, и я позволил засадить себя прямиком в полицейскую машину.

Помимо трёх полицейских машин ко мне подключилась ещё одна, будто они только и делали, что пытались меня защитить от кого-то. Обернувшись, я заметил, как за нами увязалось такси с парочкой её друзей, пока сама Алианетта готовилась мне помочь.

По итогу мы никуда не свернули и не съехали, как я боялся. У них была возможность отвезти меня на пустырь и убить, сказав, что так и было, однако под присмотром аристократов, чьё слово будет

куда весомее их, такое уже не получится. Поэтому меня привезли в участок, но в тот, что находился практически на территории Смотрящего.

Если я не ошибаюсь, то отвозят обычно в участок, который контролирует район, где задержали нарушителя, или в центральный. Здесь же прямое нарушение.

— Выходим, — произнёс полицейский, тот самый Лерг, выйдя из машины.

Я бросил взгляд на улицу. Отличная мишень для снайпера, если выйду. Пока мы пройдём тротуар и поднимемся на крыльцо к двери, меня можно будет просто расстрелять. Я не могу сказать точно, но учитывая обстоятельства, такой шанс есть.

— Нет, — отрезал я.

— Это мы посмотрим, — процедил он и распахнул дверь. — Вылазь, я сказал, или вытащим тебя силой, сучонок.

— Или завози меня в гараж и оттуда веди куда надо, — нарочито спокойно произнёс я, — или готовься к тому, что вас всех выгонят с работы, и вы никогда ни в этом городе, ни в каком-либо другом не найдёте ничего выше грузчика. Госпожа Голд об этом позаботится, будь уверен.

— Думаешь, мы боимся её? —­ прищурился он зло. — Она аристократка, но всё же лишь охотница!

— Зато избранник её Твен Сирони. Чьи отец и мать заседают здесь во власти, — напомнил я.

Естественно, я ознакомился с теми, с кем имел дела, враги или друзья, чтобы представлять, кто что из себя представляет. И да, они знают, о ком речь. Я вижу по их неуверенности в глазах и тому, как они сомневаются.

— Думаю, что вы нарушили кучу правил, и я смогу замолвить за вас слово перед адвокатом, чтобы вы остались на работе, если заведёте меня в здание через гараж.

Полицейские покусали губы, переглянулись, но громко хлопнули дверью и всё же завезли меня в гараж.

Я не знаю, есть ли действительно в округе снайпер или меня хотят устранить в камере, но будь я на месте Смотрящего, то обязательно бы использовал оба варианта. И в чём я очень сомневаюсь, так это что босс преступного клана попытается меня просто посадить в тюрьму.

Но в коридорах полицейского участка меня никто не тронет. Слишком много вопросов будет к полицейским. Может подключиться тогда уже внутренняя безопасность государства и в этом случае полетят головы. Я могу точно сказать, что подобное всегда пресекают, иначе государство не устоит. И как бы Смотрящий не держал местных полицейских, они не будут рисковать собственной головой.

Скорее всего, сюрпризов надо ждать в камере.

Но туда меня не довели, посадили в небольшую комнату с зарешёченным окном, камерой в углу и большим зеркалом напротив. Голые стены, одинокая лампочка, железный стол и два стула. На один из них меня посадили, отстегнув наручники. Оставили где-то на час, скорее всего, для того, чтобы заставить меня нервничать, однако…

Что у них на меня есть? Вождение без прав? Может и больше, посмотрим.

В конце концов, ко мне зашёл какой-то мужчина. Крупный, лысый, сам похожий на уголовника, но в полицейской форме, явно старше по рангу тех, кто меня сюда привёз. Он медленно по-хозяйски прошёл мимо меня на другую сторону стола, после чего неспешно отодвинул стул и сел, закинув ногу на ногу и разглядывая дело.

Читал минут пять, после чего лениво положил его на стол и посмотрел на меня.

— Итак, мистер Роковски… — протянул он и замолчал.

Я последовал его примеру и, закинув ногу на ногу, скрестил руки на груди. Никогда не сидел в такой странной позе, но постарался всем видом показать, как мне плевать. Я знаю, как сдерживать волнение, чтобы ни единая эмоция не проскользнула через лицо. И он не увидит желаемого, пусть будет уверен.

Видимо, не дождавшись, моего «да» или «что» он продолжил.

— Вы крупно попали, — протянул он. — Очень крупно.

Молчу.

Он устало вздохнул.

— Скажете что-нибудь?

— Представьтесь, — сразу попросил я.

Тот криво улыбнулся.

— Я детектив Як Порто.

— Что именно хотите услышать? — спросил я.

— Мы можем закончить всё быстро, если вы признаёте себя виновным и расскажете, как всё случилось. Тогда вам скосят срок, и быть может вы успеете пожить на свободе. А можете молчать, но это ничем хорошим не закончится. У нас уже есть все доказательства против вас, вот тут, — полопал он по толстой папке. — Столько всего нашли, что даже вмещать некуда. Не хватает лишь нескольких уточнений.

— Каких? — без интереса спросил я.

— Зачем мне вам об этом говорить? — улыбнулся он.

— Не говорите, — пожал я плечами и откинулся на спинку стула.

Но долго он сидеть так не мог.

— Грант, если вы будете сотрудничать со мной, то вам дадут самый маленький срок.

— За что?

— О-о-о… — улыбнулся тот, здесь целый список. — Поджог, убийство, как минимум, семи человек, незаконное хранение и оборот оружия, грабёж, разбой и это лишь малая часть того, что вам инкриминируют.

— М-м-м… понятно.

— Вы, видимо, не понимаете всей серьёзности… Например, пожар на складе. Мы нашли ваши волосы на месте преступления. Нам сейчас достаточно взять ваше ДНК, сравнить, и пятнадцать лет вам точно обеспечены.

— Волосы? На месте поджога? — уточнил я. — Я правильно понял?

Кажется, он и сам понял, какую чушь сказал только что.

— В любом случае, перестрелка в клубе, убийство четверых человек в машине, ещё убийство четверых на пустыре. Там повсюду ваши ДНК, поэтому… — он развёл руками, — вам сидеть до конца жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V