Позолоченный ключик
Шрифт:
— А нам и не нужно! — заверил ее Лёня. — Пойдем, только не потеряй меня!
Он уверенно повел ее между стеллажами в дальний конец комнаты. Лола послушно шла, безоговорочно доверившись ему. Так они несколько минут передвигались в полной темноте, наконец Лёня остановился.
— И что теперь? — прошептала Лола со слабой надеждой.
— Верь мне! — отозвался Лёня из темноты.
Он чем-то зашуршал, заскрипел, и Лола почувствовала на лице дуновение сквозняка.
Лёня потянул ее вперед, затем велел оставаться на месте, а сам вернулся, и снова в темноте раздался какой-то скрип.
В первый миг Лола чуть не ослепла, таким ярким показался ей свет фонаря после глубокой темноты архива. Но потом она привыкла к этому свету и увидела, что они стоят на какой-то площадке, и перед ними уходят вверх ступени.
— Где это мы? — прошептала она, повернувшись к Маркизу.
— Думаю, это подвал оздоровительного центра «Диана», — ответил тот. — И, кстати, можешь больше не шептать — здесь нас никто не услышит!
Лола все еще не верила в свое чудесное спасение.
Маркиз пошел вверх по лестнице, и она последовала за ним. Через минуту они оказались в пустом и темном тренажерном зале.
Здесь Лола пришла в себя.
— Лёнечка, как здорово! — радостно защебетала она. — Мы выбрались! Я всегда в тебя верила! Но все же, как тебе это удалось?
— Помнишь, прошлый раз я прихватил в архиве план эвакуации в случае пожара? Так вот, на этом плане был обозначен второй, запасной выход. К счастью, он сохранился, его просто заставили стеллажами.
— Слава богу! — вздохнула Лола. — Как хорошо оказаться на свободе! А что мы потеряли эту злополучную папку — так черт с ней! Пускай эти кавказцы сами с ней разбираются!
— Почему ты думаешь, что мы ее потеряли? — переспросил ее Лёня.
— Как — почему? Ведь этот Карабас Барабас отобрал ее у тебя, а потом у него ее отняли те трое бандитов…
— Вообще-то, Лолочка, это была не та папка!
— Как — не та? — удивленно переспросила Лола. — Я ее своими глазами видела…
— Ага, только ты немножко обсчиталась.
— Как это — обсчиталась? — В Лолином голосе зазвучала обида. — Что я, по-твоему, до десяти сосчитать не могу?
— Можешь, только буква «К» не десятая, а одиннадцатая! Ты пропустила «И» краткое!
— И где же эта папка?
— Вот она! — И Лёня жестом фокусника вытащил папку из-под куртки.
— С ума сойти! — Лола уставилась на папку круглыми от восторга глазами. — Так мы ее нашли! Лёнечка, и что же в этой папке?
— Не знаю, — ответил Лёня тихим от волнения голосом. — До сих пор, как ты понимаешь, мне было не до того, я думал, как нам спастись от бандитов и выбраться из подземелья, а теперь… теперь я, честно говоря, не могу решиться… Я волнуюсь, Лолка!
— Это что-то новенькое! — Лола удивленно взглянула на своего компаньона и соратника. — Обычно ты спокоен, как мамонт, налакавшийся валерьянки или пустырника… Ну все, я больше не могу ждать! Покажи мне ее сейчас же!
— Может быть, подождем до дома? Посмотрим в более безопасных и комфортных условиях?
— Нет! Сейчас же! — Лола затопала ногами от нетерпения. — Покажи мне, что в этой папке, или я просто умру от любопытства! Что ты будешь делать с моим трупом?
— Ну ладно, раз ты так настаиваешь…
— Ага, а тебе, можно
Лёня положил папку на массажный стол, развязал тесемки, открыл папку. Лола, дрожа от нетерпения, заглянула через его плечо.
Компаньоны увидели стопку плотных желтоватых листков, испещренных какими-то рисунками и надписями. Рисунки изображали разных птиц и отдельно — тщательно выписанные птичьи крылья и перья. Надписи же под ними были непонятные — на каком-то совершенно нечитаемом тарабарском языке.
— И что это за чушь? — разочарованно проговорила Лола. — Из-за этих выгоревших бумажек мы потратили столько сил и времени, из-за них мы чуть не лишились Пу И…
— Лолка, — отозвался Маркиз каким-то странным голосом, — у тебя зеркало есть?
— Зеркало? — Лола заволновалась. — Конечно, есть! Разве я могу выйти из дома без зеркала? А что — у меня что-то не так с волосами? Или помада смазалась? Не пугай меня!
Она вытащила из кармана небольшое зеркальце и быстро осмотрела свое лицо.
— Ой, и правда волосы растрепались…
— Да мне оно совсем не для этого нужно! — Лёня отобрал у нее зеркало и поднес его к верхнему листку. — Смотри-ка, эти надписи сделаны справа налево, в зеркальном отражении… В зеркале можно прочитать отдельные слова, правда, я не понимаю, на каком это языке… uccello… аla… agitare…
— Это по-итальянски, — проговорила Лола. — Птица, крыло, махать…
— Лолка! — Маркиз удивленно взглянул на свою боевую подругу. — Ты открываешься передо мной с новых сторон! Ты никогда не говорила, что понимаешь по-итальянски!
— Ну, не то чтобы понимаю, но несколько слов запомнила, — смущенно ответила Лола. — Понимаешь, когда в нашем театре ставили пьесу Эдуардо де Филиппо «Филумена Мартурано», мне пришлось по ходу дела петь что-то итальянское. Знаешь, «У любви, как у птицы крылья»…
— Но это же совсем из другой оперы!
— Конечно, но ничего другого я не нашла! Ну, вот и запомнила пару слов…
— Очень удачно, как раз нужные слова — птица, крылья… — проговорил Маркиз и взглянул на Лолу сверкающими глазами. — Лолка, ты не представляешь, что мы с тобой нашли!
— Ну, и что же это такое?
— А ты сама подумай — рисунки и записи, сделанные по-итальянски в зеркальном отражении… Это тебе ни о чем не говорит?
— Да ладно уж, выкладывай — я ведь чувствую, что тебе не терпится!
— Лолка, — торжественно произнес Маркиз, — в этой папке рукописи Леонардо да Винчи!
— Ты что, серьезно, что ли? — Лола недоверчиво взглянула на компаньона.
— Ну, я, конечно, не специалист, но сама посуди: бумага явно старинная, рисунки мастерские, надписи сделаны по-итальянски справа налево, а Леонардо писал именно так — то ли для того, чтобы посторонние люди не поняли, то ли ему просто было так удобнее, он ведь был левша. Кроме того, и рисунки, и надписи касаются птиц, а у него есть работа «О полете птиц». В этой работе Леонардо исследует птичий полет с точки зрения физики и математики. Так что это наверняка листы из этой работы. Кроме того, это объясняет, почему за этой папкой так охотились самые разные люди… Ты представляешь, Лолка, сколько могут стоить такие листки?