Предвестница. Рабыня дракона
Шрифт:
— Хорошо…
На девочку было больно смотреть, но герцогиня сделала правильный поступок. Следовало уничтожить все надежды в зародыше, чтобы Андриана не обожглась из-за своей наивности. Как бы сказала мачеха: «береги этот цветок». Фрейлина сбережет свое сокровище ради того, кто станет мужчиной мечты.
— Не обижайся на меня, — улыбнулась Алекса. — Если хочешь, мы можем завтра вместе поехать в одно интересное место.
Андриана как-то быстро взбодрилась. Ну, а что ожидать от маленькой девочки?
— Герцогиня, а куда вы хотите поехать? — полюбопытствовала она.
— В Яму, — ответила Алекса, вспоминая все прожитые годы в том прекрасном месте.
— Я
— Все верно. Мы быстро доберемся туда, а вечером вернемся.
— У вас там дела?
— Не волнуйся, — улыбнулась Алекса, — я хочу встретиться с другом.
Андриана с огромным любопытством согласилась поехать в маленькое путешествие, которое устроила герцогиня Масур. Пришло время покинуть это логово змей, чтобы собраться с мыслями и найти способ воспользоваться военным положением. Алекса верила, что сможет получить выгоду из ситуации с осадой империи, но для этого придется сделать все аккуратно, иначе можно нажить вместо одного могущественного врага, двух непобедимых правителей.
***
После убийства Орлана де Месса прошло много месяцев, больше чем потребуется для того, чтобы забыть этого убийцу. Но для герцогини эта ноша была неподъемной. Вот уже полгода она ложилась в кровать, чтобы смотреть на потолок, пока сон не придет. Невозможно было даже закрыть глаза, а сон приходил лишь тогда, когда Алекса просто лишалась сознания, улетая в неведомые земли, о которых рассказал этот человек.
Невыносимую ношу приходится нести в одиночку. Днем герцогиня притворяется для дворян, чтобы сохранить лицо и имя, которое знаменовало великую фамилию Масур. Это была гордая львица, воспитанная далеко на юге и вскормленная жестокостью герцога. А когда приходила ночь, на свет выходил трусливый котенок, который так и не смог покинуть скорлупу, созданную королевой Роксаной. Тяжелая ноша и твердая стена не позволяла герцогине вырваться и воспарить над своими проблемами.
Из этого кошмара невозможно вырваться. Алекса чувствовала себя так, словно мир пытается сбежать, земля уйти из-под ног, а небо свалится на голову. Тот выстрел оставил клеймо в мыслях герцогини — след не остывает, не потухает и никогда от неё не уйдет.
Сохранив жизнь тому человеку, герцогиня могла еще глубже утонуть в этом болоте лжи и коварства. Теперь даже муж старается её не провоцировать, а Андре де Дижон так вообще решил спрятаться за спиной у королевы. Если Алекса и выстрелит, так это пуля точно убьет сначала Роксану.
***
Снова не выспавшись, герцогиня отправилась в Яму. Дом её встретил очень теплой погодой и атмосферой детства, в котором она пробыла так мало времени — всего одиннадцать лет. Алекса не поленилась спуститься на колени, чтобы выглянуть из окна экипажа. Рамки приличия остались в стороне, ибо это то место, которое породило, создало и воспитало ещё очень маленькую графиню Холл, ставшую герцогиней Масур.
В глаза бросилась загадочная мельница, которая оказалась, как бы поубавила в размерах. Крылья невообразимо прекрасной конструкции все так же крутились, гонимые весенними ветрами, чтобы пробудиться ото сна и приготовится к своей трудоемкой работе. Поля были только возделаны и засеяны пшеницей, а до появления золотых полей осталось несколько месяцев. Алекса знала, что работа в полях очень упорный процесс, который постигают не сразу. Нужно набраться терпения, а когда урожай будет собран, люди, наконец, смогут угоститься первым хлебом этого года.
Ностальгия
Стоило коснуться прохладной глади, как герцогиня услышала шаги за спиной. Над ней встал человек, чьё лицо расплылось в ряби реки, но эти рыжие волосы нельзя никогда перепутать. Улыбнувшись очень смущенно, герцогиня встала и обняла своего деревенского друга с самой нелепой шапкой из всех.
— Костин! — сорвалось с её губ проникающим в самое сердце голосом. — Я так рада тебя видеть.
Рыжий мальчик обернулся прекрасным и очень крепким мужчиной. Работа на ферме сделала его крепким, утонченным и весьма привлекательным человеком, взгляд которого, даже смог смутить саму герцогиню Масур.
Костин
— Я рад тебя видеть подруга, — улыбнулся он, коснувшись лбами с самой герцогиней. — Твой муж ведь не прикажет меня убить, если заметит нас в таком стыдном положении?
— Забудь о нем, — сдержанно сказала Алекса. — Мы не будем говорить о нем в столь прекрасный день. Не представляешь, сколько мне пришлось пережить, чтобы оказаться рядом с тобой, друг мой.
Слова очень тронули Костина, поэтому крепкие дружеские объятия разорвались в тот же миг. Он присел на корточки, чтобы помочь герцогине надеть туфельки. Видимо, собрал их по дороге сюда.
— Костин… — растеряно сказала Алекса. — Я знаю, что совершила ошибку и понимаю, как ты ко мне стал относиться…. Не проходило ни дня, чтобы я не вспоминала тебя, но ведь ты сам должен понять…
— Мы из разных миров, герцогиня Масур, — спокойно проговорил он, выпрямившись перед ней. — Твоя мечта сбылась. Графиня, которая покинула этот дом маленькой и наивной девочкой, осталась там. Не будем больше поднимать эту тему, Алекса. Я все понимаю.
— Прости меня…
— Не надо, я же все понял. Идем, познакомлю тебя со своей семьей.
Герцогиня поникла, услышав о семье. Неужели Костин разлюбил её и начал новую жизнь с другой женщиной? Этого стоило ожидать. Она ведь тоже не сидела на месте. Сначала возненавидела своего жениха, потом полюбила, разозлилась и чуть не убила. А сейчас их отношения оказались на том уровне, что они уже полгода спят в разных комнатах и даже не разговаривали за все это время.
***
К небольшому удивлению герцогини, Костин прошел мимо, как ей показалось, заброшенного дома, в котором он родился и вырос. Куда пошел деревенский друг, Алекса понимала, ведь в той стороне стоит монастырь. Но отсюда возник один вопрос. Зачем они идут туда? По дороге их нагнала фрейлина. Молодая баронесса вообще не имела представления о деревенской жизни, поэтому сразу наступила в коровью лепешку.