Преисподняя. Адская бездна
Шрифт:
Клеменс вытащил нож.
— Не двигайтесь, — сказал он. — Ему нужно ваше тело. Никогда не слышали о таком, Ребекка?
— Что вы делаете?
Она смотрела на него во все глаза.
— Он умирает, — объяснил Клеменс. — И знает об этом. Попросил, чтобы я выпустил у вас кровь. Не всю — столько, сколько ему нужно.
Ребекка снова попыталась вырваться.
— Вы собираетесь резать меня?
— Его душа готова уйти. Отправиться в путешествие. Хейдлы в это верят.
— Пожалуйста,
— Другого способа нет, Ребекка. Он рассказывает мне то, что нам нужно знать.
«Нам?»
— Что вы имеете в виду?
Она перестала вырываться.
— Вы хотите жить?
— Конечно!
— Хотите увидеть дочь?
— Да.
— Вы когда-нибудь играли в покер?
— О чем это вы?
— Попытаемся заставить его раскрыть карты. Но сначала нужно войти в игру.
Не вставая с корточек, Клеменс придвинулся. Хейдл крепче стиснул Ребекку — либо защищался от Клеменса, либо подставлял под нож. А может, и то и другое. Он еще не верил Клеменсу.
— Будет немножко больно, — сказал Клеменс, опуская нож.
Он проткнул вену на внутренней стороне бицепса. Хлынула кровь. Ребекку охватил страх.
— Что с Сэм?
— Дети в трех днях пути впереди нас.
Три дня. Так близко.
Клеменс отстранился. Они с хейдлом опять зачирикали, словно насекомые. Рука болела. Ребекка подставила ладонь под струйку крови.
Хейдл был сильным, как обезьяна, сильнее Джейка. Тем не менее его сила убывала, и Ребекка чувствовала это. Жизнь уходила из него — и из нее тоже. Не появись тут Клеменс, она могла бы просто подождать, пока хейдл умрет.
— С вами все в порядке? — спросил Клеменс.
— Сэм, — прошептала Ребекка. — Как она?
— Никого из девочек не убили, — ответил Клеменс.
— Как она?
— Жива.
Мир… померк. Ребекка откинула голову назад. Ее щека прижалась к щеке хейдла. Они умирали вместе, словно любовники. Зажглась новая ракета. Божественный свет.
Клеменс снова заговорил на странном языке. Тон хейдла смягчился.
— Они идут не в город, — сообщил Клеменс.
— Вы же говорили… — прошептала Ребекка.
— Я ошибался. В другое место.
— Куда?
— Попробую выяснить.
— Он скажет?
— Я вскрыл вам вену. Он думает, я на его стороне.
— А на самом деле?
— Не отключайтесь, — ответил Клеменс. — Уже скоро.
Она вглядывалась в его изуродованное лицо.
— Найдите мою дочь.
— Стараюсь. Сможете продержаться еще чуть-чуть?
— Мне холодно.
— Не засыпайте, Ребекка. Мне нужно знать, когда у вас закончатся силы.
Хейдл вдруг напрягся. Ребекка услышала шаги. Из темноты вынырнул Хантер вместе со своими людьми.
— Не подходите, — предупредил их Клеменс.
Хантер шагнул вперед — не скрываясь, без оружия.
— Клеменс, — сказал он, — давай поговорим.
— Все под контролем. Отведи людей.
— Ты можешь уйти. Ты и твой друг. Только пусть отпустит Ребекку.
Хантер придвинулся еще на шаг.
— Я заставил его говорить, — сказал Клеменс.
— Она истечет кровью.
— Ничего с ней не случится. Я знаю, что делаю.
На лице Клеменса мерцали точки лазерных прицелов. У Ребекки стучали зубы.
— Отпусти ее, Клеменс.
— Ты не понимаешь. Отойди.
Хантер приблизился еще на шаг.
Клеменс что-то сказал хейдлу. Ребекка почувствовала, как ногти впиваются ей в грудь. Вторая рука хейдла заскребла по животу. Он пытается выпустить ей кишки. Ребекка вскрикнула.
Хантер замер.
— Скажите ему.
— Уходите. — Ребекка обращалась к Хантеру.
— Только вместе с вами.
— Мы выясняем.
— Выясняете?
— Он знает, где они. Дети.
Хантер прищурился. Он все понял. Затем подал сигнал бойцам. Стволы винтовок поднялись вверх. Красные точки исчезли с лица Клеменса. Отряд отступил.
— Дальше! — скомандовал Клеменс. — Еще. Садитесь в лодку. Оттолкнитесь от берега.
Солдаты подчинились. Хватка хейдла ослабла. Клеменс вновь заговорил, и в его тоне сквозь щелчки и щебет проступали успокаивающие нотки. Хейдл что-то забормотал в ухо Ребекке. Время тянулось бесконечно. Перед глазами у нее все плыло. Она то погружалась в беспамятство, то вновь приходила в себя.
— Где? — прошептала она.
Клеменс придвинулся. Снова задал вопрос. Хейдл еще больше ослабил хватку. Резко дернувшись, Ребекка могла бы освободиться. Но силы ее убывали. Она прижалась к телу хейдла. Ей холодно. Он теплый. Это существо — ее союзник. Вместе они найдут Сэм.
Хейдл поднял голову и заговорил. Ребекка отстранилась, чтобы не мешать ему. Клеменс нагнулся, прислушиваясь.
И в это мгновение голова хейдла взорвалась. Разлетелась на кусочки. Руки его обмякли. Тайна — место, где находится Сэм, — внезапно умерла.
Люди Хантера посмотрели друг на друга, пытаясь понять, чья винтовка стреляла. Потом пожали плечами. Смерть хейдла произошла словно по волшебству.
Через несколько секунд из тьмы до них донесся звук далеких выстрелов.
Клеменс встал.
— Боюсь, — он развел руками, — кто-то только что убил вашу девочку.
Хантер и его люди выпрыгнули на берег. В небо взвились осветительные ракеты, по земле заметались тени; Ребекке перевязали рану, уложили в спальный мешок и поставили капельницу. Лекарство согрело ее. Согрело и наполнило яростью.