Прекрасный принц
Шрифт:
Глава 3
Уинстон
Я ненавидел людей.
Ненавидел вечеринки.
А особенно терпеть не мог, когда меня выставляли напоказ, как какого-то человека часа.
— Это ведь твой день рождения, — пробормотал Нейт, положив руку мне на плечо и чуть сжав его. — Расслабься. Своей злой мордой ты распугиваешь всех горячих цыпочек.
Подняв взгляд на друга, я ухмыльнулся.
— Ты ведь понимаешь, что «горячие цыпочки», которых я отпугнул своим злым взглядом — это подружка Китона со своей свитой.
— Все равно они горячие, —
— И несовершеннолетние.
На этот раз рассмеялся уже он.
— Если бы среди них была Эш, столь же молодая, твоя старая задница уже пыталась бы затащить ее в ближайший шкаф, и плевал бы ты на законы.
— Хмм.
— Она ведь просто очередная фаза, верно?
— Конечно, — я выгнул брови, услышав его вопрос. — Все они — какая-то фаза.
И Эш не исключение. Она в моей жизни также временно.
— Правильно.
— Ты знаешь это, как никто другой. Ведь ты был рядом, когда… — я замолк, пригвоздив Нейта тяжелым взглядом. Мередит практически уничтожила меня, когда я был подростком. Тогда именно Нейт смог напомнить мне, кто я такой и кем должен стать. Он знал, что я не мог позволить себе вернуться в то состояние.
— Просто присматриваю за тобой, чувак. И всегда готов прикрыть твою спину, — он повертел головой и нахмурился. — И к слову, где вообще Эш?
Он словно сканировал толпу слоняющихся вокруг болтавших и смеющихся людей, пока те пили шампанское. Эш здесь не было. Как и Мэннфордов, насколько я мог посудить. Знал это, поскольку сам высматривал ее повсюду весь последний час, и никто из ее семьи мне также не попадался. Впрочем, здесь слишком много чертовых людей.
— Она придет, — пробормотал я. — Иисусе, да Эш наверняка уже здесь.
Мысли о ней заставляли меня нервничать. Если тройняшки забрали ее телефон, она не сможет даже связаться со мной. Нет, я точно найду их и сверну им шеи. Заметив ухмылявшегося Перри в другом конце зала, я оставил Нейта пускать слюни на подростков, а сам направился к брату. По пути каждый гребаный человек решил поздравить меня с днем рождения. Вечеринка только началась, а я от нее уже устал.
— Перри, — окликнул я брата, как только дошел до него, — можно тебя на пару слов?
Извинившись перед собеседником, он направился ко мне. С совершенно непроницаемым выражением лица, что я посчитал странным. Но что бы Перри ни надумал от меня скрыть, я это выясню. Жестом я позвал его последовать за мной на улицу, подальше от удушающей толпы. Оказавшись на свежем воздухе, мы обошли несколькими групп смеявшихся людей, пока не остановились в тени двора.
— Что происходит? — потребовал я, пронзая его острым взглядом.
— Я об этом позаботился, — произнес он, поджав губы и указывая глазами на нас двоих.
— Об этом?
Перри провел ладонью по лицу, в его глазах вспыхнуло сожаление.
— Я не знаю, что произошло.
— Ты несешь какую-то бессмыслицу.
— Эш, — прошипел он.
— А что с Эш? — мой голос стал куда ниже и смертоноснее. Волосы на затылке словно встали дыбом. Не то чтобы я напуган, но теперь сам себе напоминал готового к броску пса.
— Она… — он болезненно поморщился. — Они причинили ей боль.
Кровь, бегущая по венам, мгновенно стала ледяной, закаляя до мозга костей. Меня насквозь пронзил чистый холод. Ненависть, вот что я ощутил.
К тройняшкам Мэннфорд.
Перри мог не говорить имена, однако я итак знал, кто за этим стоял.
Те же ублюдки, что украли ее телефон.
— Что они с ней сделали? — потребовал я сквозь стиснутые зубы.
— Не уверен. Она почти ничего не сказала насчет этого.
— Где Эш?
— Я же сказал, что обо всем позаботился… Эй, Уинни, стой!
Я отвернулся от брата и стремительно ворвался в дом, набирая скорость подобно лавине, каждый мой шаг отдавался гневом. Но как только я оказался внутри, Перри схватил меня за руку и остановил.
— Подожди, — процедил он, усиливая хватку, когда я попытался его стряхнуть. — Что ты собираешься делать?
— Это были ее братья, верно?
— Сводные, — выпалил Перри. — Но да. Эш сказала, что это они.
— Где она?
— Скоро придет.
Наш разговор прервался, когда к нам подошли трое психопатов в смокингах. Главный из них — Скаут — злобно усмехнулся. Он буквально источал триумф и силу. Мелкий засранец знал, что начал.
Гребаную войну, в которой выиграть не сможет.
— Константин, — усмехнулся Скаут, — с днем рождения тебя.
— Ребятишки, — поприветствовал я их, стараясь смотреть свысока. — А где ваша мамочка?
На скулах Скаута заходили желваки.
— Тут лучше спросить: а где же «грязная шлюха Уинстона»?
Перри чертыхнулся и шагнул вперед, будто готов был ударить этого подростка на балу, устроенном нашей матерью. Нет, только не в мое дежурство. Хотя эти говнюки были бы счастливы, потеряй один из Константинов контроль. Я кинул на Перри мрачный взгляд, и брат заставил себя расслабиться, отдавая инициативу в мои руки. Убедившись, что Перри передумал сносить Скауту голову, я подошел к предводителю тройняшек, очень порадовавшись, что превосходил его в росте, весе, уме и, в том числе, по чертовым деньгам. Мне даже не было нужны напоминать ему, что он куда менее значимый, чем я. Скаут чувствовал это по силе моего взгляда.
— Покажи ему фотографию, Салли, — выдавил Скаут, не сдвигаясь с места.
Салли достал телефон и протянул его брату. Мои нервы были натянуты, как струна, поскольку я сознавал: они явно хотели показать мне нечто, что выведет меня из себя. Телефон Эш был буквально забит разным грязным дерьмом, которое мы творили. Этот парень собирался бросить мне это в лицо. Возможно, шантажировать. Я хорошо знал типаж этих людей.
Гиены.
Как сказал Китон, мы были львами, и я собирался начисто обглодать кости этого ублюдка. В переносном смысле. Хотя мысль забить его кулаками до крови казалась привлекательной. Только так я бы не достучался до этих мелких избалованных психопатов. Не смог бы выбить из них все дерьмо. Нет, стоило напрочь разрушить их жизни и те немногие вещи, которые их волновали. И теперь я точно знал, что не успокоюсь, пока не сравняю с землей все, что им важно.