Преступная связь
Шрифт:
— Правда, все произошло гораздо раньше, чем он ожидал, только и всего. Мы не собирались… Во всяком случае… — Хэлен вздохнула, не в силах скрыть торжествующую улыбку, — если это что-нибудь значит для тебя, в чём я сильно сомневаюсь, могу признаться: я люблю его, люблю безумно. Я стану для него идеальной женой, обещаю тебе.
Как будто это могло что-нибудь поправить, с горечью подумала Бесс. Как будто признание избавит ее от боли — такой невыносимой, словно ржавый нож вонзили ей в сердце и безжалостно
Бесс высвободила руки и обняла дрожащую Хэлен.
Происходящее стало до отвращения ясным. У Луки была связь с Хэлен. Это несомненно. Беременность для обоих стала случайностью.
Но Луке уже пришлось испытать на себе, что значит гибель нерожденного ребенка. Допустить такое вновь он не собирался.
Неужели Хэлен написала ему, сообщила новость? Она же сама сказала, что не смогла дозвониться до него. Может, Лука получил письмо сразу же после того, как предложил связь ей, Бесс? Предположение имело смысл. Оно объясняло молчание Луки в последние несколько дней, его отчужденный вид, возбуждение Хэлен при встрече.
Пока Бесс беседовала с Томом, они наверняка успели обсудить планы на будущее и предстоящую свадьбу. Лука заявил Бесс, что у него не было ни малейшего намерения жениться на Хэлен, и выясненное недоразумение позволило ей согласиться на его предложение. А теперь он вынужден взять Хэлен в жены.
Разве не заметила Бесс, в каком угнетенном состоянии пребывал Лука, когда вошла в комнату и обнаружила его вышагивающим из угла в угол?
То, как Лука ответил на ее поцелуй, когда Бесс буквально загнала его в угол, свидетельствовало: он по-прежнему хочет ее. Но Хэлен носит его ребенка, и Лука не бросит ее.
Стараясь собраться с силами, Бесс с трудом поднялась на ноги и побрела к двери. Хэлен тревожно окликнула ее:
— Куда ты?
Бесс хотелось ответить: Не беспокойся. Я не стану искать его и устраивать отвратительную сцену. Но ей не хватило духа.
— Домой, — опустошенно пробормотала она.
— Но… я не думала… — Хэлен стиснула руки. Бесс пришло в голову, что ее сестра впервые проявила хоть какое-то подобие беспокойства за нее. — Знаю, для тебя это страшное потрясение, но вы с Льюком…
— Нет! — яростно оборвала ее Бесс. Она не собиралась обсуждать свои отношения с Лукой. Разве Хэлен не добилась своего — как обычно? Она просто вмешалась и получила все, чего хотела.
Торопливо шагая к двери, Бесс поняла: она должна прекратить называть его Лукой — даже мысленно.
В приливе триумфа, который длился один краткий миг, она подумала, что он, очевидно, никогда не просил Хэлен называть его настоящим именем.
Но это абсолютно ничего не значило. Ни в коей мере.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Было уже поздно, когда Льюк протиснулся мимо нее в
Порадовавшись, что подруга отправилась развлекаться — судя по записке, оставленной на кухонном столе, — Бесс тем не менее отдала бы что угодно, лишь бы избежать финальной сцены.
Бесс казалось, что Льюк смирился с ее тайным исчезновением из его жизни и был только благодарен ей. Она не ожидала увидеть его вновь — во всяком случае, так скоро, не собиралась присутствовать на свадьбе и была не в силах даже подумать о предстоящих крестинах.
Неужели он явился, чтобы разобраться в том, что уже давно ясно? Неужели у него хватило на это совести? Или же он приехал, чтобы извиниться и пожалеть о том, как все обернулось? Разве он до сих пор не понял, что от этого Бесс станет в тысячу раз тяжелее?
— Где, черт возьми, ты была? — хрипло выпалил он, впившись в нее взглядом. — Я звонил сюда каждые полчаса с тех пор, как вернулся в город. Наконец я наткнулся на твою соседку, которая сообщила, что ты так и не появлялась. В конце концов я отчаялся и был готов торчать здесь, у порога, всю ночь, если бы понадобилось.
— Нигде я не была, — робко отозвалась она, мысленно взмолившись, чтобы Льюк не попытался прикоснуться к ней. Подобный поступок убил бы ее, она и так сдерживалась с величайшим трудом.
Целыми часами она бесцельно колесила по городу, стараясь ни о чем не думать, пока наконец не оказалась в парке и не заставила себя посмотреть будущему в глаза и поразмыслить, как ей быть дальше.
Бесс решила, что больше не позволит Льюку портить ей жизнь. Но откровенное, безумное влечение, с которым он смотрел на нее сейчас, насторожило ее.
— Я беспокоился о тебе, — произнес Льюк, объясняя вспышку гнева. — Когда ты исчезла, не сказав ни слова, я понял: тебе необходимо немного побыть одной, освоиться с новостью Хэлен. Должно быть, она стала для тебя потрясением, но между нами, разумеется, ничего не изменилось. Я понимаю тебя. Но по мере того, как проходили часы, а ты так и не появлялась дома, мне представлялось самое худшее. — Его губы скривились в сдержанной, ироничной улыбке. — Я даже позвонил в полицию и в больницы, чтобы выяснить, не попала ли ты в аварию.
Неужели он и вправду тревожился? Может, она действительно небезразлична ему? От внезапно охватившей ее слабости Бесс отвела глаза, собираясь с силами.
Наверное, он хочет сказать, что беременность Хэлен была ошибкой. Ну и что? Об этом ей уже известно. Может, собирается сказать, что такую ошибку можно исправить только одним способом — женившись на ее сестре, дав ее ребенку имя и защиту, но при этом он по-прежнему мечтает о ней, Бесс?
Неужели он предложит ей остаться жить здесь, пообещает украдкой навещать ее в свободные часы?