При свечах
Шрифт:
Правда, о его отцовстве Кейт все-таки не упомянула. Но с другой стороны, с чего она вдруг прибежала с этим делом в «Тэлбот индастриз»? Какое они могут иметь отношение к ее дочери, кроме того, что только недавно зачислили временно в штат?
Впрочем, для Кейт сейчас это не имело значения. Пусть думают что хотят.
Джейк посмотрел на Кейт:
— Пропала Эйприл?
Кейт кивнула.
— Я… уже звонила в полицию. А к детективу обратилась по ошибке. Я подумала… в общем, не знаю…
—
— С ночи.
— Я выясню у тех, кто дежурит, — заверил их детектив Марш и вместе с сопровождающим его молодым полицейским ушел.
Кейт боялась посмотреть ему в глаза. Ненависти она уже никакой не чувствовала. Вернее, она ненавидела, но себя за то, что так сильно его любит.
Отворилась дверь конференц-зала, и появился Филипп. Джейк не удостоил его взглядом.
— Я ухожу, — бросил он секретарше.
— Вы еще сегодня вернетесь? — спросила Пэм.
— Пожалуй, нет. Уже поздно. — Джейк направился к лифтам и нажал кнопку вызова.
Кейт была слишком расстроена и не понимала, хочет он или не хочет, чтобы она последовала за ним. Когда звякнула кабина, остановившаяся на их этаже, и раскрылись двери, Джейк посмотрел в ее сторону. И глаза все же выдали его. Кейт вошла в лифт.
Пока спускались, они не проронили ни слова. И только выйдя в вестибюль, Джейк спросил:
— Ты на машине?
— Моя машина у входа. — Кейт сделала неопределенный жест.
— Моя в подземном гараже. Поэтому сделаем так: встретимся у меня. Там и поговорим. — Он повернулся и зашагал прочь.
Кейт ничего не оставалось, как сделать то, что он предложил. По пути к Джейку она ни о чем не думала, только тупо следила за дорогой, смутно сознавая, куда и зачем едет.
Дверь была чуть приотворена. Значит, Джейк приехал раньше. Когда вошла Кейт, он разговаривал по телефону.
— Как только станет что-нибудь известно, звоните сюда. Кейт Роуз, мать девочки, у меня, — закончил он. — Это отдел по розыску пропавших, — пояснил он, кладя трубку. А затем, помолчав, добавил: — Ты уверена, что она сбежала?
— Да.
— Но почему?
Кейт видела, что Тэлбот тоже вымотан. Небритый, глаза впалые, вокруг рта горестные складки и вообще весь какой-то неестественно напряженный.
— Я думаю, она нас подслушала, — вздохнула Кейт.
— Что? Подслушала? — Его глаза вспыхнули. — Когда мы говорили о ней?
— Скорее всего да. Может быть, ты заметил, что, когда мы подъехали, у дома стояла машина Райана. а потом ее уже там не было?
Джейк задумался, его глаза потемнели. Затем он негромко выругался.
— Старый «шевроле», кремового цвета, где-то конца семидесятых — начала восьмидесятых? — спросил он.
Кейт кивнула.
— Об этой машине я полиции сообщила. Звонила отцу Райана, но там никто не отвечает.
—
— Нет, спасибо.
— Если захочешь, распоряжайся сама. Ты знаешь, где что лежит.
У нее было сейчас единственное желание заснуть. А проснувшись, увидеть свою дочь Эйприл радостной и улыбающейся, а рядом с ней Джейка. Она бы бросилась к нему на шею, и ничего бы ей больше не было нужно, только бы припасть к груди любимого и слышать его ровное дыхание.
Не в силах больше стоять, Кейт опустилась в кресло, сбросила босоножки и вытянула ноги.
Джейк наблюдал за ней из кухни. Белое хлопчатобумажное платье было ей очень к лицу. Утром Кейт не стала укладывать волосы, причесалась кое-как и пошла. Золотистые пряди обрамляли ее прекраснейшее в мире лицо. Джейк глотнул сока и стиснул зубы.
«Ну почему мне выпала такая судьба любить ее? Ведь она меня предала, и я должен ее ненавидеть, а вместо… единственное, что мне остается, — это любить и страдать, страдать и любить. И Эйприл… О Боже, у меня есть дочь, и зовут ее Эйприл. Какое чудное имя! Но ее нет. Она сбежала, неизвестно куда…»
На ее месте он бы тоже сбежал.
— Кто-нибудь еще знает… что Эйприл моя дочь? — спросил Джейк.
— Никто.
— Но разве ты не сказала детективу Маршу?
— Конечно, нет! Я только спросила его, не нашел ли он Эйприл. Я не думала… Вернее, я думала… что он пришел к тебе по этому делу. Мне так показалось, сама теперь не знаю почему. — Она вдруг вскрикнула. — Ой, подожди. Я сказала Джиллиан. Именно она и помогла мне сообразить, что Эйприл не пропала, а сбежала.
Джейк допил сок.
— Если тебе интересно, то детектив Марш был в моем офисе из-за Филиппа, — сухо проговорил Джейк.
— О… — Кейт не знала, что еще сказать.
— Арестован бывший служащий фирмы «Тэлбот», он же бывший приятель моего брата. Он признался в совершении преступлений в торговом центре и отеле «Западный берег». Сейчас полиция расследует, причастен ли ко всему этому Филипп.
— Ты действительно думаешь… что Филипп способен на такое злодейство?
— Он не сходит с ума от любви к отцу или ко мне.
— Все, что я о нем знаю, — сказала Кейт, — так это то, что он очень старался, чтобы Эйприл стала рекламной моделью фирмы «Тэлбот». Я до сих пор удивляюсь, зачем ему это понадобилось?
— Одна из версий может быть такой: Филипп ненавидит Сандру и сделал это, чтобы досадить ей.
— Неужели?
Джейк усмехнулся:
— Но это маловероятно. Думаю, он на самом деле считал, что Эйприл очаровательна. Потому что она действительно очаровательна.
Любая мысль об Эйприл доставляла Кейт боль.