Приглашение на праздничный ужин
Шрифт:
У нее возникло сильное желание незаметно исчезнуть и спрятаться где-нибудь вместе со своей болью, но ей не удалось скрыться от зорких глаз тетки.
Миранда оторвалась наконец от дяди Питера и направилась к племяннице, пошатываясь на слишком высоких каблуках. Анна едва не задохнулась от запаха духов, когда тетка тепло обняла ее.
— Чем это вызвано? — спросила Анна, озадаченно улыбаясь, когда Миранда отпустила ее.
— Не знаю, — смущенно ответила ее тетка. — Наверное, хочу поделиться счастьем. Где
— Его здесь нет, — сказала Анна. Тетка качнула головой, очевидно ожидая дальнейших объяснений.
Наконец-то, подумала Анна, можно поговорить с женщиной, которая все поймет. — Мы поссорились из-за работы. Ты же знаешь, как это случается.
Уголки идеально накрашенных губ Миранды недоуменно опустились.
— Не понимаю, о чем ты. Что ты имеешь в виду?
— Только то, что у вас с дядей Питером были… ну, вы спорили из-за его работы. Я рада, что вы помирились.
— Ты думала, что мы с Питером ссоримся из-за этого? — Миранда рассмеялась. — Нет, работа никогда не была причиной наших недоразумений.
— Тогда что?
Рукой с длинными накрашенными ногтями тетка взяла Анну за локоть и тихо сказала:
— Я думала, что у Питера роман. Когда я относила в чистку его пиджак, я обнаружила в кармане записку с номером телефона какой-то женщины. Он начал поздно приходить домой, объясняя, что задерживается на работе. Я сложила два и два и получила три.
— Но ведь должно быть четыре.
— Вот именно! Оказалось, что это телефон уборщицы, которую ему кто-то рекомендовал. А на работе он задерживался потому, что я злилась на него.
Когда мы были на курорте, он все время сидел за компьютером, чтобы не ссориться со мной.
Анна почесала в затылке, удивляясь, как она ошибалась в том, что происходило между ее тетей и дядей.
— Как же ты выяснила все это?
— Очень просто. Я спросила его, — ответила Миранда.
— Но откуда ты знала, что он говорит правду?
— Потому что я сердцем чувствовала, что могу доверять ему, — тетка положила гладкую ладонь на щеку Анны. — Когда любишь кого-нибудь, иногда нужно рискнуть и поверить.
— Привет, Анна! — дядя Питер улыбнулся и взял жену под локоть. — Надеюсь, ты не будешь возражать, если я похищу у тебя Миранду. Дедушка Шимански хочет показать нам что-то.
— Нет, конечно, — рассеянно ответила Анна. Как только они отошли, она опустилась в кресло. В ее голове звучали слова Миранды.
Работа никогда не была причиной наших недоразумений Я сердцем чувствовала, что могу доверять ему. Когда любишь кого-нибудь, иногда нужно рискнуть и поверить.
Анна вспомнила, как Коул убеждал ее в том, что их проблемы не связаны с работой.
Он был прав, но она поняла это слишком поздно.
Ее конфликт с ним не имеет отношения ни к работе, ни к ее родственникам.
Это был вопрос доверия: может ли она позволить
Коул не был лжецом. Он не мог нарушить слово, данное человеку, которого любит. Разве не поэтому он скрыл от нее, что Артур Скиллингтон — его отец?
Анна закрыла лицо руками.
— Что я наделала! — пробормотала она.
— Что случилось, Анна?
Вытерев слезы, она увидела, что над ней склонилась сестра. На побледневшем от беспокойства лице Джули веснушки выделялись так четко, как шишки на снегу.
— Ничего, — шмыгая носом, сказала Анна. — В душе я знала, что он говорит правду, но не поверила ему.
Джули уперлась руками в бедра. — И что ты собираешься делать?
Анна усиленно моргала глазами, чтобы сдержать накипавшие слезы.
— А что тут можно сделать?
— Разве ты не говорила мне, что Артур Скиллингтон пригласил тебя на новогоднюю вечеринку?
— Ты думаешь, что мне следует пойти?
— Разве ты не любишь Коула?
— Люблю, — тихо сказала Анна. — Люблю, — уверенно повторила она.
Артур Скиллингтон наклонил голову и положил большую руку на плечо сына. Смотреть в его темно-синие глаза, подумал Коул, — то же самое, что смотреться в зеркало. С тех пор как он познакомился с отцом, ему открылось многое в собственном характере, — и теперь понятно, почему под внешней суровостью в нем бьется нежное сердце.
Неподалеку от них танцевали пары. Какой-то подвыпивший гость без устали играл на рожке, преждевременно празднуя наступление нового года.
Если учесть, что Артур и Лилли устроили вечеринку в последний момент, количество явившихся гостей было довольно внушительным.
— Ты уверен в этом, сынок? — спросил Артур. Его серьезный тон совсем не соответствовал царившему вокруг них шумному веселью.
— Никогда не был более уверен в чем-либо, — ответил Коул. — Я больше не могу работать в «Скиллингтон Ски Шопс».
Несмотря на шум, он услышал, как отец разочарованно вздохнул, и у него возникло желание сделать то же самое.
— Может быть, все-таки тебе стоит подумать об этом хотя бы до начала новой недели? — спросил Артур. — Поговорим об этом в понедельник, когда в голове у тебя прояснится.
Коул покачал головой.
— Я не передумаю. Мне нужно, чтобы Анна знала, что я поступил так не из-за работы, и мой уход единственный способ доказать ей это.
— Послушай, Артур, иди сюда и рассуди нас! вскричал седой джентльмен с раскрасневшимся от горячительных напитков лицом. — Правда, Дик Кларк — потомок Дориана Грэя?