Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии (Сердце на продажу, или Я вижу свет в конце тоннеля)
Шрифт:
Я подняла голову и внимательно посмотрела на парня. Если бы у него были поменьше габариты, то я бы назвала его симпатичным. На нем была объемная майка и шелковые шорты.
– Ты кто? – спросила я безжизненным голосом.
– Тебя интересует мое имя? Мне кажется, что сейчас не самое подходящее время для знакомства. Да отлепись ты от этого трупа! Я же тебе сказал: в любую минуту здесь может проехать полиция.
– С чего ты взял, что я могу тебе доверять?
– Мне кажется, что у тебя нет выбора. В принципе мне без разницы. Я могу сесть и уехать, выкручивайся сама.
–
Мордоворот в шортах сел на мое место и принялся выворачивать карманы покойника.
– Что ты делаешь?!
– Смотрю, чем здесь можно поживиться, – ответил мой новый знакомый, снимая с Толика золотую толстую цепь и пересчитывая пухлую стопку баксов.
– Но ведь это мародерство! Это подло – снимать с трупа золото и забирать деньги!
– Может быть. А что, убивать ни в чем не повинного парня не низко?!
Мой новый знакомый поднял пистолет, из которого я пришлепнула Толика, и небрежно сунул в карман.
– Я бы никогда не убила ни в чем не повинного человека. Он виноват, и очень сильно.
– Это твои проблемы. Я не хочу в них встревать. Садись в мою машину. Я могу тебя подвезти.
Я села в «Хонду», и мы выехали из арки.
– Ты откуда взялся? – поинтересовалась я.
– Проезжал мимо и услышал выстрелы. Громко стреляешь, непрофессионально.
– А я профессионально и не умею. Значит, ты подъехал на выстрел?
– Получается так.
– Это что, твое хобби – появляться там, где стреляют?
– Может быть.
– А почему?
– Потому что можно чем-нибудь поживиться и помочь таким барышням, как ты. Твоему дружку-покойничку теперь без разницы, есть ли на нем цепь или нет, есть ли в его бумажнике баксы или нет.
– Тоже верно.
– Где тебя высадить?
– Сама не знаю. Я работаю в кабаре, но очень плохо знаю город. Вернее, совсем не знаю.
– Тогда хотя бы скажи, что находится рядом. Здесь кабаре в каждом квартале. Нужны опознавательные знаки.
– Неподалеку стоит телефон-автомат, и еще там очень светло от горящей рекламы.
Мордоворот усмехнулся и произнес:
– Тут все Токио светится в рекламах, а телефонов-автоматов как собак нерезаных. Придется покружить по городу, а ты давай смотри в окно, может, узнаешь свое кабаре.
Я взглянула на свое платье и чуть слышно сказала:
– Мне в таком виде нельзя. У меня все платье в крови.
Мордоворот покачал головой:
– Сейчас исправим. Придется остановиться у какого-нибудь магазина.
– Но уже ночь, – удивилась я.
– В Токио почти все магазины ночные, – успокоил он меня.
Вскоре мы остановились у небольшого магазинчика.
– Послушай, у тебя какой размерчик? – спросил меня мой новый знакомый.
– Сорок четыре – сорок шесть.
– Так сорок четыре или сорок шесть?
– Подойдет и то и другое.
– Что ж, тогда сиди в машине и носа никуда не высовывай.
Мордоворот хлопнул дверью и зашел в магазин. Я откинулась на спинку сиденья и смахнула слезу. Перед глазами стоял окровавленный труп Толика. Господи, неужели я смогла это сделать? Никогда раньше я никого не убивала. Думать о последствиях даже не хочется. Но почему это произошло именно со мной?
Подняв глаза, я увидела своего спасителя с небольшим пакетом. Сев в машину, он протянул мне покупку и улыбнулся. Я достала симпатичное платье на тоненьких бретельках, напоминающее сарафан.
– У тебя неплохой вкус.
– Старался.
Я повертела платье и обратилась к мордовороту:
– Послушай, а ты не мог бы отвернуться?
– Зачем?
– А ты сам не догадываешься?
– Нет.
– Я хочу переодеться.
– Ты хочешь сказать, что стесняешься? – усмехнулся он.
– Вот именно.
– Ты в кабаре работаешь. Какие могут быть стеснения?
– В кабаре я просто танцую.
– Интересно, как это тебе удается? – съехидничал мордоворот и отвернулся в другую сторону.
Быстрым движением я стянула окровавленное платье и надела новое.
– Готово?
– Готово. Можешь поворачиваться.
– Что ж, неплохо. Давай свой наряд. Я выкину его на помойку.
Мне пришлось протянуть ему старое платье. Положив его в бардачок, мордоворот улыбнулся и завел машину.
– Давай, ищи родные стены.
Я стала вертеть головой, всматриваясь в здания. Вскоре мне это надоело. Повернувшись к мордовороту и внимательно посмотрев на него, я отметила, что он очень даже ничего.
– Тебя как зовут?
– Называй меня как хочешь.
– А если серьезно?
– Какое имя тебе нравится больше?
– Идиот, – разозлилась я и уставилась в окно.
– Значит, называй Идиот.
Я не смогла сдержать улыбки. И угораздило же нас встретиться при таких обстоятельствах! Сложись все по-другому, я бы точно положила на него глаз. Широкие скулы и толстая шея делали его похожим на породистого пса. Я всегда делила мужчин на породистых и дворняг. Впрочем, дворняги тоже могли быть благородного происхождения. Просто им не повезло: жизнь не всякого погладит по головке. Таким дворнягам всегда хочется насыпать дорогого корма «Чаппи» и налить полную миску чистой воды. Да вот беда – отвадить пригретую псинку потом бывает очень тяжело. Что же касается моего нового знакомого, то он был весьма дорогой и ценной породы. Это я почувствовала сразу, хотя одет он был довольно просто и имел дурную привычку лазить по карманам у трупов. Может, у него родители-чемпионы и породистость передалась ему по наследству? В том, что питался он дорогим кормом, я даже не сомневалась. Его кожа блестела, да и вид был холеный. В общем, парень хоть куда.
– Послушай, подруга, мы так будем до утра колесить. Ты что, совсем ничего не помнишь? – перебил мои мысли «чемпион».
– Помню. Там должен быть телефон, метрах в ста от заведения.
– Ты что, издеваешься? Тут телефонов на каждом углу по пять штук.
– А ты что, торопишься?
– Ну, как тебе сказать…
Неожиданно для себя я взяла его за руку и со слезами на глазах попросила:
– Помоги мне.
Он быстро отдернул руку.
– Я что, по-твоему, машину должен ногами водить? Чем я могу тебе помочь?