Приключения Гаррета. том.2
Шрифт:
— Как замечательно прохладно здесь.
Я до седьмого пота работал швейцаром, поэтому был абсолютно согласен с ним.
— Я боюсь спрашивать у Палёной, сколько мы платим за теплообменные заклинания, но в такие жаркие дни они кажутся стоящими этого.
— Похоже, происходит изменение климата. Крысюков обычно не беспокоит жаркая погода, но такая высокая температура, и так рано, беспокоит меня. Что же будет, когда мы попадём в пылающую сердцевину лета?
— Как ты сказал, пылающую сердцевину
— Признаю, автор не я. Эту декламацию я слышал на перекрёстке на днях. Хотя фактически говорилось: «Пылающая середина лета». Имелся в виду, самый жаркий день лета покажется освежающе прохладным, как только мы окажемся в аду.
— Парень из уличного театра. Ты должен полюбить их. Жизнь была бы менее забавна без них.
— Чистая правда.
У него были причины прийти сюда и помимо надежды на бесплатное пиво. Я изобразил на лице выражение жадного любопытства и выпил немного пива сам.
— Я пришёл за тем, чтобы ты знал, я только что начал спецоперацию.
Я сделал большой глоток.
— Слушаю со всем вниманием.
— Запах гнили на том складе должен быть необычным. И, скорее всего, где он особо силён, там создатели зомби сейчас и делают своих монстров.
Он выжидающе посмотрел.
— Думаю, да, — я вернул ему выжидающий взгляд, уверен, он делает всё правильно. — Ну и?
Он хмыкнул, довольный собой.
— Я отправил приказ крысюкам по всему городу. Вынюхивать места, которые воняют смертью и химикатами.
— Блестяще! — Почему люди, которые что-то ищут, концентрируются на одном единственном объекте? — Все рассуждают намного толковей меня.
— Все?
— Плоскомордый Тарп пришёл к мысли, что нужно искать людей, которые изготовили костюмы, а затем уже от них двигаться в обратную сторону.
— Это, конечно, тоже интересно, но мой метод более перспективен.
— Ты прав. Найди мастерскую, изготавливающую монстров, и поиск по оставленным следам станет не нужен.
Он хотел большего поощрения. Какие-то дела в его жизни, похоже, шли не так, как ему хотелось бы.
Я предложил:
— Угощайся своим пивом.
Подобное проявление чувств, судя по всему, оказалось несвоевременным. Он выглядел озадаченным.
День близился к закату, а мир продолжал вторгаться.
Все люди, разосланные Покойником, вернулись, чтобы досаждать мне.
77
Джон Спасение появился, поначалу аж светясь от радости. Он пожал мне руку.
— Не знаю, как ты это сделал, Гаррет, но спасибо, спасибо, спасибо.
— Хорошо. Мне очень приятно. Но о чём ты?
— Тинни. Она согласилась принять участие. Пришла на первую репетицию сегодня утром. И вела себя как ангел. Впервые ей удалось сдержать свой характер. Спасибо, спасибо, спасибо.
— Пожалуйста. Только сделай мне одолжение. Передай ей, что мои дивиденды запаздывают. Сильно запаздывают.
— Опоздание на одиннадцать дней! — сказала Палёная, сдерживая злобное рычание.
— Хорошо. Я передам. Давай перейдём к делу. Покойник просил, чтобы я поспрашивал знакомых о том, кто владеет складом, где изготавливали зомби. Владелица — Констанс Алгарда, более известная как Животень.
— Она была одной из людей, убитых Глашатаем, когда?… Нет, сейчас я вспомнил. Он разбил её, но она осталась живой.
— Я только сообщаю, что знаю, сэр. Анализом не занимаюсь. Если она и мертва, то ей всё ещё удаётся оставаться активной в мире недвижимости. Ей принадлежит и другая собственность по всему городу. Я принес целый список, — он извлёк его на свет. Палёная схватила его, и кинулась копировать, чтобы убедиться, что информация окажется в безопасности до того, как я смогу умудриться потерять или уничтожить её.
Спасение добавил:
— Ещё немного полезной информации, я был не единственным, кто задавал вопросы. Люди из Дворца, из гвардии и несколько страхолюдин с Холма, уже успели до меня сунуть свой нос.
— Это, возможно, не есть хорошо.
— Ты думаешь?
— Есть кое-что, в чём ты можешь помочь. Ты же уникальный специалист, — я объяснил костюмную ситуацию.
— Я легко справлюсь с этим. У меня есть хороший рычаг. Нам требуется большое количество костюмов и декораций для «Королевы фей».
Я не мог сказать человеку, что он не является пустой тратой человеческого мяса, как я всегда думал. Но я так думал, а он, возможно, мог чувствовать это.
Палёная завершила переписывать список и отдала копию брату. Джон Растяжка пробежал по нему глазами, глотнул пива, покачал головой и вышел из комнаты вслед за Палёной. Он оказался менее поддатым, чем я думал, и более грамотным.
Вернувшись, Палёная начала писать следующую копию. Я спросил:
— Когда он научился читать?
— Пока ты отсутствовал. Он делает это медленно и у него трудности с письмом, но он понимает, что грамотность — наиболее полезный навык в жизни.
— Что он собирается делать с этим списком?
— Даст команду своему народу повынюхивать в тех местах.
— Ему надо быть осторожным, вдруг остальные будут делать то же самое.
— Начни хоть немного доверять глупой крысе, Гаррет. Он всё чует и будет осторожен, даже если, что маловероятно, кто-то заметит крысюков.
Опа! Она снова в настроении. Но она была права.
— Понятно. А сейчас скажи мне вот что. Что ты всё время пишешь? Бухгалтерия не может занимать столько времени.