Приключения на Полоде
Шрифт:
Я вытащил пистолет из кобуры, но Бантор Хан схватил меня за руку.
– Не стреляй, - произнес он.
– Это его только разозлит. Если мы уйдем, оставив ему тушу, он, скорее всего, не станет нападать на нас.
– Ты очень ошибаешься, если думаешь, что я намерен оставить наш ужин этому негодяю, - сказал я.
Бантор Хан поразил меня. Я знал, что он не был трусом. Он храбро воевал и имел немало наград. Видно, здесь, на поверхности планеты, все оказалось для него столь ново и необычно, что он растерялся. Вот будь он в воздухе, на высоте миль двенадцать, или под землей, на глубине футов сто, тогда уж он не отступил
Я сбросил его руку со своей и, не спеша прицелившись, выпустил в животное четыре или пять пуль. Хищника буквально разнесло на куски, поскольку мой пистолет был заряжен разрывными патронами.
Как-то раз я поинтересовался, как это цивилизованные, культурные обитатели Униса допускают использование разрывных снарядов. "Капары сами хотели настоящей войны", - ответили мне.
– Ого!
– воскликнул Бантор Хан.
– Ты убил его!
Кажется, его это и в самом деле удивило.
Отрезав от туши антилопы несколько приличных кусков и поджарив их на костре, мы сытно поужинали. Тащить с собой остальное мясо не имело никакого смысла, и мы попросту бросили его на месте, оставив на пропитание какому-нибудь очередному хищнику. Плотный ужин поднял наши силы и приободрил нас. По-моему, Бантор Хан тоже почувствовал себя гораздо уверенней, убедившись в том, что мы совсем не обязательно должны быть растерзаны первым же встретившимся нам зверем.
Переход через горы занял два дня. К счастью, мы удачно выбрали маршрут через северный конец горной цепи, где сама гряда была довольно узкой, а горы оказались ненамного выше холмов. Еды у нас было в достатке. Правда, дважды на нас пытались напасть дикие животные. Один раз это была мерзкая тварь, напоминающая гиену, второй - уже знакомое нам существо, которое я окрестил "львом Полоды". Хуже всего приходилось ночью, поскольку под покровом темноты хищники могли незаметно подкрасться и наброситься на нас. Первую ночь мы провели в пещере, по очереди сменяя друг друга на вахте, вторую - под открытым небом. Однако нам повезло, и никто на нас не напал.
Выйдя из каньона на восточной стороне горной цепи, мы вдруг увидели примерно в полумиле от нас, на краю небольшого ущелья, являвшегося продолжением каньона, в котором мы находились, самолет Капаров. От неожиданности мы остановились. Приглядевшись, мы заметили возле машины двух человек, которые, кажется, что-то копали.
– Еще парочка Капаров в нашу коллекцию, - сказал я Бантору Хану.
– Убив их и уничтожив самолет, мы обречем себя на верную гибель, отозвался он.
– Тебе все время хочется умереть, - произнес я с укором.
– А я еще намерен пожить.
Вот он был бы удивлен, если бы узнал, что я уже давно мертв и даже похоронен где-то за 548 тысяч световых лет отсюда.
– К тому же, - прибавил я, - нам нет никакого смысла уничтожать самолет, если он на ходу.
Мы спустились в лощину и низом подошли к Капарам. Они не могли видеть нас, а любой подозрительный шум, который мы могли по неосторожности издать, заглушил бы шум небольшого горного ручья.
Пройдя достаточное, по моему мнению, расстояние, я велел Бантору Хану подождать, а сам вскарабкался вверх на разведку. Я не ошибся в расчетах: менее чем в ста футах от меня двое Капаров орудовали лопатами. Пригнувшись, я кивком подозвал своего товарища.
Могу вас заверить, что на настоящей войне нет места рыцарству и благородству. Эти двое Капаров были обречены, и они погибли прежде, чем осознали или увидели, что где-то рядом находится противник.
Пройдя к убитым поближе, мы обнаружили возле ямы, которую они так старательно копали, небольшой ящик. Он был сделан из металла и герметически закрывался. Внутри его оказалось два комплекта синей униформы Вооруженных сил Униса, а в придачу к ним - шлемы, ботинки, патронташи, кинжалы и пистолеты. В ящик была также вложена инструкция на языке Капаров, описывающая, как лучше проникнуть в Орвис и организовать в городе бесчисленные пожары. Указывалось даже, какие здания в Орвисе легче поджечь, и откуда пожары быстрее всего распространятся на окружающие строения.
Мы забросили ящик в самолет и влезли в него сами.
– Ничего не получится, - мрачно предупредил Бантор Хан.
– Нас собьют свои же.
– Неужели тебе действительно так не терпится умереть?
– спросил я.
Я запустил двигатель и вырулил на взлет.
Глава 7
Радары Униса, конечно, уже засекли нас и дали предупреждение о том, что приближается самолет противника. Дело в том, что самолеты Вооруженных сил Униса оснащены специальным секретным устройством, которое дает сигнал на радары. Этот сигнал постоянно меняется, являясь как бы паролем, позволяющим отличить собственный самолет от вражеского. Я не сомневался, что в Унисе уже объявлена тревога, и был уверен в том, что искать самолет будут на высоте, поэтому сам летел на бреющем полете, придерживаясь высоты чуть более двадцати футов.
Подлетая к горной цепи, окружающей Орвис, я заметил эскадрилью истребителей, движущуюся нам навстречу.
– Они ищут нас, - сказал я Бантору Хану, сидевшему сзади меня.
– Я направлю машину туда, где они смогут лучше нас заметить.
– Ты очень торопишься, - отозвался Бантор Хан.
– Слушай внимательно, - произнес я.
– Как только мы приблизимся к ним и ты сможешь различить пилотов и их форму, немедленно поднимайся во весь рост и маши рукой. Они увидят, что на тебе форма летчика Униса и не станут стрелять.
– Вот тут ты и ошибаешься, - принялся спорить Бантор Хан.
– Капары не раз пытались проникнуть в Орвис в униформе, снятой с наших убитых летчиков.
– Ладно, не будем спорить, - прервал его я.
– Другого выхода все равно нет. Ты, главное, не забудь подняться и махать руками.
Расстояние между нашим самолетом и истребителями становилось все меньше и меньше. Момент был напряженный. Я уже отчетливо видел синюю форму пилотов и стрелков, а они, наверняка, так же ясно видели нашу. Оставалось надеяться на то, что знаки, которые подавал Бантор Хан, заставят их понять, что тут что-то не так.
Командир эскадрильи приказал своим самолетам окружить нас. Кольцо вокруг сжималось все теснее и теснее, и в конце концов, мы едва не соприкасались крыльями.
– Кто вы такие?
– прокричал нам командир.
– Бантор Хан и Тангор, - ответил я.
– Мы находимся в захваченном самолете Капаров.
Я услышал, как один из его стрелков произнес:
– Точно, это Бантор Хан. Я его хорошо знаю.
– Приземлитесь в южной части города, - приказал командир.
– Мы будем сопровождать вас. В случае невыполнения наших условий вы будете немедленно сбиты.