Приключения на зимних каникулах
Шрифт:
Переводчик: Ю. Капустюк
Редактор: О. Антонова
Главный редактор: Л. Богомаз
Руководитель проекта: М. Шалунова
Корректоры: Н. Витько, Е. Чудинова
Компьютерная верстка: О. Макаренко
Иллюстрации: Х. Альбрехт
Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования
Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.
Germany, 2016
First published in Germany under title Conni und der grosse Schnee
All rights reserved
Снежный шар
Хлоп! Конни Клавиттер достаёт из почтового ящика газету.
По пути на кухню она торопливо листает страницы и находит прогноз погоды.
– Что там? – Мама, папа и Якоб сидят за столом и завтракают. Но тут все поднимают глаза и с нетерпением смотрят на девочку.
– Ничего! – Конни разочарованно бросает газету на стол. – Ни одной снежинки на много километров вокруг!
А ведь уже завтра они собрались ехать в горы. Как раз чтобы посмотреть на снег!
– М-да… – вздыхает папа, потягивая кофе. – Видимо, в этом году нормальной зимы не будет…
– Ничего, нам и без снега будет хорошо! – утешает мама. – Сходим в лес, посмотрим на древние зaмки…
– И прокатимся на паровозе! – радостно поддакивает Якоб. Когда-то он слышал, что в горах сохранилась старая узкоколейка: маленькая, но самая настоящая железная дорога! И с тех самых пор мечтает её увидеть.
Конни садится за стол и уныло крошит булку. Она так радовалась, что скоро увидит снег! Ей хотелось покататься на санках и на лыжах, слепить снеговика, поиграть в снежки. И что теперь? Конни смотрит в окно: на улице дождь льёт как из ведра.
И всё же она идёт в свою комнату и достает из шкафа зимний комбинезон, варежки, шарф, шапку и тёплые колготки. Ведь никогда не знаешь наверняка, что случится завтра.
К вечеру её дорожная сумка полностью собрана и стоит возле кровати. Эх, вот бы у них и впрямь получился отличный отпуск!
Конни ложится в постель. Перед тем как выключить свет, она берёт с тумбочки стеклянный снежный шар, который ей подарила бабушка на Рождество.
Сперва Конни просто рассматривает очаровательных оленей, лисичку и зайчиков, мирно гуляющих в трёх ёлках. Потом – энергично встряхивает шар. Взбудораженные снежинки сначала кружатся и летают, однако вскоре опускаются на дно. Конни тут же снова встряхивает шар и подносит его близко-близко к глазам. С такого расстояния кажется, будто внутри в самом деле идёт снег.
– Вот бы и на каникулах шёл такой снег, – мечтательно шепчет Конни. – Шёл бы и шёл, не переставая!
Проснувшись утром, Конни сразу бежит к окну: вдруг её желание исполнилось!
Но – нет! Увы… Тот, кто составлял прогноз погоды, не ошибся: снега на улице совсем нет, ни одной снежинки.
После завтрака начинается привычная суета. Все носятся по дому, собирая вещи перед отъездом.
– Мяу! – Это кот Мяф забился под стол в гостиной. Он встревожен и никак не может понять, зачем люди вокруг него бегают туда-сюда.
Конни гладит кота по мягкой шёрстке.
– Мы уезжаем в отпуск, – объясняет она и тут же исчезает.
На улице папа пытается запихнуть все сумки в автомобиль.
– И… бам! – Конни ставит свою сумку в багажник.
– Нет, нет! – кричит папа. Он лежит поперёк заднего сиденья. Лицо у него такое же красное, как зимний свитер дочери.
– Дай я тебе помогу! – предлагает Конни.
– Нет, не нужно. Вещи в машине я разложу сам!
– Но почему?
– Иначе не всё влезет! И придётся укладывать заново. А мы ведь хотим уехать отсюда как можно скорее! – бурчит папа, заталкивая что-то под передние сиденья.
– Ну нет так нет! – говорит Конни и пожимает плечами.
Зато у мамы есть для неё задание:
– Дочка! Пожалуйста, отнеси Мяфа госпоже Сандулеску!
– Хорошо!
И вот Конни уже лезет под стол в гостиной.
– Я буду по тебе скучать, – шепчет она и чешет кота за ушком. – А ты? Ты тоже будешь по мне скучать?
– Мяу! – отвечает Мяф, и Конни уверена: это означает «Да!».
Девочка вздыхает. Она знает, что не сможет взять Мяфа с собой. Кошки не любят путешествовать.
– Мы скоро вернёмся, – обещает она и осторожно берёт кота на руки. – А пока о тебе позаботится госпожа Сандулеску!
Мяф жмурится от удовольствия. Соседка Клавиттеров – его подруга, и он совсем не прочь у неё погостить.
Дождь стеной
Не успели Клавиттеры выехать на шоссе, как снова зарядил дождь. «Вот если бы на улице было чуть холоднее, вместо дождя шёл бы снег… Может, в горах прохладнее?» – думает Конни и скрещивает пальцы на удачу.