Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приключения Родрика Рэндома
Шрифт:

— В таком случае, — сказал его господин, — я, пожалуй, должен пойти на риск.

Затем он обратился ко мне:

— Случалось ли тебе пускать кровь кому-нибудь, кроме скотов? Но к чему тебя спрашивать, ведь ты все равно ответишь самой гнусной ложью!

— Скотов, сэр? — повторил я, оттягивая его перчатку, чтобы пощупать пульс — Я никогда не вожусь со скотами.

— Чорт побери' Что ты делаешь? — закричал он. — Хочешь вывихнуть мне кисть? Будь ты проклят! У меня рука онемела до самого плеча! Да смилуется надо мной небо! Неужели я должен погибнуть от рук дикарей? Несчастный я человек, почему прибыл я на корабль без моего собственного лекаря, мистера Симпера?

Я попросил извинения за столь грубое обхождение с ним и очень осторожно перевязал ему руку шелковым жгутом. Пока я нащупывал вену, он пожелал узнать, сколько крови намерен я выпустить, а когда я ответил — «Не больше двенадцати унций», — он привскочил вне себя от ужаса и приказал мне удалиться, с проклятьями утверждая, что я покушаюсь на его жизнь. Вержет с трудом успокоил его, открыл бюро, достал весы с маленькой кружечкой на одной из чаш и, вручив их мне, сообщил, что за один прием капитану никогда не выпускают больше одной унции и трех драхм. Пока я готовился к такому значительному кровопусканию, в каюту вошел молодой человек в ярком костюме, с очень нежным цветом лица и томной улыбкой на устах, которая, казалось, стала для него привычной благодаря постоянному притворству. Едва увидав его, капитан быстро поднялся и бросился в его объятия, восклицая:

— О, мой милый Симпер! Я в крайнем расстройстве! Я был предан, напуган, убит по небрежности моих слуг, допустивших, чтобы какоето животное, мул, медведь застиг меня врасплох и довел до конвульсий зловонным табачным дымом!

Симпер, который, как обнаружил я к тому времени, был обязан искусству своим прекрасным цветом лица, принял вид кроткий и сострадательный и, заявив в нежных выражениях о своем огорчении, посетовал на прискорбный случай, который довел капитана до такого состояния; затем, пощупав пациенту пульс через перчатку, заявил, что болезнь его чисто нервическая и несколько капель бобровой струи и опия принесут ему больше пользы, чем кровопускание, ибо утишат чрезмерное душевное возбуждение и приостановят брожение желчи. Я был послан приготовить это лекарство, которое накапали в стакан белого испанского вина с горячим молоком и пряностями; затем капитана уложили в постель, и дан был приказ офицерам на шканцах запретить кому бы то ни было ходить по палубе над его каютой.

Пока капитан почивал, доктор сидел возле него; он стал столь необходим капитану, что для него отвели каюту, смежную с парадной, где спал Уифл, чтобы он был под рукой, если бы что-нибудь случилось ночью. На следующий день наш командир, благополучно оправившись от своего недуга, отдал приказ, чтобы никто из лейтенантов не появлялся на палубе без парика, шпаги и гофрированной рубашки, а мичманы и другие младшие офицеры не показывались в клетчатых рубашках или в грязном белье. Он запретил также всем, кроме Симпера и своих слуг, входить в парадную каюту, не испросив предварительно позволения. Эти странные правила отнюдь не расположили в его пользу команду корабля, но, наоборот, предоставили удобный случай заинтересоваться его репутацией и обвинить его в таких сношениях с лекарем, о коих не подобает упоминать.

Через две-три недели наш корабль получил приказ об отплытии, и я возымел надежду увидеть в скором времени свою родину, когда на борт явился хирург адмирала и, вызвав Моргана и меня на шканцы, сообщил нам, что в Вест-Индии наблюдается большой недостаток в лекарях, что ему приказано задерживать по одному помощнику с каждого крупного корабля, уходящего в Англию, и что он предлагает нам договориться между собою в течение ближайших суток о том, кто из нас останется. Мы были ошеломлены этим предложением и, не говоря ни слова, таращили друг на друга глаза; наконец валлиец нарушил молчание и вызвался остаться в Вест-Индии при условии, если адмирал немедленно назначит его лекарем. Но в ответ он услыхал, что главных лекарей достаточно и он должен удовлетвориться должностью помощника, пока не получит повышения в положенный срок. Тогда Морган наотрез отказался покинуть судно, на которое был назначен комиссарами военно-морского флота, а джентльмен, также без обиняков сказал, что если мы не порешим этого дела до утра, ему придется бросить жребий, и пусть Морган полагается на свое счастье.

Когда я воскресил в памяти невзгоды, перенесенные мною в Англии, где у меня не было друзей, которые бы позаботились о моих интересах или содействовали моему повышению по службе во флоте, и когда поразмыслил о недостаче лекарей в Вест-Индии и о нездоровом климате, чуть ли не каждый день сокращающем их число, я невольно подумал, что меня ждет более верный и быстрый успех, если я останусь там, где был, вместо того, чтобы вернуться в Европу. Посему я решил любезно подчиниться, и на следующий день, когда джентльмен предложил нам бросить жребий, я сказал Моргану, что ему незачем беспокоиться, так как я готов добровольно исполнить желание адмирала. Мое откровенное заявление вызвало похвалу джентльмена, который заверил меня, что мне не придется сожалеть о таком решении. И в самом деле, он сдержал слово и в тот же день добыл приказ о назначении меня помощником лекаря на корвет «Ящерица», тем самым поставив меня на равную ногу с любым первым помощником во флоте.

Получив увольнительный билет, я спустил свой сундучок и постель в лежавший у борта каноэ, пожал руку моему верному другу сержанту и славному Джеку Рэтлину и, проливая слезы, распрощался с Морганом после того, как мы обменялись на память друг о друге пуговицами с рукавов. Предъявив приказ о моем новом назначении капитану «Ящерицы», я осведомился о докторе и, увидав его, тотчас признал в нем одного из тех молодых людей, с которыми попал в арестный дом во время кутежа с Джексоном, о чем рассказывал ранее. Он принял меня весьма учтиво, а когда я напомнил ему о нашем знакомстве, то он очень обрадовался встрече со мной и устроил меня столоваться{58} в хорошей компании, состоявшей из канонира и первого помощника капитана.

Больных на борту не было, и я получил разрешение сойти на следующий день на берег с канониром, который познакомил меня с одним евреем, купившим увольнительный билет с сорокапроцентной скидкой. Приобретя необходимые мне вещи, я вернулся вечером на корабль и, к своему удивлению, увидел моего старого недруга Крэмпли, разгуливающего по палубе. Хотя я и не страшился его вражды, но его появление меня взволновало, и я поделился своими мыслями с лекарем, мистером Томлинсом, который сказал мне, что Крэмпли, имея друзей в свите адмирала, получил патент и назначение лейтенантом на корвет «Ящерица»; мистер Томлинс посоветовал мне, раз Крэмпли теперь выше меня по чину, оказывать ему уважение, иначе он найдет тысячу способов вредить мне. Этот совет был горькой микстурой для меня, которого гордость и злоба лишали всякой возможности подчиниться или хотя бы примириться с негодяем, столько раз обходившимся со мной столь бесчеловечно. Однако я решил иметь с ним как можно меньше дела и снискать, по мере сил, расположение остальных офицеров, чье дружелюбие могло бы послужить бастионом, защищающим меня от его злобы.

Меньше чем через неделю мы отправились в плаванье и вышли на ветер от восточного конца острова, где нам посчастливилось захватить испанский барк, с его призом, английским кораблем, шедшим в Бристоль и две недели назад покинувшим Ямайку без конвоя. Всех пленников, которые были здоровы, мы высадили на северном побережье острова, на призы были переведены английские матросы, а командование барком поручено моему приятелю, помощнику капитана, с приказом отвести суда в порт Моран и оставаться там до окончания крейсирования «Ящерицы», после чего она должна была зайти в тот же порт на обратном пути в Порт Ройял. Вместе с ним меня послали оказать помощь раненым испанцам, а также англичанам — всего их было шестнадцать человек, — и иметь попечение о них на берегу, наняв какой-нибудь дом под госпиталь. Это назначение доставило мне большое удовольствие, ибо на некоторое время избавляло меня от наглых выходок Крэмпли, чья закоренелая злоба ко мне уже два или три раза давала о себе знать с той поры, как он стал лейтенантом.

Помощник капитана, который и лицом и нравом очень походил на моего дядю, обходился со мной на борту приза весьма любезно и доверительно и, не считая других услуг, подарил мне тесак с серебряной рукояткой и пару пистолетов в серебряной же оправе, доставшиеся ему при дележе захваченной у неприятеля добычи. Мы благополучно прибыли в Моран и, сойдя на берег, случайно нашли пустой склад и сняли его для раненых, которых и перенесли туда на следующий день вместе с постелями и прочими необходимыми вещами, а из команды корабля были выделены четыре матроса, чтобы ходить за ними и исполнять мои приказания.

Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4