Приключения Виконта Адриланки
Шрифт:
Хиртринкнеф — его помошник
Общество Свиной Кочерги
Пиро — Виконт Адриланки
Льючин — Исола
Шант — Дзурлорд
Зивра — из неизвестного Дома
Уайткрест и Окрестности
Даро — Графиня Уайткрест
Кааврен — ее муж
Лар — лакей
Кухарка — кухарка
Служанка — служанка
Гора Дзур и Окрестности
Китраан —
Сетра Лавоуд — Чародейка горы Дзур
Тукко — слуга Сетры
Сетра Младшая — ученица Сетры
Некромантка — демонесса
Тазендра — волшебница Дзур
Мика — ее лакей
Волшебница в зеленом — волшебница
Беригнер — генерал на службе у Сетры Лавоуд.
Таасра — бригадир, подчиненный Беригнера
Карла э'Баритт — военный инженер
Арилла и Окрестности
Айрич Темма — Герцог Ариллы
Фоунд — слуга Айрича
Стюард — слуга Айрича
На Большой Дороге
Орлаан — волшебница, тренирующаяся в своем искусстве
Вадр — глава банды
Мора — его лейтенант
Грассфог — бандит
Йаса — бандит
Тонг — бандит
Ритт — бандит
Белли — бандит
Рюнаак э'Терикс — лейтенант в армии Скинтера
Магра э'Лания — сержант Рюнаака
Бринфорд — человек с Востока и колдун
Тсани — сестра Бринфорда
Тевна — пирологист
Остров Элд
Кортина Фи-Далькада — Король острова
Тресб — ссыльная
Нивок — ее служанка
Гардимма — Императорский посол на Элде
Залы Суда
Барлен
Верра
Моранзё
Кейрана
Ордвинак
Нисса
Келхор
Траут
Три'нагор
Другие
Сенния — наследница от дома Дзура
Ибронка — ее дочь
Клари — служанка Ибронки
Рёаанак — Тиаса
Малипон — его жена
Рёаана — их дочь
Харо — их слуга
Принц Тавель — наследник от дома Ястреба
Ритзак — наследник от дома Лиорна
Джами — текла в Стране Туманной Долины
Марел — владелец магазина
Несколько Слов с Приветствиями и Поздравлениями от Издателя
За все двести лет моей деятельности как издателя в издательстве Знаменитая Гора, я никогда не видел такого возбуждения наших сотрудников при публикации книги, которую вы сейчас держите в руках, Виконт Адриланки.
Конечно, все мы читали Пятьсот Лет Спустя Паарфи Раунвудского. Какая из книг, написанных в последнем Цикле, была так же невероятно популярна и, на удивление, хорошо продавалась, как этот прелестный рассказ о Лорде Кааврене и его верных друзьях, и о их роли в трагических событиях Катастрофы Адрона? Так что глядя в прошлое мне представляется почти невероятным, что эта книга не окажется одним из самых популярных романов-бестселлеров.
Но Пятьсот Лет Спустя на самом деле
Потом, как и некоторые, всем знакомые, Восточные сказки, роман разошелся по всему миру и завоевал множество поклонников для своего ученого автора. О нем говорили даже в кабачках Адриланки. А в салонах и магазинах, торгующих шелком, на войсковых парадах и дворцовых балконах, люди любого Дома только и обсуждали битвы на мечах, интриги… и, конечно, любовь. Даже грамотные теклы покупали эту книгу, представляя себя храбрым, хотя и немного комичным слугой Микой и его возлюбленной. Пошел слух, что среди почитателей Лорда Кааврена появились даже высокопоставленные члены Императорского двора. (Никаких имен — это было бы нескромно — но некоего прославленного драконлорда видели с книгой, выглядывающей из-под его плаща!)
За одну ночь Паарфи Раунвудский превратился из серьезного историка в знаменитость. И какой же элегантной и достойной знаменитостью он стал! Кто сможет когда-нибудь забыть его потрясающее появление на открытом приеме в Императорской Академии Изящных Искусств, когда он был одет во все белое, от шляпы до сапог? — Художники, — объявил он, — не принадлежат ни к одному Дому и одновременно являются членами всех Домов. Так что я предпочитаю носить одежду согласно первой идее, потому что одеваться так, как подобает по второй, было бы слишком вычурно.
Он стал — и остается — самым желанным гостем на любой вечеринке. Именно его аплодисменты хочет видеть любая молодая начинающая актриса на вечернем представлении. Величественный поэт, Ахадам Худлайнский, сказал о Паарфи, — Он всегда приобретает Вино. И он дьявольски изящный писатель. — Что за великолепное свидетельство художественных достижений Паарфи и его личной щедрости!
Издательство Университета, далекое от восхищения и, особенно, подчеркивания новой славы Паарфи, пошло на попятную. Любой мог бы предсказать, что суть неглубоких замечаний и обсуждений в Университете просочится наружу. В конце концов, где вы можете найти очаг пустопорожней болтовни, как не в академическом учреждении? Детали ухода Паарфи из Университета строго конфиденциальны (как и можно было ожидать от такого вежливого, воспитанного и профессионального художника), но слухи не могут быть совершенно беспочвенны.
Автор, который принес так много славы и — не будем забывать и о материальной сфере — денег своему издателю, конечно должен быть награжден не только какими-нибудь жалкими привилегиями, но и простым увеличением гонорара.
Но этого не произошло. Вот почему, когда Виконт Адриланки и его автор были вынуждены искать нового издателя, Знаменитая Гора оказалась в состоянии принять их обеих, а заодно и честь, которая пришла вместе с ними, выиграв нешуточное соревнование у других достойных книгоиздательств города. (Все мы в Знаменитой Горе испытываем глубочайшее уважение к Зеррану и Болису и сожалеем о необъяснимом наводнении затопившем их склад. Конечно оно имело самые тяжелые последствия для них и нам даже немного стыдно использовать преимущество, появившееся из-за этого несчастья.)