Чтение онлайн

на главную

Жанры

Принадлежащая грешнику
Шрифт:

Я кладу ее сумку в багажник, и как только мы забираемся в машину, я пристально смотрю на многоквартирный дом, задаваясь вопросом, как Киара выжила до сих пор.

Мне нужно посмотреть, сколько я ей плачу, на случай, если я ей не интересен, чтобы она могла, по крайней мере, найти место получше, где она сможет быть в безопасности.

От этой мысли у меня во рту остается кислый привкус, в груди зарождается собственническое чувство.

Теперь я понимаю,

почему некоторые мужчины похищают женщину.

Поездка к ее матери не занимает много времени, а район еще хуже.

Йен и Роуэн стоят у своего внедорожника.

— Привет, босс. Все чисто, — сообщает мне Роуэн.

— Калеб и Хадсон сзади?

— Да.

Я провожу Киару в здание, и когда она начинает бросать на меня нервные взгляды, говорю:

— Просто хочу убедиться, что ты доберешься до двери целой и невредимой, затем я оставлю тебя наедине с твоей мамой.

— Дело не в том, что я не хочу вас знакомить. Я...

— Не нужно объяснять. — Мне требуется усилие, чтобы остановиться и посмотреть, как она идет к двери. Она стучит, поглядывая на меня, пока теребит рубашку большого размера.

Дверь открывается, затем я слышу:

— Боже милостивый, Киара! Что случилось?

Когда она заходит в квартиру и дверь за ней закрывается, я спускаюсь вниз, чтобы поговорить со своими людьми.

Выйдя из здания, я оглядываю улицу вдоль и поперек.

Это место – убийство, ожидающее своего часа.

— Мы скоро перевезем женщину? — Спрашивает Роуэн. — Здесь слишком многое может пойти не так.

— Ты сможешь продержаться три дня? — Я, блять, прошу невозможного.

Роуэн прищуривает глаза, оглядывая местность.

— Да.

Встречаясь взглядом с моим солдатом, я киваю.

— Я попрошу Уилла приготовить для нее место.

Роуэн кивает.

Достав свой телефон, я набираю номер Уилла.

— Все еще обжимаешься на диване? — издевается надо мной этот ублюдок.

— Не начинай. — Я бросаю взгляд на здание. — Нам нужно найти более безопасное место для матери Киары.

— Я займусь этим.

Направляясь ко входу, потому что мне нужно быть ближе к Киаре, я говорю:

— Мне нужна команда из четырех человек для охраны Киары. Определенно Деклан и Вейлон.

— Понял. Я возьму Эзру и Райана из клуба.

— Хорошо. — Если меня не будет рядом с ней, Финн не пройдет мимо них. — Отправь их в пентхаус в понедельник утром. — Останавливаясь в коридоре, я говорю. — Спасибо за помощь.

Завершая разговор, я засовываю устройство в карман, затем подавляю желание пройтись туда-сюда. Мой взгляд останавливается на входной двери, интересно, как там идут дела.

Глава 24

КИАРА

Мама смотрит на меня полными ужаса глазами, прикрывая рот рукой.

— Боже мой.

Я рассказала ей обо всем, что произошло с Финном, и о том, что Лиам сделал для меня.

— Тебе следовало сказать мне раньше, милая. — Ее лицо искажается, когда она борется с волной эмоций, затем она подходит, чтобы обнять меня. — Господи, это вызовет у твоего отца еще один сердечный приступ.

Отстраняясь от нее, я говорю:

— Вот почему мы не собираемся ему говорить.

— Но...

Я качаю головой.

— Нет, мам. Мы ничего ему не скажем, пока он не окрепнет. Давай просто подождем пару месяцев. Хорошо?

Последнее, чего я хочу, это чтобы папа узнал о случившемся. Это будет смертельный удар.

— Хорошо. — Ее глаза скользят по моему лицу. — Я не могу поверить, что кто-то причинил тебе такую боль.

— Это выглядит хуже, чем кажется, — я пытаюсь успокоить ее.

Беспокойство не покидает ее глаз.

— Лиам помог тебе?

— Да. Он сделал все возможное, чтобы помочь. — У меня никогда не было секретов от своей мамы, и я не хочу начинать сейчас. — Он организовал охрану для тебя, пока Финн не будет найден и не перестанет представлять для нас опасность.

Ее брови взлетают вверх.

— О?

Когда она нервно улыбается, я наклоняю голову и спрашиваю:

— Ты знаешь, что папа – часть ирландской мафии, не так ли?

На ее лице отражается шок.

— Ты знаешь?

— Я узнала об этом на прошлой неделе.

— Итак, ты знаешь, кто такой Лиам?

Я киваю.

Ты должна быть осторожна, Киара. Мафия – не место для таких, как мы.

— Лиам не причинит мне вреда, — говорю я с абсолютной уверенностью.

— Но мир, в котором он живет, причинит.

Я отказываюсь в это верить, но отвечаю:

— Мы же не встречаемся. Расслабься, мам. Он просто помогает нам, потому что его сводный брат несет ответственность за этот беспорядок.

Мои слова, кажется, успокаивают маму, затем она поднимает руку и проводит ею по моей щеке. Опустив глаза, она хмуро смотрит на одежду.

— Одежда Лиама, — объясняю я. — У меня не было времени переодеться.

Она предупреждающе приподнимает бровь, и это заставляет меня сказать:

— Я буду осторожна. — Не желая заставлять Лиама ждать еще долго, я указываю на дверь. — Лиам здесь. Ты можешь притвориться, что не знаешь, кто он? Он не знает об отце.

— Конечно. — Она кивает. — Да, не позволяй ему узнать, кто твой отец. Это было бы катастрофой.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3