Принцесса для младшего принца
Шрифт:
– Апи, мне нет никакого дела до магов и их правил. Я хочу, чтобы ты взяла мой браслет, – медленно и чётко повторил он, – сейчас и сама.
– Ну, хорошо. – Женщина хмуро вздохнула и сдалась, впервые в жизни принимая решение, не обдумав предварительно все детали и тонкости последствий своего поступка и не разложив их по воображаемым полочкам в строгом порядке. – Давай.
Почему-то жила в душе магини уверенность, что никогда после Апраксия не пожалеет о сделанном шаге. Не станет клясть себя за то, что так быстро и безоговорочно уступает сейчас его внезапному требованию.
Апраксия бережно взяла из его руки традиционный браслет оборотней, надела на запястье и протянула руку Зарону, чтобы застегнул и сказал положенную клятву. И обомлела, рассмотрев, что он держит на ладони второй.
– А этот я надену себе, – обыденным голосом сообщил Зарон, немедленно исполняя свою «угрозу». Затем без промедления цапнул нервно вздрогнувшее запястье магини и защёлкнул на нём браслет. – Беру тебя матерью моих детей.
– О пресветлые духи, – ахнула Апраксия, только теперь сообразив, что он женится на ней по закону оборотней, – Зарон!
– Сто двадцать лет, как Зарон, – лукаво ухмыльнулся он, держа перед ней на весу свою руку, – застегивай!
– Но ты говорил, что тебе не больше семидесяти! – возмущённо припомнила магиня, уже взявшись пальчиками за застёжку, однако ещё не сделав последнего движения.
– Я поднимал себе цену, – беззаботно признался оборотень, насмешливо изучая её лицо, – мне хорошо известно, что чистокровные женщины любят молодых мужчин.
– Жулик, – прикусила губу Апраксия, пытаясь не рассмеяться, – по человеческим меркам он выглядел не более чем на тридцать, – ну, хорошо… Беру тебя отцом своих детей.
И она защёлкнула застёжку.
– Я планирую не меньше четырёх, – мгновенно сграбастав её в объятия, объявил Зарон деловито, – но, если ты захочешь больше, я не против.
– Сколько?! – ошеломлённо выдохнула Апраксия. – Да ты с ума сошёл…
– Ничуть. Замок у нас есть, угодья тоже… а всё остальное они и сами себе заработают… думаю, к весеню первенца как раз угадаем, – отбрасывая рубашку, пробормотал оборотень.
И больше не дал ей сказать ни слова.
– Брысь! – Кандирд сбросил надоедливо мяукающего над ухом котёнка с подушки, оглянулся на Илли и обнаружил, что жена уже не сопит уютно у него под боком, а зевая, сидит в подушках. – Это я тебя разбудил?
– Нет, он, – засмеялась Илли, рассмотрела кровожадность во взгляде мужа, озиравшегося явно в поисках предмета, каким можно швырнуть в назойливое животное, и торопливо добавила: – Но он не сам. Его отправили нас будить… И я отлично выспалась и отдохнула.
– Кто отправил? – недовольно буркнул принц, уже догадываясь, кому такое под силу, и мечтая о том замечательном дне, когда будут пойманы все колдуны, отпразднованы все юбилеи и они окажутся в своём дворце.
Он прикажет никому не разговаривать и не ходить до обеда и выгнать из дворца всех кошек. Ну, или хотя бы со второго этажа.
– Мама, конечно. – Илли нежно его поцеловала и рыбкой выскользнула из рук. – Я чувствую, что они все уже поднялись. Нужно уходить отсюда, у Апраксии в стазисе ещё сестра-дриада сидит. Она, конечно, ничего там не чувствует, но нехорошо так обращаться с дриадами.
– Какая сестра? – не понял Кандирд. – Та новенькая, что вчера была с вами?
– Там две было, но вторая, молоденькая совсем, как-то странно себя повела, а разбираться было некогда. Не знаю уж, что он ей делал, чем так испугал, но лечить придётся всем вместе.
– Могу представить… – Принц и на самом деле представил и скрипнул зубами.
– Не думаю, – нежно погладила его по плечу Илли. – Вот этим дриады отличаются от обычных женщин. Над нами нельзя издеваться, невозможно причинить телесную боль и нельзя взять в постель. Зато душа у нас самое слабое и ранимое место… и вот её можно искалечить. Ты идёшь или ещё немного вздремнёшь?
– Иду, – рассудительно произнёс принц, – раз решили разбудить тебя, значит, и все остальные уже поднялись.
Но когда они появились в столовой, оказалось, что все остальные не только проснулись, но и успели перекусить и разойтись по своим домам. Не было ни магов, ни людей Бенгальда, ни его самого. Не было и графа ле Трайда; в столовой сидели лишь несколько дриад, оборотень с магиней да баронет, поглядывающий на входную дверь.
– Доброе утро, – поздоровалась Илли, рассмотрела весёлые лица дриад и заподозрила, что проспала какое-то событие, – а что у нас случилось?
– Новая семья у нас случилась, – довольно улыбнулась им мать, – Апраксия с графом Зарондом ле Винлетом объединили судьбы по закону оборотней.
– То есть на всю жизнь, – ошеломлённо перевела для себя Илли и спохватилась: – Поздравляю!
– Спасибо, – искоса поглядывая на невозмутимо нарезающего окорок оборотня, весело усмехнулась Апраксия. – Но я только утром поняла, что он меня обманул.
– Ничего подобного, – спокойно отозвался Зарон, – просто не стал портить прекрасный момент.
– А в чём обманул-то?
– Сразу в трёх пунктах, – фыркнула Апраксия, – но знаете, я почему-то счастлива.
– Насчёт двух пунктов я, кажется, догадываюсь, – мешая чай, задумчиво сообщила Илли, сообразив, что оборотень не мог не знать закона, по которому титул считается общим, если день его присвоения совпал с днём свадьбы. Ну и, разумеется, в таком случае дети будут гарантированно его наследовать, а вот третий…
– Молода ещё, потому и не заметила, – с доброй насмешкой подсказала Ленора, – не привыкла ещё, проснувшись, проверять все помещения вокруг.
– Точно, сколько раз мне мать говорила… – виновато кивнула ей Илли, мгновенно уходя в свои ощущения, как в тёмную комнату, где светится лишь несколько неярких светлячков.
Вот чуть зеленоватые – это дриады, жёлтые – люди, рыжеватый – оборотень. Чуть поодаль жёлтых больше, это слуги и домочадцы. А почти на потолке, вернее, где-то за ним, ярко горит весёлый зелёный огонёк. И даже издалека греет щедрыми лучами живицы.