Принцесса яда
Шрифт:
– Добрая или злая?
– смущённо спросил Мэтью.
– Она карта Луны. Но Императрица, нам нужно поговорить...
– Что случилось?
– протирая глаза, я свесила ноги с края кровати и встала. Кровать позади меня исчезла.
– Мэтью?
Я уже не была в гостевой комнате Селены. Я обнаружила, что стою с Мэтью в его игровой комнате-подвале, но вокруг наших ног и игрушек поднималась вода. Его брюки цвета хаки и рубашка с длинными рукавами на пуговицах, были насквозь мокрые. Он дрожал.
Фонарики, подвешенные на колышках на соседней стене, позволяли мне его четко видеть. Его лицо и волосы
– Почему мы здесь и где все это происходит, откуда эта вода?
– очевидно, еще были большие запасы воды в мире, мы просто должны были её найти. И охранять.
– Землетрясение - сказал он.
– Взорвалась труба. В водонапорной башне.
– Тогда всё это место может затопить?
– когда он кивнул, я сказала - Мэтью, ты должен сейчас же выйти из этой комнаты!
Он оставался неподвижным, как собака, которой было приказано сидеть посреди оживленной автострады.
– Не могу.
– Он выглядел таким жалким, таким потерянным, его большие карие глаза испуганно метались по сторонам.
– Да, ты можешь! Сделай это прямо сейчас, - приказала я ему, но он лишь пожал плечами. Его беззащитность поразила меня. Игрушки плыли мимо наших ног, вода настойчиво поднималась.
– Не могу, - повторил он.
– Мама заперла меня.
– Зачем она это сделала? Она знает, что ваш подвал заливает?
Он кивнул. Как она могла обречь его на смерть?
– Мама знает, что л-лучше для Мэтью.
– Он потер ладонями свои плечи.
– Мама знает, что я не останусь в машине. Не должен чинить двигатель. Плохой, Мэтью, ПЛОХОЙ!
– Я не понимаю, о чем ты говоришь! Малыш, просто выслушай меня. Там есть окно? Там должен быть выход! Ты сильный выломай дверь!
– Моё время истекает. Не нужно видеть будущее, чтобы понять, это.
– Что это значит? Ты умрешь?
– эта мысль потрясла меня. У меня появился друг в этом мире и он ждал меня. Теперь я должна его потерять?
– Мама мертва. Я следующий.
Нет, он не может умереть!
– Я иду к тебе! Где ты?
– пожалуйста, надеюсь достаточно близко ко мне, чтобы успеть вовремя...
Он ответил мне грустной улыбкой.
– Я всегда был на твоём пути.- Видение заколебалось, затем изменилось на время до Вспышки.
Он был во дворе, на барбекю с другими детьми, но они не разговаривали с ним. Он встал, и побрел в полном одиночестве, как ракета стартующая в отдалении.
– Ракета? О, Боже, ты в Хьюстоне! Или… или Флориде!
– когда я начала отчаиваться, я увидела грязную дорогу среди холмов. Холмов? Тогда я ясно увидела футболку, которую он носил. «HUNTSVILLE Космический лагерь» - Хантсвилл! В Алабаме?
– нас разделяет один штат.
Все пути на ведут на север.
– Мэтью, как давно началось это наводнение?
– Несколько часов.
– Таким образом, примерно на один фут каждые два часа.
Я могла бы успеть в Хантсвилл вовремя, если бы смогла уговорить Джексона сотрудничать.
– Я иду к тебе, малыш. Держись!
Когда видение исчезло, я поспешила одеться в другие позаимствованные джинсы, слишком тесные на заднице, и футболку. Я натянула свои влажные ботинки на пару безупречных белых носков. Через несколько минут я бежала вниз по лестнице с моей упакованной для выезда сумкой. Я нашла Джексона в кухне, без рубашки, в одних новых джинсах. Он сидел, подперев голову рукой, в то время как Селена, одетая в короткий шелковый халат, счастливо смешивала яичный порошок на завтрак для них. Она налила ему высокий стакан апельсинового сока, а затем хорошенько плеснула в него из бутылки водки. Он взял напиток без слов, и выпил половину одним глотком. Когда она провела костяшками пальцев по его волосам, я поняла, что, вероятно, стала свидетелем их утра после секса. И я хотела рвать и метать. В этой внутренней борьбе я ещё сохраняла слабую надежду, что Джексон не будет спать с ней. Он нашел девушку, которая его "потушила". И я знала, что он никогда не покинет эту Шангри-ла* охоты с изысканной едой и сексом.
(* Прим. ред. Шангри-Ла — вымышленная страна, описанная в 1933 году в новелле писателя-фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт». Шангри-Ла Хилтона является литературной аллегорией Шамбалы.)
Его раздражала бывшая попутчица, которая не могла нагреть суп. Та, с кем ему всегда было так трудно. Жалкая и надоедливая. Но ради Мэтью, я все же попытаюсь получить помощь Джексона. Даже если он не пойдёт со мной. Надеясь не разреветься я вошла.
– Доброе утро, ребята.
– Сказала я бодро. Он резко повернулся. Убийственным тоном, он спросил:
– Куда ты собралась, Эванджелин?
– Туда же куда и собиралась, Джексон.
– Просто нужно сделать быструю остановку по пути, чтобы спасти жизнь мальчика.
Селена сидела за столом, скрестив длинные ноги, не заботясь о том, что ее халат распахнулся и видна вся верхняя часть ее бедер. Но эй, Джексон уже видел товар, не так ли?
– Эви, я говорила об этом с Джей Ди прошлой ночью, и вы можете оставаться здесь столько, сколько вы захотите. Даже навсегда.
Они обсудили это, и она продлила приглашение. Мои когти покалывало, будто они собирались удлиниться.
– Спасибо за предложение, но я должна идти.
– Ты бы действительно оставила все это - пищу и воду ?
– спросила она.
– Электричество и безопасность?
Да, ее владения были прекрасны. Слишком совершенны. Такое место, могло соблазнить девушку бросить свою миссию, если бы она не была осторожной.
– Северная Каролина - это территория людоедов и чумы, - продолжила она.
– Зачем спешить?
Она казалась очень серьезно настроена покончить с этим. Джексон не рассказал ей подробности? Во время их пивного разгула прошлой ночью, и их, так называемого, "постельного разговора"?
Я должна была признать, что была удивлена.
- Как я сказала вчера вечером, я собираюсь ехать к моей бабушке. Я еду к ней.
Селена сделала глоток напитка Джексона.
– Почему ты веришь, что она еще жива? Мне не нравится говорить это, но она, вероятно, не выжила?
Джексон вскинул руки вверх.
– Я говорил ей тоже самое!
– Там должно быть нечто большее, чем давно потерянная бабушка, - сказала Селена.
– Она никогда бы не захотела, чтобы ты жертвуя своей безопасностью, которую можно получить здесь, пыталась найти ее. Все, что тебя там ждет это - смерть…