Природа жестокости
Шрифт:
ВНИМАНИЕ!
Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного
Л.Х. Косвей
«Природа жестокости»
Оригинальное название : The Nature of Cruelty by L.H. Cosway
Л.Х. Косвей «Природа жестокости»
Автор перевода: Настя А., Анна М., Марина Б. (с 8 главы)
Редактор: Ольга С.
Вычитка: Алёна Д.
Оформление: Катя З.
Обложка: Ирина Б.
Перевод группы : vk.com/lovelit
Аннотация
Независимый современный любовный роман о любви, ненависти, жестокости и прощении.
Жизнь Ланы не проста. Она больна, но не позволяет болезни управлять ею. Девушка влюбилась с первого взгляда в брата—близнеца своей лучшей подруги, однако влюблённый порыв длился недолго. Этот парень пропитан ненавистью, и сделал её несчастной. Лучший день в жизни Ланы — тот, когда он уехал в Лондон шесть лет назад.
Его зовут Роберт. Он нападает на тех, кто его любит. Ему всегда нравилось играть с Ланой, и наблюдать, как далеко это зайдёт. Он получал удовлетворение от её боли и не более того. Сейчас Лана собирается в Лондон, чтобы пожить летом с его сестрой, и на этот раз Роберт планирует стать её другом, а не мучителем. Но прошлые издёвки травмировали Лану, и у неё нет причин доверять ему.
Когда двое встречаются под одной крышей, они заключают перемирие. Это лето изменит их жизнь, ведь Лане и Роберту придётся забыть свою историю и заново узнать друг друга.
Когда страх берёт верх, мы используем жестокость как маску. Но любовь Роберта и Ланы откроет их истинные лица.
**НЕ ПОДХОДИТ ЮНЫМ ЧИТАТЕЛЯМ. СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ ЛЕКСИКУ И СЦЕНЫ СЕКСУАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА.**
Часть первая
Жестокость редко прощается
Глава первая
Июнь 2012 год
Иногда любовь и ненависть выходят из одного чрева.
Саша и Роберт Филипс жили со мной по соседству, когда мне было двенадцать. Они — близнецы, на два года старше меня, высокие и красивые, с тёмными глазами и волосами. Я думаю, что влюбилась в них с первого взгляда. Но вскоре от моей любви к Роберту и след простыл.
А вот Саша всегда заслуживала мою симпатию. Она одна из тех девчонок, кто заставлял чувствовать себя круче, просто потому, что тебя видели с ней. Она мой лучший друг.
Родители близнецов развелись, их мать — ирландка, а отец англичанин. Поэтому мама Лиза вернулась на родину, в дом, который рядом с моим. Папа Алан остался жить и работать в Лондоне. Так я получила новую подругу и её брата, который либо игнорировал моё существование, либо активно меня пытал.
Соседская семья приехала ещё в сентябре, но когда начались школьные каникулы, дети уезжали к отцу. Алан Филипс владел одним из самых успешных звёздных рекламных агентств в Британии. Можно сказать, что он баснословно богат.
Меня всегда интересовало, как Алан и Лиза смогли сойтись, не говоря уже о том, чтобы пожениться и родить детей. Они полные противоположности. Алан — холодно очаровательный и яростно амбициозный, в то время как Лиз — тёплая и нежная, с замечательным чувством юмора. Видимо, что Саша пошла в мать, а Роберт в отца.
Так, почему же я акцентирую на этом? Казалось, что весь мой мир вращался вокруг Саши и Роберта с тех пор, как они вошли в него со своей изысканной красотой и странным английским акцентом. Саша подарила мне лучшее время в моей жизни, а Роберт — худшее.
Я даже не уверена, понимал ли он, как жутко смотрел на меня, когда мы были младше. Думаю, что ему оставалось несколько шагов до полной социопатии как Патрику Бейтману, но без убийств. Слыша имя Роберта каждый раз, когда Саша о нём упоминала, я чувствовала, как мой желудок сжимался.
То же самое, что я испытываю прямо сейчас. Находясь по ту сторону телефонной трубки, в Лондоне, Саша рассказывает мне о последнем «подвиге» своего брата — обольщении замужней женщины, чей муж избил его до полусмерти, когда всё раскрылось. В этой истории не было ничего нового для меня. Даже когда ему было пятнадцать, Роберт впутывался в прискорбные ситуации с женщинами.
Саша работала уже год в газете, в колонке о звёздных сплетнях, и так развивала свои журналистские навыки. Было ужасно находиться без неё целых двенадцать месяцев. Но скоро мы возобновим наше общение, потому что я собираюсь отправиться к ней на лето. Когда я вернусь домой, то начну учиться на доктора философии по древнегреческой мифологии, поэтому это лето станет «Летом Ланы в Лондоне».
Не считая подработки в ресторане итальянского вина и сыра, я была свободна как птица, и могла наслаждаться собой.