Пришествие бога смерти. Том 19
Шрифт:
— Да. Так что сообщи своим, чтобы не подстрелили нас. Если, конечно, смогут обнаружить, — я вновь ухмыльнулся, потому что лететь буду под защитой Юмико.
— Понял…
Мужчина ушёл в центр связи, а я направился к одному из вертолётов. У того открылась задняя дверь и…
— У-ля-ля! Какие кисы! — воскликнул Бобров, глядя на суккубов, вышедших из вертолётов.
Их было четырнадцать. Шесть членов экипажа, два из которых зомби и остались в машинах, и десять десантниц. И сейчас они были в обликах людей.
— Господин. Машины готовы к вылету! —
Бобров всё. Несите следующего…
А нет. Живучий гад. Полежал секунд пять и вскочил на ноги.
— П-простите… — извинялась Мари.
— Вылетаем через три часа. Можете пока погулять и не забывайте об осторожности, — приказал ей, и девушки расцвели от радости. А как бойцы расцвели, когда из вертолётов повалили женщины. И откуда столько суккубов? Сотен пять.
Зомби тем временем выкатывали из врат цистерны с топливом и ящики с боеприпасами. Ну и всё остальное богатство, что ранее добыли суккубы, когда зачистили горную крепость ордынцев.
Так что за вертолётами выехало шесть машин ПВО и ящики с ракетами для них. У нас, конечно, уже было несколько стационарных ПВО систем, Координатор достал. Но такого добра много не бывает.
Ладно, здесь всё. Можно немного перекусить.
Суккуб поглотила жизненную силу грешника. Вы получаете 2 БЭ.
Увидев сообщение, едва не оступился. Пройдясь взглядом по своим слугам, нашёл эту… «шуструю». Утащила зеваку в вертолёт, и сейчас довольная вышла из него, пока высушенный и обессиленный мужчина приходил в себя.
Ему повезло, что он не такой уж и грешник, иначе вместо усталости, что пройдёт после того, как выспится, лишился бы жизни.
Телепатически дав Мари подзатыльник, добрался до столовой. Повара работали в две смены, готовя для солдат, и какого же было моё удивление, когда я обнаружил среди тех одну из тех освобождённых рабынь.
Это была та аристократка, чей род вырезали ордынцы. Она узнала меня, но никак не отреагировала. Просто продолжила работать на благо победы. И готовила она весьма неплохо.
Вот только стоило мне доесть, когда девушка-повар с крайне суровым взглядом села напротив меня.
— Вы дали время подумать. Я подумала и хочу сражаться. Мне нужна сила. Я готова на всё. Даже душу продать. Всё равно я умру после окончания войны. Убью себя, — она смотрела на меня настолько решительным взглядом, что он аж натурально пылает.
Хм…
Отчёт по Макаровой Вере Ивановне
Возраст: 26 лет
Рост: 175
Вес: 58
Ступень развития: 18
Родство
Обнаружены следующие негативные состояния:
Нервное перенапряжение
Существенные грехи не обнаружены.
Нет грехов? Кажется, сейчас у меня появится новая жрица. Весьма сильная жрица… Безгрешная жрица бога Ада!
(А тут артик к 14 февраля. Больше артов в доп материалах)
Глава 15
Резиденция клана Ики.
Некоторое время назад.
В просторном и шикарно украшенном зале, на коленях, на небольшой подушке сидела богиня Ики. Она была одета в красивое кимоно с изображённым на ней вулканическим островом, а в волосы её были вплетены цветы.
По обе стороны от богини стояли две служанки, также одетые в кимоно, а спереди… В помещении собралось порядка трёх десятков мужчин. Все они были одеты в одеяния самураев. Рядом лежали катаны в красивых ножнах. А также перед ними находились чаши с сакэ.
Сейчас к богине подошёл глава клана Ики, пожилой, но могучий воин. Опора и надежда, этого, пусть и небольшого, но гордого клана.
Остановившись в трёх метрах от богини, он встал на колени и низко поклонился, касаясь лбом пола.
— Харуто Ики, — произнесла богиня, и тот изменил позу на сидячую. — Описать всё, что ты сделал для меня и для клана, практически невозможно. В знак благодарности я преподношу тебе дар.
Богиня кинула взгляд на служанку, и та пошла налево, где стояло что-то вроде комода. Оттуда она достала большую фарфоровую кружку. Именно кружку, такими редко пользуются в Японии.
После чего Юмико посмотрела на вторую служанку, и та пошла направо, там тоже стояла мебель, и оттуда она достала фарфоровый графин.
Они принесли это к богине, и та наполнила кружку едва ли не до краёв. Но не пролила ни капли.
Взмахнув рукой, она приказала служанкам передать это главе клана, и одна из них понесла кружку. Ответственность была такова, что, если прольёшь хоть каплю, можно лишиться головы.
Страх обуял девушку, но она не сдалась и шаг за шагом донесла, после чего идеально согнулась, чтобы поставить кружку на пол и не пролить ничего.
Справилась. От напряжения она едва сознание не потеряла, но смогла сохранить лицо и сесть по левую сторону от богини.