Проблем не избежать
Шрифт:
солидарности к парню? В любом случае Мерфи упущен.
— Достаточно, чтобы понять, что ты делаешь, — эта его излюбленная форма ответа меня раздражает.
71
Он специально это делает!
— Неужели я так заметна? И вообще, что ты тут забыл?
Я со всей своей напористостью перешла к атаке. Какое-то глупое совпадение встретить его здесь.
— Можно сказать, что я помогаю этому бедняге. И да, тебе не заметит лишь слепой. — Аллен
оглянулся вокруг,
— Неужели ты за мной следил? — Аллен опять усмехнулся с моих слов. А что он думал?
Странно, что он появился там же где и я. Там же, где я следила за своим очередным заданием. Слишком
много совпадений.
— Я совершенно тебя не понимаю. Зачем ты это делаешь? У тебя что-то вроде… болезни? Ты
невероятно странная. Хотя и очень милая.
Я резко остановилась, пытаясь понять, послышалось ли мне или же нет. Он только что сказал, что я
милая? Если пропустить первую часть предложения, то, кажется, он сделал мне комплимент. Пусть и в
своей своеобразной манере.
— А может, ты просто ревнуешь, что я не одного тебя преследую, — засмеявшись, сказала я, догоняя
парня. Я произнесла это по большей части из-за того, что хотела вытеснить из головы его слова о моей
милости.
Аллен на это ничего не ответил. Скорей всего он просто закатил глаза, отказываясь комментировать мои
слова.
— Ты все время переводишь тему, как только я задаю тебе конкретный вопрос, — не отступая сказал
парень. А я уже думала, что смогла его отвлечь. Аллен по-прежнему куда-то определенно шел, не смотря
мне в лицо. Мне оставалось только поспевать за ним. В данный момент у меня было полно вопросов, это
я должна его ими доставать.
— Это не правда! Тебе все просто кажется, не надо накручивать себя. Кстати, куда мы идем?
Ну да, конечно не перевожу я тему разговора… как же. Аллен тоже это заметил, поэтому повернулся ко
мне, не выглядя убежденным. Обычно это получалось у меня намного лучше.
— Я шел в библиотеку, которая где-то здесь неподалеку была… кажется. Но так как я заблудился, и
понятие не имею где она, значит, мы вместе найдем место, где можно перекусить. Там ты мне и
расскажешь все, что скрываешь.
Видимо вселенная посчитала, что у меня было слишком мало проблем, поэтому подкинула мне еще
парочку.
— Но я не…
— Тебе напомнить все, что ты сделала? Начиная с инцидента в раздевалки и заканчивая тем, что
произошло в ванной. Ты давно уже задолжала мне ответы.
72
И ведь не поспоришь… Может мне попробовать сбежать? Попытка не пытка все-таки. Но как бы сказала
моя бабушка: «От себя, и нашего соседского бульдога, не убежишь. Либо попробуй справиться с этим
паршивцем битой (которая лежит в сарае), либо попробуй безоружно убежать. Но в первом случае ты
сможешь с ним справиться, а вот во втором останешься с голой задницей, ведь этот черт любит рвать
штаны».
Не хочу знать, из правдивого ли опыта была доставлена мне эта цитата, но иногда, она мне помогала.
Если конечно найти в этом наборе букв истинный смысл бабушкиных слов. По правде говоря, у моей
бабушки редко когда найдешь смысл в высказываниях, которые вылетают из ее рта. Либо я просто не
доросла до того возраста, чтобы это понять. В любом случае, если я все же ввязалась в это, то лучше
обзавестись битой, ведь я только что решила идти в логово бульдога.
И… я стала говорить как бабушка…
Глава 12
Аллен завел меня в ближайшую забегаловку. То, с каким рвением он хотел меня быстрее расспросить
удивляло. Видимо, я все смогла завладеть всем его вниманием.
Парень выбрал отдаленный столик, где рядом почти никого не было. Хорошее тихое местечко.
Подходит для допроса.
— А теперь давай все обсудим по порядку, — начал Аллен, выглядел он при этом очень даже серьезно.
Ну, он вправе требовать от меня ответы на все интересующие его вопросы, ведь он достаточно
натерпелся от моих выходок.
— Нельзя обсуждать нечто важное на пустой желудок, Аллен. Ты слишком много от меня хочешь,
угостил бы что ли.
Я бешу его с каждым сказанным словом, по глазам вижу. На его месте, я бы ударила саму себя.
Одним движением руки, парень подозвал официанта. И как у него это получается? Это что-то вроде
особой способности? Взмахнув всего лишь рукой призвать к себе официанта, где бы мы ни были.
Хреновая, но удобная способность в моем случае. Потому что такое чувство, что эта сфера работников
просто не способна меня заметить. Мы сделали заказ.
— С тобой удобно ходить. Научишь и меня так же вызывать официантов? А то у меня с этим
небольшие проблемы.
— Может ты… — начал Аллен, но договорить ему я не дала. Если я начну болтать, то уже никто не
заткнет меня…
73
— Все же необычно, что ты обедаешь вне стен того кафетерия. Там же эта… как ее… Карен. Ты
заметил, что она тебя соблазняет? Ты хоть знаешь, сколько ей лет? Это же совращение!
Аллен с минуту молчал, пристально смотря на меня. Может он пытался понять закончился ли у меня
бред.
— Ты… — его глубокие вздохи напоминают мне отцовские, он всегда так делает, когда в очередной