Пробуждение от лица парней
Шрифт:
— Что?» — огрызнулся он, и я снова отвел взгляд.
— Ничего, — пробурчал я. — Я просто в настроении убить кого-нибудь.
— То же самое. Давай найдем эту гребаную нимфу и заставим ее страдать.
Его глаза превратились в рептильные прорези, и группа парней, стоявших на нашем пути, отпрянула в сторону, увидев наше приближение.
Мы вышли на улицу, и Франческа кивнула мне в сторону дороги, приглашая нас пройти в переулок.
Я разжал все еще сжатую правую руку, костяшки пальцев побелели, когда я разгибал их и направлял магию на кончики
Она не может.
Он гребаный Наследник.
Самый худший, мать его, Наследник.
Желание вернуться назад поднималось во мне, и мне пришлось заставить свои ноги продолжать двигаться прочь от этого ночного клуба. Где-то здесь была нимфа, и это было моей первоочередной задачей. А не то, что Дарси Вега решила трахнуть Наследника. Мое сердце болезненно стучало в груди, продолжая умолять меня вернуться. Остановить ее от самого глупого решения в ее жизни. Она была слишком хороша для этого мудака Волка. Слишком мила. Он не заслуживал того, чтобы овладеть ее плотью. Я представил, как она прижимается к нему и замер посреде улицы.
— Лэнс, — судорожно зашипела Франческа, когда Дариус оглянулся на меня. — Я заметила его. Оно пошел в ту сторону.
Она указала в переулок, и мой разум снова включился в работу.
Я продолжал идти, делая вдох, чтобы очистить голову и пытаясь вытеснить все мысли о ней. Но она не уходила.
В воздухе раздался крик, от которого у меня кровь стыла в жилах, и вдруг я побежал, рванув вместе с Дариусом и Франческой в переулок за ночным клубом.
Я набрал вампирскую скорость, устремился в темноту и почувствовал звенящий звук присутствия нимфы еще до того, как увидел ее. Ее громоздкая форма сгорбилась над лежащей на земле девушкой, ее зонды впились ей в спину, красное сияние глаз освещало ее лицо.
Джеральдина Грас.
Она выглядела бессознательной, и паника пронзила мою грудь, когда я достал из кармана нож, снял заклинание сокрытия, и он превратился в большой серебряный меч в моей руке. Я прыгнул вперед и со всплеском энергии вонзил его в спину нимфы, целясь в ее сердце одним мощным ударом, но из монстра вырвался вопль, и он отпрыгнул в сторону, прежде чем я успел попасть в цель. Черт.
Оно развернулось, и я обрушил на него яростную волну воздушной магии, прежде чем оно успело заблокировать мою силу своей грохочущей трещоткой, выругавшись, когда понял, как мало энергии у меня осталось.
Хрип нимфы заполнил мою голову и пытался лишить меня всего, что у меня было, и я с рычанием бросился вперед и вонзил свой меч ей в грудь, используя свою скорость, чтобы опередить ее на этот раз, и вонзил его сильно и глубоко в ее сердце.
Нимфа рассыпалась в прах на моих глазах, и на меня нахлынуло облегчение: я выиграл бой.
— Дариус убирайся отсюда! — рявкнул я на него, обернувшись и увидев,
— Но…
— Никаких гребаных «но», — огрызнулся я, падая на колени, чтобы попытаться исцелить Грас. — Ты не можешь быть найден на месте еще одного нападения. Даже твой отец не сможет спасти тебя от этого, если ФВБ снова найдет тебя. Франческа забери его отсюда.
Она схватила его за руку, немедленно повинуясь, и Дариус оскалился, уставившись на меня, а затем, поддавшись моему взгляду, побежал обратно по аллее. Я прижимал одну руку к спине Джеральдины, изо всех сил стараясь залечить раны, вырезанные в ней нимфой, а другой достал свой атлас, набирая номер звезды-звезды-звезды.
— Оставайся со мной, Грас, — рявкнул я.
— Журчащие ручейки, не убивай меня, фантаст, — пробормотала она, прежде чем снова потерять сознание.
— Давай, просыпайся, — прорычал я.
Моя магия лилась из меня волна за волной, я отдавал ей все, что у меня оставалось, борясь за ее жизнь, в то время как колодец внутри меня полыхал и оставлял меня совершенно опустошенным. Рана была глубокой и до сих пор не затянулась. Ей нужен был специальный целитель для лечения раны, нанесенной зондами Нимф, и нужен был быстро. Я не мог сделать это сам, но я, черт возьми, собирался попытаться.
— Что у вас случилось? — ответила женщина.
— Нападение нимф. Улица Хэвенфайр, Тукана, — рявкнул я. — Поторопись.
— Команда была отправлена через звездную пыль, они будут у вас через три… два… один. Да пребудут с вами звезды.
Вызов прервался, и я отправил предупреждающее сообщение в чат профессорской группы, в которой состоял, чтобы студентов в городе собрали как можно скорее. С этой нимфой, возможно, и удалось бы разобраться, но у нас все еще было подозрительное гнездо поблизости, и что можно было сказать, если бы сегодня вечером на охоту не вышло еще больше нимф?
Я подхватил Джеральдину на руки, когда она снова начала приходить в себя, и вздох облегчения покинул меня.
— Золотая рыбка в кустах, — пробормотала она, упираясь лапами в мою грудь. — Какой мускулистый зверь держит меня в своих объятиях?
Я выскочил из переулка и обнаружил там машину скорой помощи, из которой на улицу высыпали парамедики и, остановившись, подкатили ко мне носилки. Я положил на них Джеральдину, и ее пальцы обвились вокруг моей руки.
— Где мои королевы? Они в безопасности? Скажи мне, что моим дорогим королевам ничего не угрожает, и я без страха отправлюсь в объятия звезд.
Она была в бреду и смотрела на небо, как будто действительно собиралась умереть.
— Что случилось? — потребовал от меня фельдшер.
— Нимфа, — прорычал я себе под нос, и его глаза расширились от шока, когда он кивнул, спеша к ней со своими коллегами.
Сзади меня раздался крик, и я оглянулась, обнаружив Маргариту Хелбор с парой наряженных девушек младшего возраста, в то время как люди начали выходить из ночного клуба позади нее.
— О мои звезды! Джеральдина Грас умирает!