Продана замуж
Шрифт:
— Давай, не раскисай. Собирайся, сейчас мы поедем выбирать тебе свадебное платье. Я хотела на заказ пошить, но время поджимает. Не успеем.
— К чему такая срочность?
— А зачем тянуть? Ведь время… деньги.
Мама целует меня в щёку, встаёт с кровати, идёт к двери. Я смотрю ей вслед, восхищаясь её красивой фигурой, безупречной внешностью и решаю сделать так, как она говорит. У меня всё равно нет выбора.
Глава 9.
Сёстры на меня немного обижались, но, когда увидели, что я
Прогуливаясь по магазинам в компании сестёр, я даже позабыла о том, что меня ожидает. Взяв их за руки, я наслаждалась этими редкими мгновениями и даже улыбалась. Я ведь очень сильно соскучилась за любимыми девочками. Они не отходили от меня ни на шаг. Я начала чувствовать себя важной особой, на которую было направлено всё внимание окружающих. За мной носились все как за королевой. Это было так волнительно. И приятно, ощущать себя какой-то знаменитой звездой. Скоро так и будет. Я стану знаменитостью. Когда господин Асадов наденет на мой палец обручальное кольцо.
А потом, всего лишь спустя сутки, пресса стала шуметь о том, что последняя дочь Королёвых выходит замуж за уважаемого человека Карима Асадова. Эта новость взорвала весь интернет. Хорошо, что мы успели купить наряды до сенсационного взрыва. Иначе проклятые журналюги не дали бы нам прохода. Но уже в день шоппинга за нами охотились папарацци. Люди с фотокамерами фотографировали нас издали, за что потом получили втык от охранников.
— Мама, какие у нас планы? — спрашивает Кристина.
— Сейчас мы направляемся в свадебный салон, покупаем платье, а потом по остальным магазинам с одеждой. Софочке нужно будет полностью обновить гардероб. Одежда замужних дам отличается своими фасонами, вам ли не знать, девочки!
— О, это точно, — поддакивает Лиза, закатывая глаза.
— Ура! Шопинг, шопинг, шопинг! — смеётся Крис, хватая нас за руки, буквально несётся к яркой вывеске бутика самого модного в городе свадебного салона, директор которого — знаменитый французский дизайнер, который открыл филиал в нашем городе.
— Ну, девочки, заходим и ведём себя тише, — мужчина в элегантном смокинге открывает перед нами стеклянные двери бутика. Он — сотрудник магазина, который любезно нас встречает.
Мы входим внутрь и стонем от восхищения. Здесь столько всего красивого! Глаза разбегаются от роскоши представленных моделей. Платья на любой вкус и цвет. Пышные, приталенные, элегантные и вычурные. Расшитые камнями, жемчугом, кружевом.
Я с наслаждением рассматриваю чудесные коллекции и не могу сделать выбор. Я мечтала об этом дне с самого детства. Мечтала стать принцессой хотя бы на один день и купаться в океане внимания. Правда, я думала, что выйду замуж за прекрасного принца. У меня будет самое дорогое, самое красивое свадебное платье в мире, а потом мы с любимым мужем отправимся
Вскоре я рожу ему наследника. Я бы хотела стать многодетной мамой. Два сына и две дочки. Всё это моя самая заветная мечта. Стать любимой женой и самой лучшей мамой на свете.
Как жаль, что мои мечты, наверно, никогда не воплотятся в реальность. Но я всё равно буду надеяться на то, что я стану счастливой. Может немного позже. Может не так страшен чёрт, как его малюют. Я должна мыслить позитивно, думать только о хорошем. Значит, так и будет. По закону притяжения.
Я обхожу длинные вереницы моделей. Не могу сделать выбор и всё. Все платья чудесные. Как же быть?
— Ну что, Софочка, какое тебе нравится? — мурлычет мама.
— Так сложно выбрать. Я не знаю, — жму плечами.
— Девушка, помогите нам, — мать щелкает пальцами, через секунду к нам на всех парах подбегает консультант. — Покажите нам платье. Из новой коллекции.
Она общается с консультантами на французском. Я понимаю каждое её слово. Французский я начала учить с пяти лет. А ещё я прекрасно владею английским, немецким и итальянскими языками.
Мама не знала за кого точно я выйду замуж, поэтому заставила меня вызубрить сразу несколько языков. Как и моих сестёр. Кристине в этом плане помогло. Она замужем за итальянцем.
— Идемте за мной, госпожа, — вежливо отзывается продавщица, чуть ли не руки целует столь важному клиенту.
Она ведет нас в самый дальний зал магазина. Я замираю как вкопанная. Я вижу это платье. Боже… Оно точь-в-точь как из моего сна. Платье мечты. Королевский наряд. Пышные юбки. Длинный шлейф. Открытые плечи. Корсет искрится крупными камнями. Можно ослепнуть! Наряд Кейт Милтон нервно «курит в сторонке».
— Вот оно. Шилось вручную! Полгода. Самим Жоффреем Дюбуа, — гордо хвалится продавщица с именем Джули. — Желаете примерить?
— Что скажешь, милая?
— Оно… сказочное, — я не могу вдохнуть полной грудью.
На помощь спешат ещё две консультантки. Они заводят меня в примерочную и наряжают.
— Шилось словно на вас.
— Ой, как вам идёт!
— Вы самая красивая невеста на свете!
Хихикая, продавщицы осыпают меня комплиментами, а я всё краснею и краснею. Не могу контролировать эмоции. Платье лёгкое, ткань приятно ласкает кожу. Никогда ещё не носила подобных вещей. Сколько же оно интересно стоит?
Сестры с восторгом охают и ахают, когда я появляюсь на подиуме. Приподняв пышные юбки, я устраиваю им дефиле. Мама, смахивая слёзы с ресниц, эмоционально мне аплодирует.
— Да, это оно! Берём. Но хочу внести кое-какие уточнения.
— Какие? — интересуются продавщицы.
— Шлейф слишком длинный. Надо бы укоротить. Хотя, я бы хотела, чтоб его несли дети наших друзей для более эффектной картины появления невесты.
— Можем сделать его съемным.
— Отлично.
Мама подходит ко мне, становится напротив зеркала, за плечи обнимает, улыбаясь: