Проект Икар. Альфа-тест
Шрифт:
Внезапно что–то привлекло мое внимание так, что меня выкинуло из приятных грез обратно, на низенький диванчик. Что? Точно, это «бу–бу–бу», раздававшееся из торгового зала лавки. Непроизвольно прислушался. Показалось? Нет, голоса в лавке были однозначно мне знакомы! Вот только кто? У меня не может быть здесь знакомых. Хотя…
Тихо–тихо поднялся с дивана, пара крадущихся шагов к проходу. Чертовы сапоги! Замереть…
А они–то здесь откуда?! Хотя, что это я? Это же их идея направляться в Коровий холл. Ну и что тут у нас происходит? Похоже, речь шла о каких–то редких
Наконец «бу–бу–бу» в зале оборвалось. Минуту спустя вернулся Якуб, в ответ на мой вопросительный взгляд отмахнулся: дескать, ничего серьезного.
Не отдавая отчет в происходящем, я засобирался. Удивленному хозяину пояснил:
– Я тут поразмышлял, дядька Якуб, давайте поступим так. Сейчас ничего брать не буду. Скорее всего, я частично возьму вашими товарами, но мне нужно прикинуть список. Сначала пробегусь по другим лавкам, посмотрю, что мне нужно взять из первоочередного, и тогда ближе к вечеру заскочу к вам. Вы до скольки открыты?
– Что ж, уважаемый Феникс, достойный и взвешенный подход. Заходи вечером, для тебя я буду открыт дотемна.
Глава 16. Благотворительность
Вышел на свежий воздух. В голове пусто, никаких мыслей или чувств. На самом деле никаких планов у меня не было, Якубу я это задекларировал чтоб иметь повод свалить. Осмотрелся по сторонам. В городке кипела жизнь. А на меня накатила усталость, как будто бежал–бежал и вдруг – финиш, и бежать никуда не надо. Может, это действие выпитого? Кстати, я же даже не поел, надо что–то закинуть «в топку». Совершенно бездумно поплелся в трактир. Там, по сравнению с моим предыдущим посещением, было многолюдно. Остановился в дверях, пока глаза привыкали к полумраку. Куда бы приткнуться?
– Феникс!
Я вздрогнул! Блин, снова они!
– Феникс, ты как здесь? Мы же расстались аж на северном побережье!
Аня, ну какая же ты громкоголосая… Чтобы избежать ненужного внимания – на меня стали оборачиваться, я подсел к ребятам, расположившимся за отдельным столиком.
– Привет! Вы тоже смотрю добрались? Рад видеть. Я вот буквально час назад, только–только траву скинул, да прибарахлился. Мне через полчаса, как с вами расстался, попался конный караван. Они меня и прихватили… А вы какими судьбами здесь?
– Лодка, – бросил Руслав.
– Аня, мне кажется или ты расстроена? – я пристально всмотрелся в лицо эльфийки, для чего даже немного пригнулся, так как девушка после слов о расстроенном виде опустила лицо. – О–о–о! Да ты, кажется, плакала? Так, ну–ка давайте, рассказывайте.
Ребята замялись, стали переглядываться.
– Знаете что? У меня нет времени на ваши гляделки. Я вижу,
Выдержал секундную паузу, чтобы слова дошли, и повторил:
– Рассказывайте… Ты, – мой палец уткнулся в грудь Руславу.
– Да чего тут рассказывать? У Анахиты цепочка квестов, рассчитанная на прокачку ее лекарского умения. Здесь, недалеко от Коровьего Холла, живет один местный с очень редким заболеванием. Для завершения квеста и повышения навыка нужно поставить диагноз, что Аня уже проделала, и вылечить. Но, как выяснилось, для излечения этой хвори нужны довольно–таки редкие ингредиенты. Мы нашли их в лавке местного алхимика, но… – Рус развел руками, – нам не хватает денег.
– Много не хватает?
– Много. На местных заданиях не насобираешь. Даже если всю мою снарягу продать – не хватит. В принципе, если мне опять наняться в охрану каравана на север, то можно наскрести, вот только…
– Вот только за это время Снорри умрет. Я думаю, ему осталось неделя отсилы. Такое впечатление, что после постановки точного диагноза болезнь прогрессирует быстрее. Он очень мучится… – голос эльфийки дрогнул.
У меня создалось впечатление, что девушка больше переживает не за сорванный квест, а за местного.
– Сколько?
– Феникс извини, но ты не выглядишь человеком, который в состоянии выложить 600 золотых…
– Ты прав, шести сотен золотом у меня нет, но у меня хорошие отношения с местным алхимиком. Говорите, как называется ваша штука, а я схожу, что–нибудь придумаю.
Рус пожал плечами, дескать, дело твое.
– Выпарка слизи глубоководного угря.
– Как–как? Хотя погодите, лучше запишите мне куда–нибудь. И подождите пока здесь
***
– Ты быстро, – хозяин снова возвышался за прилавком.
– Мастер Якуб, есть такое средство, – зачитал по бумажке, – скажи, за сколько ты сможешь мне отдать его?
– Редкое средство. Обычно его спрашивают лекари. А ты на лекаря не похож. Скажи мне честно, Феникс, зачем оно тебе?
– Недавно к тебе заходили двое – воин и девушка–лекарь. Честно говоря, я не ожидал их встретить здесь, но так уж вышло. Я им многим обязан. А еще, – я немного замялся, но потом выдавил, – они мои друзья.
– А еще эльфийка очень красива – подмигнул мне Якуб и, похоже, смог меня смутить. Добавил задумчиво, глядя в глаза, – вот только мне показалась, что она с этим парнем?
– Это мое дело, – буркнул я на автомате.
– Хорошо. Я отдам тебе его за 500 золотых.
– Это как раз та сумма, что вы мне хотели заплатить за части дракона? По рукам.
Хозяин отошел внутрь и вскоре вернулся с небольшим пузырьком.
– Отдай друзьям и возвращайся…
Я поднял на Якуба удивленный взгляд. Помолчал.
– Хорошо, зайду еще.
Ребята сидели на прежнем месте. Повесив голову, Рус понуро ковырял вилкой в тарелке. Анахита, сложив руки на коленях, наклонилась над нетронутой миской так низко, будто собиралась рухнуть лицом в еду. На мое появление они вообще не отреагировали.