Профессорская служка
Шрифт:
— Да, начал я и до сих пор не жалею. И теперь прошу, прекратите возмущаться, все-таки я вас не поцеловал. — Хитро прищурился и, притянув меня обратно, поинтересовался шепотом: — Или все дело именно в этом?
Возможно, вместо заслуженного тычка под ребра он ожидал получить пощечину, а потому руку мою перехватить не успел и очень удивился, когда я предложила не отвлекаться из-за мелочей.
— Мелочей? — переспросил, потирая ребра.
— Роль невесты для меня сейчас не главная. — И, взяв его за руку, вывела из-за колонны.
Сделала я это вовремя, как раз к
«Если вы передумали, то сейчас самое время удалиться».
«Ния, неужели вы считаете, что легкий душ и ускользающий из-под ног пол могут напугать меня?»
«Это была лишь разминка…» — ответила рыжая красавица, и я наконец-то нашла взглядом наблюдаемую пару. Они стояли в середине зала под странно дрожащей люстрой.
— Дейр, мы только что пропустили второе нападение, — прошептала я профессору.
— Как я понял, они с ним справились без труда.
— Да? А как вам вот этот поворот, — кивком указала на хрустальное великолепие.
— Сейчас уберем, — пожал он плечами, и в следующее мгновение к люстре потянулись струйки металла из щитов, что стояли вдоль всего зала.
Медные и серебряные нити крадучись переползли по стенам на потолок и устремились навстречу только что оборвавшемуся хрустальному чуду. Сделано это было настолько быстро и в то же время мягко, что приветственная речь нынешнего короля Ларваса дополнилась лишь нежным звоном холодных кристаллов, а не грохотом падения. Удивительно, на песнь дрожащей люстры обратили внимание все, а взгляд старого короля Гадарта Великого был устремлен исключительно на Эви. Поняв, что предотвращение катастрофы не ее рук дело, пожилой мужчина нахмурился и начал осматривать зал.
Я тут же потупилась и отпустила руку Дейра, шепнув:
— Предупредите об опасности Ганса.
— Уже, — ответил он с улыбкой. — Они ушли с траектории дви…
Окончание фразы я не услышала, король как раз завершил свою речь, и со всех сторон грянул горн, объявляющий бал открытым.
И снежная стена с многочисленными барельефами морозных узоров, что возвышалась за спинами королевской семьи, неожиданно расступилась. Она открыла портал меж серых скал с проблесками золотой руды и сколов рубиновых жил, которые медленно поднимались из черной глади ледяного пола. Два схожих коридора образовались справа и слева от зала, и король Ларвас провозгласил:
— Прошу всех пройти в танцевальный зал! — Взяв под руку свою супругу Эвангелину Шао, он чинно направился в портал.
Вслед за ними последовали остальные члены королевской семьи, все, кроме Эвении и ее спутника. С улыбкой она предложила огневику выбрать понравившееся направление и без сомнения пошла за ним в левый коридор. Я и Дейр решили не отставать, даже внимания не обратили на то, что двери этого коридора закрылись, едва мы вошли. И что наше авантюрное решение не пропустить более ни одной королевской каверзы было весьма опрометчивым. Стоило пройти за парой лишь десяток метров, как ледяной пол под нами начал трескаться и опадать вниз. Куски льда падали не просто на первый этаж, от которого, судя по ощущениям, мы поднялись ровно на метр, а в парк с сугробами.
— Пятнадцать метров полета и неизгладимые впечатления, — прошептала я, вцепившись обеими руками в девятого; более хвататься было не за что, каменные скалы также покрылись пугающими трещинами.
— Не бойтесь, Ирэн, — он приобнял меня, притянув к своей груди, — это всего лишь предупреждение, нас пытаются запу…
Правообладатель не договорил, мы провалились.
Мое сдавленное «А-а-ах!» оборвалось, когда мы достигли верхних ветвей деревьев и они сплелись в плотный ковер. Оглянувшись на дворец, оказавшийся позади, а затем на заснеженный парк, его освещенные дорожки и подъездную аллею с множеством водных скульптур, я тихо заметила:
— Хорошо, что вы стихийник, Дейр, с вашими способностями из любой проблемы легко найти выход. — Окончание произнесла, стуча зубами, то ли от пережитого страха, то ли от холода.
— Вы ошибаетесь. — Профессор улыбнулся и, стянув с себя пиджак, накинул его на мои плечи. — Во-первых, мой энергетический резерв поровну делится между всеми маг-дарами и из одного в другой не передается, а во-вторых, об этом моем… увечье в королевской семье знают.
— И как вы… то есть, что у вас… — Я потупилась под его смеющимся взглядом и спросила с надеждой: — Вы хоть не единица?
По моим расчетам выходило, что стихийник подобного уровня вряд ли удержит нас на деревянном ковре свыше трех минут. Но он поспешил меня обрадовать:
— Тройка.
— Так это же хорошо!
— И попросту нищеброд, — добавил он грубо, — желаний масса, а возможностей для их осуществления нет. Приходится постоянно экономить собственный резерв, а в экспериментах пользоваться усилителями.
— Зато у вас есть многовариантность подходов, — поспешила утешить я, взяла его руки в свои, сжала. — И сейчас назло всем королевским знатокам вы можете доказать, что против стихийника, как против лома, нет приема.
А девятый вместо того, чтобы действовать, решил пофилософствовать:
— Вообще-то, лом олицетворяет собой грубую силу и…
— Вообще-то, я замерзаю. И не смотрите на свой пиджак, для полноценной защиты от холода его недостаточно. — От соприкосновения рук нас окутало музыкой, что была вокруг Эвении и Ганса, и я сердито заметила: — Всевышний! Первый бал, на который мне удалось попасть, и тот проходит без моего участия. Дейр, ну неужели вы не пригласите меня хотя бы на один танец?
Глава 22
Влетев вместе с ним в кухонное окно и оказавшись на мешках с мукой вверх тормашками, я вопреки неудобной позе, общему гаму вокруг и собственным страхам сумела рассмеяться:
— Кто бы знал, что просьба о танце подвигнет вас на такое! — Девятый с сердитым сопением вернул мои юбки в приличествующий вид и помог разогнуться. — Нужно было раньше попросить!
— Нужно было раньше указать на пиджак моего костюма… — сообщил он, аккуратно снимая меня с мешков. — К нам со всех сторон приближались вампиры королевской гвардии.