Прогулки с бесом. Том первый
Шрифт:
Продолжим: Берлин: Deutschе Bank, номер счёта: INSB/ сто пятьдесят две тысячи триста восемьдесят четыре DB/ семь косая черта FG. Причитающиеся суммы до единого пфеннига отослать на указанные счета в равных долях - приятно постоять за тебя!
– без наущений от беса не смог так ответить фонду!
8.Время, место и обстоятельства задержания.
– Какие подробности излагать, что в Карточку вписывать, если бумаженция в страницу ученической тетради? Какие
исчерпывающие ответы поместятся?
– Свойство опросных портянок прошлого, настоящего
– Как соврать, чтобы вопрошающие отцепились? В поле тетрадного листа рассказ о задержании на базаре родного города в оккупационную зиму сорок второго года не поместится. Один вариант.
– Тогда пустим другой, где скажем, что в облаву не попадал, никто тебя не задерживал, но, выполняя приказ оккупационной администрации явился на место сбора для отправки в Германию строить тысячелетний Рейх. За уклонение от приказа - пуля, или виселица.
– Будто в своём "рейхе" работы не было. Какому варианту отдать предпочтение, какой дороже оценят в марках правопреемники древних работодателей?
9. Когда, где и в каких местах принудительного содержания находились?
– Друг бесяра, а, может, сфантазировать и нарисовать родной советский лагерь с небольшими коррективами? Мест лагерных в отечестве хватало, опишу одно и помещу в Рейхе? Такое просто сделать: лагерь везде лагерь, какие опознавательные знаки на него не вешай, разница в лагерях несущественная. Какая разница, где перейду границу жизни и смерти? Если комендант лагеря немец - ненавидеть основания имелись, но какими эмоциями наливаться в адрес коменданта "нашего" лагеря - анкета не сказала. Разве "родной совецкий" лагерь лучше немецкого устроен? Гуманнее и добрее? Станут умники из "Фонда" проверять показания о комендантах лагерей?
– Никто проверками заниматься не будет, прошло время проверок, остынь.
– Тогда ответь, дорогой друг и товарищ, за каким хером... пардон, хреном, пытают?
– Любимое ваше занятие с определением "издевательство добротой", хотя фондовские товарищи обязаны молча выплатить положенные суммы и сказать:
– Простите!
– не сделали, но сунули под нос анкету с намерением освежить в памяти прошлое.
– В чьей памяти? В моей? Ну, положим, освежили, что далее, какая нужда вороватой столичной сволочи в моей исповеди? Без них прошлое прекрасно помню.
– Вмешиваться в душевные отношения комендантов лагерей и подопечных - скучное и пустое занятие, ничего нового не дающее, но чревато обвинением в кощунстве, а там и до анафемы рукой подать. На такое вы скоры, технология взаимного обличения отработана до совершенства и не забыта до сего дня.
– Одно плохо: силу потеряла, сегодня на доносы власть не реагирует, анафема превратилась в пустой звук.
10. Подвергались ли Вы каким-либо псевдо медицинским экспериментам и чем это подтверждается?
– Не подвергался, очередь не дошла. Если проклятые враги над кем-то и ставили опыты, то всякий опыт ограничен по времени. Да, устраивали опыты над живыми людьми, установленный факт. Страшное, не человеческое занятие, слов нет, подопытные знали, чем кончится пребывание в жизни и проклинали мучителей. Но пришло время, тётя Справедливость очнулась, и каждый получил своё.
– Ни все, ни все! Как быть с теми, кто на тебе, как на кролике, проверял "успехи социалистической системы ведения хозяйства" полных семь десятков лет? Нет, конечно, явных экспериментов никто и никогда, как враги, так и друзья, над тобой не производили, нет! Вроде бы никто не выяснял вопрос: "на сколько лет такой жизни их хватит"!? Единственный документ, подтверждающий факт "псевдо медицинских экспериментов" над тобою - твоя Трудовая книжка с записями о сорока пяти годах рабочего стажа на стойках социализма - пел провокационную песнь квартирант.
– Хочется задать встречный вопрос "товарищам" из Фонда:
– Как долго протянул полудохлый от бескормицы малый, вздумай враги произвести над ним пустяковый псевдо медицинский эксперимент? Мудозвоны фондовые, как мог выжить после эксперимента, а если выжил - тогда эксперимента не было? Бес, если соврать "производились" марок прибавят?
– О каких марках грезишь, кто прибавит? Где справки о телесных страданиях? Представляю: окончили враги проверку на прочность русского полудохлого восьмилетнего малого, сняли с экспериментального стола и немедля справочку выдали:
"Такой-то (полное ФИО немецким "шпрехером"), находясь в исследовательском центре города N, группой врачей Рейха подвергся испытаниям на прочность, устойчивость и сообразительность в деле...... (указано каое именно) Испытания прошёл с результатом выше среднего и оставлен жить" - следует описание медицинской латынью сути эксперимента на сотне страниц.
11.Где были освобождены, когда, кем и как?
– Без утайки отвечать?
– Валяй...
– Не американцы с англичанами вызволяли, а случись заокеанским воям меня освобождать - впредь монастырь не увидел предательское племя наше, скрылось бы оно в земле за Аьлантикой.
Тётушку освобождали американцы, и было это в "стальном сердце Германии", Рур, Эссен.
Через короткое время длинною в двадцать четыре часа после счастливого события по освобождению от неволи в лагере перемещённых лиц появился холеный, одетый с иголочки, майор. Молодой. Тётушка по причине слабого владения грамотой не произносила "майор", пользовалась неправильным "маёр" без малейшего намерения унизить честь и достоинство совецкого офицера. Не одна тётушка искажала звание старших советских офицеров, у женщин отечества "майоры" до ныне зовутся "маёрами".
– А чтобы не искажать звание - долго не держать служивых майорах, но переводить в подполковники без учёта стоит того, или нет.
– Определение "малограмотные женщины" неверное! Часто и грамотные не могут применить грамоту к месту, не видят точек приложения знаний, отчего проходят за малограмотных..
Маёр, появлявшийся утрами в лагере, по тётушкиному определению, имел "хорошо подвешенный язык", на много лучше, чем у майора-замполита времён моего прохождения трёхгодичной воинской повинности в строительном батальоне. О своём "маёре" в другом месте и подробно.