Проклятая кровь
Шрифт:
Удар этот был, скорее, случайным, так как ни от чего другого, кроме как отрубленной головы, твари эти не умирали. Потому, чтобы добить подранков и остатки «стаи», Эйнару понадобилось с ещё пару взмахов меча.
Когда он закончил, в помещении снова наступила тишина. Лишь бульканье крови из ран вампиров, нарушало спокойствие этого места.
Эйнар достал из кармана платок и аккуратно вытер им свой меч, после чего бросил платок к телам поваленных вампиров.
— Вот и всё, — спокойно произнёс он и победоносно посмотрел на меня. — Поздравляю с первым убитым
Сказать, что: «такие себе», у меня язык не повернулся.
Не знаю, было ли это из-за того, что убийство вампиров у меня в крови, или я просто становился кровожадным из-за всего того трэша, происходившего в моей жизни, но от убийства я не испытал ничего, кроме наслаждения.
Эйнар заметил эти нотки в моём взгляде.
— Вижу, что тебе понравилось, — он одобрительно кивнул. — Так происходит со всеми охотниками. Мы рождены, чтобы убивать этих тварей, и, возможно, именно поэтому получаем такое наслаждение при их убийстве. Это почти как наркотик. Один раз попробуешь и уже не остановишься… Возможно, это заслуга вселенной, стремящейся к балансу и жаждущей справедливости. По крайней мере, я в это верю.
Не успел я ничего ответить, со стороны пожарного выхода послышался какой-то шум. Прислушавшись, разобрал в нём топот множества ног и голоса, смешавшиеся в нечленораздельную мешанину.
— А вот, кажется, и подкрепление прибыло, — безучастно произнёс Эйнар и как ни в чём не бывало пошёл к двери, ведущей к лестнице.
Распахнув её, он быстро глянул вниз, и оттуда тут же раздался громкий хлопок. Выстрел, подумал я, и когда Эйнар повернулся, я получил тому прямое подтверждение. Синева барьера всё ещё виднелась на его лбу и постепенно исчезала.
— Похоже, уйти нам не дадут, — вариант с тем, чтобы сбегать через крышу, старик даже не рассматривал. — Придётся драться!
— Драться? — не стану этого скрывать, но меня охватили лёгкий ужас и холод, пробежавший по спине.
Мне вспомнилось количество охраны у подобных компании и то, какие здесь служат монстры. И я вовсе не про вампиров, а магов, которым не удалось поступить на служение в Имперскую гвардию. Все они, подавляющим большинством, ищут успех как раз в таких компаниях, выступая в роли охранников. Крайне сильных, суровых охранников.
И мы вдвоём против такой оравы?
— Вы, должно быть, шутите?
— Вовсе нет, — отрезал Эйнар и хрустнул шеей. — Или ты видишь и можешь предложить другие варианты?
Никогда прежде я так быстро не думал. Казалось, будто время вокруг остановилось, а мозг мой прокручивал один вариант за другим.
Вентиляция — нет, слишком медленно, и мы вряд ли выберемся по ней из здания. Разве что в чёрных мешках.
Крыша — тоже глупо. Даже если там окажется вертолёт, а Эйнар окажется профессиональным пилотом, взлететь нам не дадут. Да и собьют первым же залпом заклинаний.
Прыгать в окно — этаж слишком высокий, чтобы надеяться на чудо. Никакой барьер от такого удара не защитит. Повезёт, если от нас хоть мокрое место останется.
Может, попытаться прошмыгнуть по шахте лифта?
Ну же, думай!
— Поздно, — будто прочитав мои мысли, произнёс Эйнар и кивнул на проход пожарной лестницы.
Оттуда к нам уже спешили Ева, моя сестра и с десяток охранников, готовых порвать нас в клочья при любом удобном раскладе. Магией от них фонило не хило, даже я со своим одним сосудом ощущал, что с ними лучше не связываться.
Для уверенности я всё же проверил их зрением, и мне захотелось присвистнуть. Никого ниже трёх сосудов. Хреновый расклад, как ни погляди. А у той же Евы и вовсе их шесть. В отличие от других вампиров, они у неё действительно были. По сухим прикидкам, она сильнее даже Эйнара, и в прямой схватке с ней у нас нет и шанса.
— Мой дорогой и милый Эйнар! — рукоплескав, женщина вальяжно встала напротив и широко улыбнулась. Моя сестра или то, что от неё осталось, встала позади, рядом с Евой, сверля меня взглядом. — Ты всё же решил пренебречь своей жизнью и жизнью этого…
Она окинула меня взглядом, посмотрела на мою сестру и улыбнулась:
— Полагаю, это и есть твой брат? — она явно обращалась к Геле, потому что та молча кивнула. — Хорошо, что у тебя отличный нюх. Что же, на ловца и зверь бежит! — её взгляд перевёлся на старика. — Как будем поступать дальше, Эйнарушка?
— Я прикончу тебя здесь и сейчас! — протянул он и с лязгом вытянул меч из ножен.
Ева громко и протяжно рассмеялась.
— Вот это навряд ли! —она оскалилась.
Кто-то из бойцов позади неё попытался использовать магию, но она дёрнула рукой, приказав всем остановиться.
— Не сметь! — рявкнула она. — Я сама со всем разберусь! Кто дёрнется — труп! Слово Владыки! — она посмотрела на Гелю. — Девочка моя, его ты можешь взять на себя, — сама она вернула всё своё внимание Эйнару. — Умри же, старый священник!
Отбив резкий выпад Евы, Эйнар ушёл в сторону и взмахнул мечом, но ударил лишь послеобраз, оставленный женщиной. Сама она появилась позади него и полоснула по его спине когтями. Урона она не нанесла, хоть и прошла сквозь барьер. К сожалению, физические атаки от людей или вампиров они не сдерживали. Слишком слабая кинетическая энергия вложена в удары, чтобы барьер на них отозвался.
Чёрт! И о чём я думаю в такой момент?
Сдержав удар, старик отпрыгнул в сторону. «Маскировка» с него спала, как и с меня.
Я зазевался и чуть было не пропустил первую атаку Гели, которая будто с цепи сорвалась. Она буквально прыгнула на меня и пыталась укусить, явно метя в шею. Мы упали на пол. Я увидел безумие в её глазах и тот напор, с которым она пыталась меня укусить. Всё это походило на какое-то бешенство.
Геля стала в разы сильней, чем была прежде, и мне стоило больших усилий, чтобы не подпустить её к себе ближе, чем на десять сантиметров. Она драла на мне одежду когтями, оставляла царапины, но укусить не могла. Впрочем, и сам я едва ли мог ей ответить.