Проклятие Дарка. Игры богов. Книга 3
Шрифт:
— Это ты мне будешь говорить о жестокости? — и правда смешно было слышать о моей жестокости от того, кто проклял целый мир, обрекая его на смерть. — Чего тебе надо? Я тебя не звала.
— Какая ты злая. Я вот тебе помочь пришел, а ты…
— Я в твои игры больше не играю! Хочешь сказать? Говори! Нет? Проваливай!
— Будь благодарна! Я между прочем тебе глаза на правду открыл! — он так и искрился весельем. Интересно, что ему так могло поднять настроение? Неужели получает удовольствие от созерцания полу трупов?
— Мне еще долго ждать?
— Ты между прочем здорова придумала, решив залезть к ним в голову. Учитывая то, что они не давали своего согласия на это, а ты с ними особо не нежничала… — довольный взгляд Дарка пробежался по мне, после чего остановился на моих глазах. — Смерть для них — слишком просто. Да?
— Я прикажу своим солдатом избавиться от них. Так что скоро они получат свою смерть.
— Но ведь тебе понравилось, как они мучились от боли, когда ты вторгалась в их разум? Получила удовольствие лишив их рассудка? Они ведь теперь ничего не соображающие овощи. Ликуешь?
— Тебя это не должно волновать, Дарк. Зачем ты пришел?
– Как я уже и говорил ранее — помочь тебе.
— С чего бы тебе это делать?
Бог перестал улыбаться. Теперь он смотрел на меня своими очами и, казалось бы, что даже заглядывал в душу. Возможно, раньше бы я испугалась, но сейчас…
— Как бы ты не противилась, но мы с тобой похожи, Лия. Ради близких готовы на все, а для того, чтобы отомстить их обидчикам…
— Дарк! Ближе к делу!
— Ну, ладно, — пожал он плечами и с его лица слетела все серьезность, которая была еще минуту назад. — У меня для тебя есть информация.
Глава 15
Стоило мне только выйти в коридор, как я тут же увидела своих мужей. Они столпились вокруг меня, взволнованно осматривая. Наверное, если бы я не поставила магическую защиту, то мои супруги точно бы не выдержали и ворвались в камеру.
Убедившись, что со мной все хорошо, Энжел первый перевел свой взгляд к проему открытой двери, где ему открылся вид на безжизненные тела темных магов.
— Что с ними?
Мет и Ксан проследили за взглядом ирлинга и тоже удивленно замерли. Видимо, обдумывали варианты того, что там могло произойти.
— Они напали на тебя? — сузив глаза, спросил Ксан и сколько ненависти было в его голосе. Он готов был тут же рвануть, чтобы добить нелюдей, но я придержала его за руку.
— Со мной все хорошо. Они меня не тронули.
— Тогда, что произошло? — удивленно спросил Мет, внимательно осматривая тела.
— Чтобы получить информацию, мне пришлось влезть к ним в голову без согласия и…
— Ты спалила их разум, — догадался Ксан.
— Да, — кивнула я и обратилась к стоящей рядом охране: — Избавьтесь от них. Все что надо, я узнала.
Немедля, они тут же поспешили выполнять мой приказ.
— Лия, а…
— Давайте,
Устроившись за столом, не спешила начать разговор. Я внимательно изучала своих мужчин. Энжел сидел напротив меня в удобном кресле. Мет стоял по правую руку от меня, крутя монету в своей руке, а Ксан вообще уселся на краю моего стола, прожигая меня взглядом.
— Они не знали, что это был за яд. Наши пленники оказались не столь значимыми фигурами и поэтому их не посвящали в это. Просто дали оружие, на которое уже была нанесена отрава.
— Неужели, все было зря? — спросил Мет, крепко сжимая в руке монету.
— Нет. Зато мы теперь знаем, где скрываются темные маги. Мы сможем добраться до них и тогда…
— Отберем у них противоядие… — продолжил мою мысль Ксан.
— …И спасем Дика, — закончила я, с улыбкой на губах.
Это и правда хорошая возможность спасти их. Надо лишь успеть и…
— Нужно немедленно собрать наших и выдвигаться, — засуетился оборотень, уже готовый кинуться в бой.
— Ксан, подожди!
— Чего ждать? Нужно действовать и…
— Это не все, что я узнала от них.
— Что еще? — настороженно спросил Энжел.
— Когда я копалась в их памяти, мне удалось выяснить…В общем, один из них знал тех, кто причастен к гибели твоей деревни, Ксан. У нас теперь есть настоящая зацепка, чтобы найти всех виновных и наказать за то, что они сделали с твоими близкими.
Нелегко смотреть на некогда сильного мужчину, который медленно умирает от яда. Дик…
Мой любимый дагр, я обязательно найду противоядие и отомщу тем тварям, что причастны к твоим мукам. Ответят все, и Джейк, в том числе. Пора мне исправлять свои ошибки, допущенные из чувства сострадания и жалости.
— Ты только дождись меня. Хорошо?
Я нежно коснулась груди своего мужа, вливая в него свою силу. Ему нужно дотянуть до моего возвращения. Нужно просто дождаться меня.
Дик, ты ведь сделаешь это ради меня?
Ты ведь сильный. Я знаю.
Просто борись.
На прощание коснувшись любимых уст, я спешно покинула комнату. Возле двери столкнулась с магом, в чьих глазах увидела жалость и сожаление.
Отвратительные чувства!
— Если он умрет, то…
— Я сделаю все, чтобы он выжил, Лия.
— Я надеюсь на это, Дартагнан, — не отрывая взгляда от его глаз, сказала я. — Я влила в него свою силу, и в тех солдат, которые тоже отравлены. Это должно немного помочь им, но я не уверена, что надолго. Поэтому следи за ними.
— Конечно, — кивнул маг, после чего неожиданно сменил тему. — Лия, не думаешь, что твои мужья должны знать правду? Не хочешь им рассказать все?
— А может ты хочешь рассказать о себе все правду? У тебя ведь тоже достаточно тайн, — это было скорее утверждение, чем вопрос. — У всех свои секреты. Поэтому не стоит тебе лезть в мои дела.